monto: Różnice pomiędzy wersjami
Wygląd
[wersja nieprzejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
zmiana "{{wymowa}} {{" na "{{wymowa}}\n: {{", dodane {{audio|LL-Q1321 (spa)-Emanuelps27-monto.wav}} |
|||
(Nie pokazano 24 wersji utworzonych przez 10 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
[[af:monto]] [[zh-min-nan:monto]] [[br:monto]] [[el:monto]] [[en:monto]] [[es:monto]] [[fr:monto]] [[io:monto]] [[it:monto]] [[lo:monto]] [[lt:monto]] [[hu:monto]] [[mg:monto]] [[nl:monto]] [[ja:monto]] [[no:monto]] [[oc:monto]] [[pt:monto]] [[fi:monto]] [[sv:monto]] [[vi:monto]] [[tr:monto]] [[zh:monto]] |
|||
== monto ({{esperanto}}) == |
== monto ({{esperanto}}) == |
||
[[Plik:Matterhorn Riffelsee 2005-06-11.jpg|thumb|monto (1.1)]] |
[[Plik:Matterhorn Riffelsee 2005-06-11.jpg|thumb|monto (1.1)]] |
||
{{ |
{{morfologia}} {{morfeo|mont|o}} |
||
{{wymowa}} |
|||
: {{audio|Eo-monto.ogg}} {{audio|LL-Q143 (epo)-Lepticed7-monto.wav}} {{audio|LL-Q143 (epo)-NMaia-monto.wav}} {{audio|LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-monto.wav}} {{audio|LL-Q143 (epo)-Poslovitch-monto.wav}} {{audio|Eo-monto2.ogg}} |
|||
{{znaczenia}} |
{{znaczenia}} |
||
''rzeczownik'' |
''rzeczownik'' |
||
Linia 8: | Linia 9: | ||
: (1.2) {{przen}} [[duży|duża]] [[ilość]] |
: (1.2) {{przen}} [[duży|duża]] [[ilość]] |
||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
: (1.1-2) {{odmiana-rzeczownik-esperanto}} |
|||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[tiu|Tiu |
: (1.1) ''[[tiu ĉi|Tiu ĉi]] [[granda]] [[altaĵo]] [[ne]] [[esti|estas]] [[natura]] [[monto]].''<ref>{{Ekzercaro|par=35}}</ref> → [[to|To]] [[duży|duże]] [[wzniesienie]] [[nie]] [[być|jest]] [[naturalny|naturalną]] '''[[góra|górą]]'''. |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
: (1.1) [[montbastono]] • [[montfendo]] • [[montpasejo]] • [[montoprediko]] • [[tablomonto]] • [[Blanka Monto]] |
|||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[montaro]], [[monteto]], [[intermonto |
: {{rzecz}} [[montaro]], [[monteto]], [[intermonto]] |
||
: {{przym}} [[monta]] |
: {{przym}} [[monta]] |
||
: {{czas}} [[montiĝi]] |
: {{czas}} [[montiĝi]] |
||
{{frazeologia}} [[belaj rakontoj el trans la montoj]] • [[eĉ guto malgranda, konstante frapante, traboras la monton granitan]] • [[inter faro kaj rakonto staras meze granda monto]] • [[jen staras la bovoj antaŭ la monto]] • [[kio post la montoj kuŝas, tio nin neniom tuŝas]] • [[jam esti, trans montoj kaj maro]] • [[monto gravediĝis, muso naskiĝis]] • [[ne venas mont' al monto, sed homo homon renkontas]] • [[promesi orajn montojn]] • [[se neĝas sur la monto, estas malvarme en la valo]] |
{{frazeologia}} [[belaj rakontoj el trans la montoj]] • [[eĉ guto malgranda, konstante frapante, traboras la monton granitan]] • [[inter faro kaj rakonto staras meze granda monto]] • [[jen staras la bovoj antaŭ la monto]] • [[kio post la montoj kuŝas, tio nin neniom tuŝas]] • [[jam esti, trans montoj kaj maro]] • [[monto gravediĝis, muso naskiĝis]] • [[ne venas mont' al monto, sed homo homon renkontas]] • [[promesi orajn montojn]] • [[se neĝas sur la monto, estas malvarme en la valo]] |
||
{{etymologia |
{{etymologia}} |
||
{{uwagi}} |
|||
{{źródła}} |
|||
<references/> |
|||
== monto ({{język hiszpański}}) == |
|||
{{wymowa}} |
|||
: {{IPA3|ˈmõn̩.to}} |
|||
: {{audio|LL-Q1321 (spa)-Emanuelps27-monto.wav}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
|||
: (1.1) [[suma]], [[kwota]] |
|||
''{{forma czasownika|es}}'' |
|||
: (2.1) {{forma verbal|czasownik=montar|osoba=1|liczba=lp|czas=pres|tryb=ind}} |
|||
{{odmiana}} |
|||
: (1.1) {{lm}} montos |
|||
{{przykłady}} |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
: (1.1) [[suma]], [[total]], [[monta]], [[importe]] |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
Linia 30: | Linia 65: | ||
{{odmiana}} |
{{odmiana}} |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) |
|||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
||
{{synonimy}} |
{{synonimy}} |
||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
|||
{{frazeologia}} |
|||
{{etymologia}} |
|||
{{uwagi}} |
|||
{{źródła}} |
|||
== monto ({{język istriocki}}) == |
|||
{{wymowa}} |
|||
{{znaczenia}} |
|||
''rzeczownik, rodzaj męski'' |
|||
: (1.1) {{geogr}} [[góra]] |
|||
{{odmiana}} |
|||
{{przykłady}} |
|||
{{składnia}} |
|||
{{kolokacje}} |
|||
{{synonimy}} |
|||
{{antonimy}} |
|||
{{hiperonimy}} |
|||
{{hiponimy}} |
|||
{{holonimy}} |
|||
{{meronimy}} |
|||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
Linia 40: | Linia 99: | ||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
||
: {{importEnWikt|istriocki|3}} |
Aktualna wersja na dzień 21:34, 28 cze 2024
- znaczenia:
rzeczownik
- odmiana:
- (1.1-2)
ununombro multenombro nominativo monto montoj akuzativo monton montojn
- przykłady:
- (1.1) Tiu ĉi granda altaĵo ne estas natura monto.[1] → To duże wzniesienie nie jest naturalną górą.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) montbastono • montfendo • montpasejo • montoprediko • tablomonto • Blanka Monto
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- belaj rakontoj el trans la montoj • eĉ guto malgranda, konstante frapante, traboras la monton granitan • inter faro kaj rakonto staras meze granda monto • jen staras la bovoj antaŭ la monto • kio post la montoj kuŝas, tio nin neniom tuŝas • jam esti, trans montoj kaj maro • monto gravediĝis, muso naskiĝis • ne venas mont' al monto, sed homo homon renkontas • promesi orajn montojn • se neĝas sur la monto, estas malvarme en la valo
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Ekzercaro § 35 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.
monto (język hiszpański)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
czasownik, forma fleksyjna
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) góra
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
monto (język istriocki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz istriocki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.