Sari la conținut

Alain Rey: Diferență între versiuni

De la Wikipedia, enciclopedia liberă
Conținut șters Conținut adăugat
+ img
GÜT (discuție | contribuții)
m înlocuit „{{este}}” cu „a fost” în cazul persoanelor decedate, or nu mai are sens să verificăm dacă este în viață la fiecare accesare a paginii using AWB
 
(Nu s-au afișat 22 de versiuni intermediare efectuate de alți 9 utilizatori)
Linia 1: Linia 1:
{{Infocaseta Om de știință
[[File:Alain Rey - Salon du livre de Paris - 23 mars 2014.jpg|thumb|Alain Rey (2014).]]
| nume = Alain Rey
'''Alain Rey''' (n. [[30 august]] [[1928]], la [[Pont-du-Château]]<ref>''Pont-du-Château'' este o comună [[Franța|franceză]], situată în departamentul [[Puy-de-Dôme]] și în regiunea [[Auvergne]]. Pont-du-Château face parte din aria urbană a [[Clermont-Ferrand]].</ref>, [[Auvergne]], [[Franța]]) este un [[Lingvistică|lingvist]] și [[lexicografie|lexicograf]] francez. Este redactorul șef al publicațiilor Casei de editură [[Dictionnaires Le Robert|Le Robert]].
| f =
| imagine = Alain Rey aux Utopiales 2014 - 2.jpg
| descriere = Alain Rey, 2014
| data_nașterii = [[30 august]] [[1928]]
| locul_nașterii = [[Pont-du-Château]], [[Puy-de-Dôme]], [[Auvergne]]
| data_decesului = [[28 octombrie]] [[2020]]
| locul_decesului = [[Paris]]
| rezidență =
| naționalitate = [[Fișier:Flag of France.svg|20px|Drapelul Frantei]] francez
| domeniu = [[lingvistică]], [[lexicografie]]
| erdos_number =
| instituție = Casa de Editură [[Dictionnaires Le Robert|Le Robert]].
| organizații =
| alma_mater = [[Sorbona]]
| conducător_de_doctorat =
| doctoranzi =
| cunoscut_pentru = [[Dictionnaires Le Robert|''Le Robert'']]
| societăți =
| premii = comandor al ''Ordre des Arts et des Lettres''<ref name="OAL">Comandor al ''Ordinului Artelor și Literelor''</ref>.
| soție = [[Josette Rey-Debove]]
| copii =
| religie =
| dexteritate =
| pagină_web =
| note_de_subsol =
}}


'''Alain Rey''' (n. [[30 august]] [[1928]], la [[Pont-du-Château]]<ref>''Pont-du-Château'' este o comună [[Franța|franceză]], situată în departamentul [[Puy-de-Dôme]] și în regiunea [[Auvergne]]. Pont-du-Château face parte din aria urbană a [[Clermont-Ferrand]].</ref>, [[Auvergne]], [[Franța]] – d. [[28 octombrie]] [[2020]], la [[Paris]]<ref name="lemonde">[https://www.lemonde.fr/disparitions/article/2020/10/28/alain-rey-l-un-des-maitres-d-uvre-du-dictionnaire-le-robert-est-mort_6057656_3382.html “Alain Rey, l’un des maîtres d’œuvre du dictionnaire Le Robert, est mort”, în [[română]], „Alain Rey, unul dintre maeștrii dicționarului Le Robert, a murit.”], [[LeMonde.fr]], 28 oct. 2020.</ref>) a fost un [[Lingvistică|lingvist]] și [[lexicografie|lexicograf]] francez. A fost redactorul șef al publicațiilor Casei de Editură [[Dictionnaires Le Robert|Le Robert]].
Alain Rey este un fin observator al evoluției limbii franceze. Incarnează, după exemplul lui [[Paul Robert|Robert]], o [[limba franceză|limbă franceză]] modernă, fără să ezite să includă în dicționarele sale limbajul ''verlan''<ref>''Verlan'' este o formă de [[argou]] francez care constă în inversarea [[silabă|silabelor]] unui [[cuvânt]], însoțită uneori de [[eliziune]], un tip de ''[[apocopă]],'' în scopul evitării unor imposibilități [[fonologie|fonologice]]. Termenul ''verlan'' provine din expresia ''(à) l'envers'', în care silabele sunt inversate. Un alt exemplu este fraza care urmează: ''J'avais la vellecère qui zéfait des gueuvas'', adică: ''J'avais la cervelle qui faisait des vagues''. Acest exemplu este preluat dintr-un cântec (din anul [[1970]]) al compozitorului, cântărețului și actorului francez, [[Jacques Dutronc]].</ref> sau ''regionalisme''.

Alain Rey este un fin observator al evoluției limbii franceze. Incarnează, după exemplul lui [[Paul Robert|Robert]], o [[limba franceză|limbă franceză]] modernă, fără să ezite să includă în dicționarele sale limbajul ''verlan''<ref>''Verlan'' este o formă de [[argou]] francez care constă în inversarea [[silabă|silabelor]] unui [[cuvânt]], însoțită uneori de [[eliziune]], un tip de ''[[apocopă]],'' în scopul evitării unor imposibilități [[fonologie|fonologice]]. Termenul ''verlan'' provine din expresia ''(à) l'envers'', în care silabele sunt inversate. Un alt exemplu este fraza care urmează: ''J'avais la vellecère qui zéfait des gueuvas'', adică: ''J'avais la cervelle qui faisait des vagues''. Acest exemplu este preluat dintr-un cântec (din anul [[1970]]) al compozitorului, cântărețului și actorului francez, [[Jacques Dutronc]].</ref> sau ''regionalisme''.


== Biografie ==
== Biografie ==
Linia 17: Linia 45:
Alain Rey redactează și conduce apoi diferitele dicționare ale editurii [[Dictionnaires Le Robert|Robert]]: [[Le Petit Robert]] (1967), ''Micro Robert'', ''Le Petit Robert des noms propres'' ([[1974]]), ''Dictionnaire des expressions et locutions'' ([[1979]]), ''Grand Robert de la langue française'' în 9 volume ([[1985]]), ''Nouveau Petit Robert de la langue française'' ([[1993]]), și ''[[Dictionnaire historique de la langue française]]'' ([[1992]]). În [[2005]], el publică ''Dictionnaire culturel en langue française''. Această „''Reyvoluție''” culturală le-a cerut autorilor acestei lucrări mulți ani de muncă.
Alain Rey redactează și conduce apoi diferitele dicționare ale editurii [[Dictionnaires Le Robert|Robert]]: [[Le Petit Robert]] (1967), ''Micro Robert'', ''Le Petit Robert des noms propres'' ([[1974]]), ''Dictionnaire des expressions et locutions'' ([[1979]]), ''Grand Robert de la langue française'' în 9 volume ([[1985]]), ''Nouveau Petit Robert de la langue française'' ([[1993]]), și ''[[Dictionnaire historique de la langue française]]'' ([[1992]]). În [[2005]], el publică ''Dictionnaire culturel en langue française''. Această „''Reyvoluție''” culturală le-a cerut autorilor acestei lucrări mulți ani de muncă.


Cu grija democratizării, își împărtășește pasiune în [[Mass Media]]. Între [[1993]] și [[2006]], încheie emisiunea matinală a postului de radio ''France Inter'', printr-o cronică pe care o denumește ''Le mot de la fin''<ref>În franceză, în text. În românește: ''Cuvântul de la sfârșit''.</ref>, în care ''decortichează'' vocabulele limbii, plăcându-i deseori să trateze politica sub ochiul său ''anarhist''. Este ''dat la o parte'', în toamna lui [[2006]]. Pentru mulți, este semnul unei dorințe a conducerii postului de radio de reîntinerire a emisiunilor, dar pentru alții este poate și nevoia de ''netezire a conexiunilor''<ref>[http://www.liberation.fr/portrait/010161488-enjeux-de-mots ''Enjeux de Mots'', portret al lui Alain Rey, în ''Libération.fr, din 26 septembrie 2006]</ref>. Ultima sa cronică, din [[29 iunie]] [[2006]], era consacrată cuvântului ''„salut”''.
Cu grija democratizării, își împărtășește pasiune în [[Mass Media]]. Între [[1993]] și [[2006]], încheie emisiunea matinală a postului de radio ''France Inter'', printr-o cronică pe care o denumește ''Le mot de la fin''<ref>În franceză, în text. În românește: ''Cuvântul de la sfârșit''.</ref>, în care ''decortichează'' vocabulele limbii, plăcându-i deseori să trateze politica sub ochiul său ''anarhist''. Este ''dat la o parte'', în toamna lui [[2006]]. Pentru mulți, este semnul unei dorințe a conducerii postului de radio de reîntinerire a emisiunilor, dar pentru alții este poate și nevoia de ''netezire a conexiunilor''<ref>{{Citat web |url=http://www.liberation.fr/portrait/010161488-enjeux-de-mots |accessdate=2009-01-20 |titlu=''Enjeux de Mots'', portret al lui Alain Rey, în ''Libération.fr, din 26 septembrie 2006 |archive-date=2009-08-13 |archive-url=https://web.archive.org/web/20090813012624/http://www.liberation.fr/portrait/010161488-enjeux-de-mots |dead-url=yes }}</ref>. Ultima sa cronică, din [[29 iunie]] [[2006]], era consacrată cuvântului ''„salut”''.


Între [[2004]] și [[2005]], Alain Rey prezintă și o cronică ''Démo des Mots'', după jurnalul de la ora 20, la postul de televiziune ''France 2'', în care explică originea, evoluția și derivatele cuvintelor legate de ''[[Ban (mijloc de plată)|bani]]''.
Între [[2004]] și [[2005]], Alain Rey prezintă și o cronică ''Démo des Mots'', după jurnalul de la ora 20, la postul de televiziune ''France 2'', în care explică originea, evoluția și derivatele cuvintelor legate de ''[[Ban (mijloc de plată)|bani]]''.

Soția sa, [[Josette Rey-Debove]], a decedat în [[Senegal]], la [[22 februarie]] [[2005]].<ref>{{Lien web |langue= |titre=Josette Rey-Debove est décédée |url=https://www.nouvelobs.com/culture/20050225.OBS9698/josette-rey-debove-est-decedee.html |date=28 février 2005 |site=nouvelobs.com |consulté le=11 aprilie 2019}}.</ref>


Din septembrie [[2007]], participă la emisiunea săptămânală a lui ''Laurent Baffie'', la postul ''Europe 1'', duminica dimineața.
Din septembrie [[2007]], participă la emisiunea săptămânală a lui ''Laurent Baffie'', la postul ''Europe 1'', duminica dimineața.

Alain Rey a murit la [[Paris]], la [[28 octombrie]] [[2020]].


== Lucrări ==
== Lucrări ==
Linia 41: Linia 73:
*''Miroirs du monde : une histoire de l'encyclopédisme'', Fayard, 2007
*''Miroirs du monde : une histoire de l'encyclopédisme'', Fayard, 2007
*''Lexi-com'. Tome 1, De Bravitude à Bling-Bling'', Fayard, 2008.
*''Lexi-com'. Tome 1, De Bravitude à Bling-Bling'', Fayard, 2008.
* ''Le français : Une langue qui défie les siècles'', col. „[[Découvertes Gallimard]]” (nº 537), Paris: Gallimard, 2008.
*''L’Esprit des Mots'', PURH, 2009
*''L’Esprit des Mots'', PURH, 2009
* ''Préface'' (''Prefață'' la cartea lui Giovanni Dotoli), ''Traduire en français du Moyen Âge au XXIe siècle'', Éditions Hermann, 2010.
* ''Préface'' (''Prefață'' la cartea lui Giovanni Dotoli), ''Traduire en français du Moyen Âge au XXIe siècle'', Éditions Hermann, 2010.
* ''Dictionnaire amoureux des dictionnaires'', Plon, 2011
* ''La Langue sous le joug'', PURH, 2011
* ''Au cœur du luxe, les mots'', éditions Dar An-Nahar, 2011 (hors commerce).
* ''Trop fort, les mots!'', ill. par Zelda Zonk, Milan, 2012
* ''Dictionnaire amoureux du diable'', Plon, 2013
* ''Des pensées et des mots'', coll. Vertige de la langue, éd. Hermann, 2013.
* ''Le voyage des mots: de l'Orient arabe et persan vers la langue française'', 2013.


== Citate ==
== Citate ==
Linia 49: Linia 89:


== Cinstirea lui Alain Rey ==
== Cinstirea lui Alain Rey ==
*Ministrul culturii și al comunicației din [[Franța]] i-a decernat, în [[2005]], titlul de comandor al ''Ordre des Arts et des Lettres''<ref>Comandor al ''Ordinului Artelor și Literelor''</ref>.
*Ministrul culturii și al comunicației din [[Franța]] i-a decernat, în [[2005]], titlul de comandor al ''Ordre des Arts et des Lettres''<ref name="OAL">Comandor al ''Ordinului Artelor și Literelor''</ref>.
*Alain Rey a fost făcut de către consiliul municipal al [[Pont-du-Château]], în unanimitate, ''cetățean de onoare'' al orașului natal, la [[23 noiembrie]] [[2007]], iar ''biblioteca comunitară'' a primit numele lui Alain Rey<ref>[http://www.ville-pont-du-chateau.fr/PageRubriques/bibliotheque.htm Vezi pagina ''Bibliotecii comunitare Alain Rey din [[Pont-du-Château]]'']</ref>, la [[24 noiembrie]] 2007, în prezența acestuia.
*Alain Rey a fost făcut de către consiliul municipal al [[Pont-du-Château]], în unanimitate, ''cetățean de onoare'' al orașului natal, la [[23 noiembrie]] [[2007]], iar ''biblioteca comunitară'' a primit numele lui Alain Rey<ref>{{Citat web |url=http://www.ville-pont-du-chateau.fr/PageRubriques/bibliotheque.htm |accessdate=2009-01-21 |titlu=Vezi pagina ''Bibliotecii comunitare Alain Rey din &#91;&#91;Pont-du-Château&#93;&#93;'' |archive-date=2008-02-21 |archive-url=https://web.archive.org/web/20080221111533/http://www.ville-pont-du-chateau.fr/PageRubriques/bibliotheque.htm |dead-url=yes }}</ref>, la [[24 noiembrie]] 2007, în prezența acestuia.


== Note ==
== Note ==
<references />
{{Listănote}}

==Bibliografie==
* ''Alain Rey, vocabuliste français'', textes réunis et présentés par François Gaudin, Limoges, éd. Lambert-Lucas, 2011, 104 p. ; contributions en hommage à Alain Rey lors du colloque « Alain Rey, ou Le malin génie de la langue française », Rouen, 4 et 5 juin 2009,
* [[Giovanni Dotoli]], ''Alain Rey, artisan et savant du dictionnaire'', Hermann éditeurs, 2010 {{ISBN|9788882298838}}


== Vezi și ==
== Vezi și ==
=== Articole conexe ===
*[[Paul Robert]]
*[[Paul Robert]]
*[[Josette Rey-Debove]]
*[[Josette Rey-Debove]]
Linia 63: Linia 106:
*[[Semiotică]]
*[[Semiotică]]


=== Legături externe ===
== Legături externe ==
*{{fr icon}} [http://lerobertv2.customers.artful.net/alain_rey.htm Biografie]
*{{fr icon}} [http://lerobertv2.customers.artful.net/alain_rey.htm Biografie] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20080926143607/http://lerobertv2.customers.artful.net/alain_rey.htm |date=2008-09-26 }}
*{{fr icon}} [http://www.liberation.fr/portrait/010161488-enjeux-de-mots Portret în '''Libération''', ''Enjeux de mots'']
*{{fr icon}} [http://www.liberation.fr/portrait/010161488-enjeux-de-mots Portret în '''Libération''', ''Enjeux de mots''] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20090813012624/http://www.liberation.fr/portrait/010161488-enjeux-de-mots |date=2009-08-13 }}


{{Control de autoritate}}
{{DEFAULTSORT:Rey, Alain}}
{{DEFAULTSORT:Rey, Alain}}
[[Categorie:Nașteri în 1928]]
[[Categorie:Nașteri în 1928]]
[[Categorie:Nașteri pe 30 august]]
[[Categorie:Nașteri pe 30 august]]
[[Categorie:Decese în 2020]]
[[Categorie:Decese pe 28 octombrie]]
[[Categorie:Lexicografi francezi]]
[[Categorie:Lexicografi francezi]]
[[Categorie:Lingviști francezi]]
[[Categorie:Lingviști francezi]]
[[Categorie:Cavaleri ai Legiunii de onoare]]
[[Categorie:Comandori ai Ordinului Artelor și Literelor]]

Versiunea curentă din 13 octombrie 2024 15:54

Alain Rey

Alain Rey, 2014
Date personale
Nume la naștereAlain Marie Rey Modificați la Wikidata
Născut30 august 1928
Pont-du-Château, Puy-de-Dôme, Auvergne
Decedat28 octombrie 2020
Paris
ÎnmormântatCimitirul Père-Lachaise[1] Modificați la Wikidata
Căsătorit cuJosette Rey-Debove
Cetățenie Franța Modificați la Wikidata
Ocupațielexicograf
lingvist Modificați la Wikidata
Limbi vorbitelimba franceză[4] Modificați la Wikidata
Activitate
Domeniulingvistică, lexicografie
InstituțieCasa de Editură Le Robert.
Alma MaterFacultatea de Litere din Paris[*]
Institut d'études politiques de Paris[2]  Modificați la Wikidata
Cunoscut pentruLe Robert
Premiicomandor al Ordre des Arts et des Lettres[3].
Prezență online

Alain Rey (n. 30 august 1928, la Pont-du-Château[5], Auvergne, Franța – d. 28 octombrie 2020, la Paris[6]) a fost un lingvist și lexicograf francez. A fost redactorul șef al publicațiilor Casei de Editură Le Robert.

Alain Rey este un fin observator al evoluției limbii franceze. Incarnează, după exemplul lui Robert, o limbă franceză modernă, fără să ezite să includă în dicționarele sale limbajul verlan[7] sau regionalisme.

Alain Rey s-a născut la Pont-du-Château, la 30 august 1928.

După studii de științe politice, de litere și de istoria artei, la Sorbona, și-a îndeplinit îndatoririle militare într-un regiment din Tunisia.

Instalat în Algeria, a răspuns, în 1952, unui mic anunț al lui Paul Robert, care căuta un lingvist pentru a face un dicționar. Astfel, Alain Rey a devenit primul colaborator al lui Paul Robert, pentru Dictionnaire alphabétique et analogique.

În această perioadă, o întâlnește pe Josette Debove, care lucrează în aceeași echipă. Cei doi se căsătoresc în 1954.

În 1964, scoate primul dicționar Le Robert[8], urmat de Le Petit Robert, în 1967.

Alain Rey redactează și conduce apoi diferitele dicționare ale editurii Robert: Le Petit Robert (1967), Micro Robert, Le Petit Robert des noms propres (1974), Dictionnaire des expressions et locutions (1979), Grand Robert de la langue française în 9 volume (1985), Nouveau Petit Robert de la langue française (1993), și Dictionnaire historique de la langue française (1992). În 2005, el publică Dictionnaire culturel en langue française. Această „Reyvoluție” culturală le-a cerut autorilor acestei lucrări mulți ani de muncă.

Cu grija democratizării, își împărtășește pasiune în Mass Media. Între 1993 și 2006, încheie emisiunea matinală a postului de radio France Inter, printr-o cronică pe care o denumește Le mot de la fin[9], în care decortichează vocabulele limbii, plăcându-i deseori să trateze politica sub ochiul său anarhist. Este dat la o parte, în toamna lui 2006. Pentru mulți, este semnul unei dorințe a conducerii postului de radio de reîntinerire a emisiunilor, dar pentru alții este poate și nevoia de netezire a conexiunilor[10]. Ultima sa cronică, din 29 iunie 2006, era consacrată cuvântului „salut”.

Între 2004 și 2005, Alain Rey prezintă și o cronică Démo des Mots, după jurnalul de la ora 20, la postul de televiziune France 2, în care explică originea, evoluția și derivatele cuvintelor legate de bani.

Soția sa, Josette Rey-Debove, a decedat în Senegal, la 22 februarie 2005.[11]

Din septembrie 2007, participă la emisiunea săptămânală a lui Laurent Baffie, la postul Europe 1, duminica dimineața.

Alain Rey a murit la Paris, la 28 octombrie 2020.

  • Littré, l’humaniste et les mots, 1970
  • La Lexicologie : Lectures, 1970
  • Théories du signe et du sens, tomes 1 (1973) et 2 (1976)
  • Le Lexique : Images et modèles, 1977
  • Les Spectres de la bande, essai sur la BD, 1978
  • Noms et notions : la terminologie - Que sais-je ?, 1979 et 1992
  • Le Théâtre (avec Daniel Couty), 1980
  • Encyclopédies et dictionnaires - Que sais-je ?, 1982
  • Révolution, histoire d’un mot, 1989
  • Le reveil-mots, 1998
  • Des mots magiques, 2003
  • À mots découverts, 2006
  • Antoine Furetière : Un précurseur des Lumières sous Louis XIV, 2006
  • Mille ans de langue française. Histoire d'une passion, Perrin, 2007
  • L’amour du français : contre les puristes et autres censeurs de la langue, Denoël, 2007
  • Miroirs du monde : une histoire de l'encyclopédisme, Fayard, 2007
  • Lexi-com'. Tome 1, De Bravitude à Bling-Bling, Fayard, 2008.
  • Le français : Une langue qui défie les siècles, col. „Découvertes Gallimard” (nº 537), Paris: Gallimard, 2008.
  • L’Esprit des Mots, PURH, 2009
  • Préface (Prefață la cartea lui Giovanni Dotoli), Traduire en français du Moyen Âge au XXIe siècle, Éditions Hermann, 2010.
  • Dictionnaire amoureux des dictionnaires, Plon, 2011
  • La Langue sous le joug, PURH, 2011
  • Au cœur du luxe, les mots, éditions Dar An-Nahar, 2011 (hors commerce).
  • Trop fort, les mots!, ill. par Zelda Zonk, Milan, 2012
  • Dictionnaire amoureux du diable, Plon, 2013
  • Des pensées et des mots, coll. Vertige de la langue, éd. Hermann, 2013.
  • Le voyage des mots: de l'Orient arabe et persan vers la langue française, 2013.
  • „On croit que l'on maîtrise les mots, mais ce sont les mots qui nous maîtrisent”
    [12].
  • „Le langage ne sert pas uniquement à s'exprimer, il sert aussi à mentir, à influencer, à se faire valoir”
    [13].

Cinstirea lui Alain Rey

[modificare | modificare sursă]
  • Ministrul culturii și al comunicației din Franța i-a decernat, în 2005, titlul de comandor al Ordre des Arts et des Lettres[3].
  • Alain Rey a fost făcut de către consiliul municipal al Pont-du-Château, în unanimitate, cetățean de onoare al orașului natal, la 23 noiembrie 2007, iar biblioteca comunitară a primit numele lui Alain Rey[14], la 24 noiembrie 2007, în prezența acestuia.
  1. ^ https://www.landrucimetieres.fr/spip/spip.php?article6498  Lipsește sau este vid: |title= (ajutor)
  2. ^ https://www.lemonde.fr/disparitions/article/2020/10/28/alain-rey-l-un-des-maitres-d-uvre-du-dictionnaire-le-robert-est-mort_6057656_3382.html  Lipsește sau este vid: |title= (ajutor)
  3. ^ a b Comandor al Ordinului Artelor și Literelor
  4. ^ Autoritatea BnF, accesat în  
  5. ^ Pont-du-Château este o comună franceză, situată în departamentul Puy-de-Dôme și în regiunea Auvergne. Pont-du-Château face parte din aria urbană a Clermont-Ferrand.
  6. ^ “Alain Rey, l’un des maîtres d’œuvre du dictionnaire Le Robert, est mort”, în română, „Alain Rey, unul dintre maeștrii dicționarului Le Robert, a murit.”, LeMonde.fr, 28 oct. 2020.
  7. ^ Verlan este o formă de argou francez care constă în inversarea silabelor unui cuvânt, însoțită uneori de eliziune, un tip de apocopă, în scopul evitării unor imposibilități fonologice. Termenul verlan provine din expresia (à) l'envers, în care silabele sunt inversate. Un alt exemplu este fraza care urmează: J'avais la vellecère qui zéfait des gueuvas, adică: J'avais la cervelle qui faisait des vagues. Acest exemplu este preluat dintr-un cântec (din anul 1970) al compozitorului, cântărețului și actorului francez, Jacques Dutronc.
  8. ^ Le Robert, Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française, în șase volume și un supliment
  9. ^ În franceză, în text. În românește: Cuvântul de la sfârșit.
  10. ^ Enjeux de Mots, portret al lui Alain Rey, în Libération.fr, din 26 septembrie 2006”. Arhivat din original la . Accesat în . 
  11. ^ „Josette Rey-Debove est décédée”. Accesat în . .
  12. ^ În traducere românească: Credem că stăpânim cuvintele, dar [în realitate] cuvintele sunt cele care ne stăpânesc pe noi.
  13. ^ În traducere românească: Limbajul nu servește doar să te exprimi, el servește și să minți, să influențezi, să te pui în valoare.
  14. ^ „Vezi pagina Bibliotecii comunitare Alain Rey din [[Pont-du-Château]]. Arhivat din original la . Accesat în . 
  • Alain Rey, vocabuliste français, textes réunis et présentés par François Gaudin, Limoges, éd. Lambert-Lucas, 2011, 104 p. ; contributions en hommage à Alain Rey lors du colloque « Alain Rey, ou Le malin génie de la langue française », Rouen, 4 et 5 juin 2009,
  • Giovanni Dotoli, Alain Rey, artisan et savant du dictionnaire, Hermann éditeurs, 2010 ISBN: 9788882298838

Legături externe

[modificare | modificare sursă]