Przejdź do zawartości

bynda

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Wersja z dnia 13:29, 26 lis 2023 autorstwa Olafbot (dyskusja | edycje) (zmiana "{{etymn|holenderski" na "{{etymn|niderlandzki")
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) wiązać[1][2][3]
odmiana:
(1.1) czas przeszły prosty bund, imiesłów czasu przeszłego gybunda
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. u̇fbynda, ōbynda
związki frazeologiczne:
etymologia:
swn. bintan
por. st.nord. binda, st.ang. bindan, śwn. binden, niem. binden, niderl. binden, ang. bind
uwagi:
zobacz też: byndaȧjbynda
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Józef Latosiński, Monografia miasteczka Wilamowic: na podstawie źródeł autentycznych: z ilustracyami i mapką, Drukarnia Literacka pod zarządem L. K. Górskiego, Kraków 1909, s. 314.
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hermann Mojmir, Wörterbuch der deutschen Mundart von Wilamowice, cz. A-R, Polska Akademja Umiejętności, Kraków 1930‒1936.
  3. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Słownik języka wilamowskiego w: Józef Gara, Zbiór wierszy o wilamowskich obrzędach i obyczajach oraz Słownik języka wilamowskiego, Stowarzyszenie Na Rzecz Zachowania Dziedzictwa Kulturowego Miasta Wilamowice „Wilamowianie”, Bielsko-Biała 2004, ISBN 83-914917-8-1.