Przejdź do zawartości

monto: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
AlkamidBot (dyskusja | edycje)
m r2.7.1) (robot dodaje: ru:monto
AlkamidBot (dyskusja | edycje)
m reorganizacja esperanto (wydzielenie morfemów do osobnego języka)
Linia 3: Linia 3:
== monto ({{esperanto}}) ==
== monto ({{esperanto}}) ==
[[Plik:Matterhorn Riffelsee 2005-06-11.jpg|thumb|monto (1.1)]]
[[Plik:Matterhorn Riffelsee 2005-06-11.jpg|thumb|monto (1.1)]]
{{morfologia}} {{morfeo|mont|o}}
{{wymowa}} {{audio|Eo-monto.ogg}}
{{wymowa}} {{audio|Eo-monto.ogg}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
Linia 20: Linia 21:
: {{czas}} [[montiĝi]]
: {{czas}} [[montiĝi]]
{{frazeologia}} [[belaj rakontoj el trans la montoj]] • [[eĉ guto malgranda, konstante frapante, traboras la monton granitan]] • [[inter faro kaj rakonto staras meze granda monto]] • [[jen staras la bovoj antaŭ la monto]] • [[kio post la montoj kuŝas, tio nin neniom tuŝas]] • [[jam esti, trans montoj kaj maro]] • [[monto gravediĝis, muso naskiĝis]] • [[ne venas mont' al monto, sed homo homon renkontas]] • [[promesi orajn montojn]] • [[se neĝas sur la monto, estas malvarme en la valo]]
{{frazeologia}} [[belaj rakontoj el trans la montoj]] • [[eĉ guto malgranda, konstante frapante, traboras la monton granitan]] • [[inter faro kaj rakonto staras meze granda monto]] • [[jen staras la bovoj antaŭ la monto]] • [[kio post la montoj kuŝas, tio nin neniom tuŝas]] • [[jam esti, trans montoj kaj maro]] • [[monto gravediĝis, muso naskiĝis]] • [[ne venas mont' al monto, sed homo homon renkontas]] • [[promesi orajn montojn]] • [[se neĝas sur la monto, estas malvarme en la valo]]
{{etymologia}} {{etymn|eo|mont|o}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}

Wersja z 02:46, 15 paź 2011

monto (esperanto)

monto (1.1)
morfologia:
monto
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) geogr. góra
(1.2) przen. duża ilość
odmiana:
przykłady:
(1.1) Tiu ĉi granda altaĵo ne estas natura monto. (Ekzercaro § 35 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.) → To duże wzniesienie nie jest naturalną górą.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. montaro, monteto, intermonto, montbastono, montfendo, montpasejo, montoprediko, tablomonto
przym. monta
czas. montiĝi
związki frazeologiczne:
belaj rakontoj el trans la montojeĉ guto malgranda, konstante frapante, traboras la monton granitaninter faro kaj rakonto staras meze granda montojen staras la bovoj antaŭ la montokio post la montoj kuŝas, tio nin neniom tuŝasjam esti, trans montoj kaj maromonto gravediĝis, muso naskiĝisne venas mont' al monto, sed homo homon renkontaspromesi orajn montojnse neĝas sur la monto, estas malvarme en la valo
etymologia:
uwagi:
źródła:

monto (ido)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) góra
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: