Przejdź do zawartości

latter: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
podział sekcji na linie
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{audio|en-us-latter.ogg|wymowa amerykańska}}" na "{{audioUS|En-us-latter.ogg}}"
Linia 1: Linia 1:
[[et:latter]] [[el:latter]] [[en:latter]] [[es:latter]] [[fa:latter]] [[fr:latter]] [[ko:latter]] [[io:latter]] [[kn:latter]] [[ku:latter]] [[hu:latter]] [[ml:latter]] [[my:latter]] [[no:latter]] [[simple:latter]] [[fi:latter]] [[ta:latter]] [[te:latter]] [[vi:latter]] [[zh:latter]]
[[et:latter]] [[el:latter]] [[en:latter]] [[es:latter]] [[fa:latter]] [[fr:latter]] [[ko:latter]] [[io:latter]] [[kn:latter]] [[ku:latter]] [[hu:latter]] [[ml:latter]] [[my:latter]] [[no:latter]] [[simple:latter]] [[fi:latter]] [[ta:latter]] [[te:latter]] [[vi:latter]] [[zh:latter]]
== latter ({{język angielski}}) ==
== latter ({{język angielski}}) ==
{{wymowa}} {{IPA3|'lætə}} {{audio|en-us-latter.ogg|wymowa amerykańska}}
{{wymowa}} {{IPA3|'lætə}} {{audioUS|En-us-latter.ogg}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''przymiotnik''
''przymiotnik''

Wersja z 07:49, 9 paź 2010

wymowa:
IPA['lætə] wymowa amerykańska?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) ostatni (przy wymienianiu kilku elementów, wskazuje na ostatni)
(1.2) jeden z ostatnich
(1.3) dalszy, kolejny
(1.4) późniejszy
(1.5) niedawny, ostatni
odmiana:
przykłady:
(1.1) Tom or James? Hard choice, because the former is stupid and the latter is too shy. → Tom, czy James? Trudny wybór, gdyż ten pierwszy jest głupi, a ten drugi zbyt nieśmiały.
(1.2) Latter Day Saint movementRuch Świętych w Dniach Ostatnich
(1.3) The latter stories are rather boring.Kolejne opowiadania raczej nudne.
(1.4) in the latter part of the 19th centuryw końcu XIX wieku
(1.5) The latter incidents have incensed himOstatnie wydarzenia wzburzyły go.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1-5) former
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) śmiech
odmiana:
(1.1) en latter, latteren
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) gråt
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: