Przejdź do zawartości

monto: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Tsca.bot (dyskusja | edycje)
m r2.5) (robot dodaje: mg:monto, pt:monto
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{wymowa}} {{" na "{{wymowa}}\n: {{", dodane {{audio|LL-Q1321 (spa)-Emanuelps27-monto.wav}}
 
(Nie pokazano 24 wersji utworzonych przez 10 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
[[af:monto]] [[zh-min-nan:monto]] [[br:monto]] [[el:monto]] [[en:monto]] [[es:monto]] [[fr:monto]] [[io:monto]] [[it:monto]] [[lo:monto]] [[lt:monto]] [[hu:monto]] [[mg:monto]] [[nl:monto]] [[ja:monto]] [[no:monto]] [[oc:monto]] [[pt:monto]] [[fi:monto]] [[sv:monto]] [[vi:monto]] [[tr:monto]] [[zh:monto]]
== monto ({{esperanto}}) ==
== monto ({{esperanto}}) ==
[[Plik:Matterhorn Riffelsee 2005-06-11.jpg|thumb|monto (1.1)]]
[[Plik:Matterhorn Riffelsee 2005-06-11.jpg|thumb|monto (1.1)]]
{{wymowa}} {{audio|Eo-monto.ogg}}
{{morfologia}} {{morfeo|mont|o}}
{{wymowa}}
: {{audio|Eo-monto.ogg}} {{audio|LL-Q143 (epo)-Lepticed7-monto.wav}} {{audio|LL-Q143 (epo)-NMaia-monto.wav}} {{audio|LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-monto.wav}} {{audio|LL-Q143 (epo)-Poslovitch-monto.wav}} {{audio|Eo-monto2.ogg}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik''
''rzeczownik''
Linia 8: Linia 9:
: (1.2) {{przen}} [[duży|duża]] [[ilość]]
: (1.2) {{przen}} [[duży|duża]] [[ilość]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}
: (1.1-2) {{odmiana-rzeczownik-esperanto}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[tiu|Tiu]] [[ĉi]] [[granda]] [[altaĵo]] [[ne]] [[esti|estas]] [[natura]] [[monto]].'' ({{Ekzercaro|par=35}}) → [[to|To]] [[duży|duże]] [[wzniesienie]] [[nie]] [[być|jest]] [[naturalny|naturalną]] [[góra|górą]].
: (1.1) ''[[tiu ĉi|Tiu ĉi]] [[granda]] [[altaĵo]] [[ne]] [[esti|estas]] [[natura]] [[monto]].''<ref>{{Ekzercaro|par=35}}</ref> → [[to|To]] [[duży|duże]] [[wzniesienie]] [[nie]] [[być|jest]] [[naturalny|naturalną]] '''[[góra|górą]]'''.
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
: (1.1) [[montbastono]] • [[montfendo]] • [[montpasejo]] • [[montoprediko]] • [[tablomonto]] • [[Blanka Monto]]
{{synonimy}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
: {{rzecz}} [[montaro]], [[monteto]], [[intermonto]], [[montbastono]], [[montfendo]], [[montpasejo]], [[montoprediko]], [[tablomonto]]
: {{rzecz}} [[montaro]], [[monteto]], [[intermonto]]
: {{przym}} [[monta]]
: {{przym}} [[monta]]
: {{czas}} [[montiĝi]]
: {{czas}} [[montiĝi]]
{{frazeologia}} [[belaj rakontoj el trans la montoj]] • [[eĉ guto malgranda, konstante frapante, traboras la monton granitan]] • [[inter faro kaj rakonto staras meze granda monto]] • [[jen staras la bovoj antaŭ la monto]] • [[kio post la montoj kuŝas, tio nin neniom tuŝas]] • [[jam esti, trans montoj kaj maro]] • [[monto gravediĝis, muso naskiĝis]] • [[ne venas mont' al monto, sed homo homon renkontas]] • [[promesi orajn montojn]] • [[se neĝas sur la monto, estas malvarme en la valo]]
{{frazeologia}} [[belaj rakontoj el trans la montoj]] • [[eĉ guto malgranda, konstante frapante, traboras la monton granitan]] • [[inter faro kaj rakonto staras meze granda monto]] • [[jen staras la bovoj antaŭ la monto]] • [[kio post la montoj kuŝas, tio nin neniom tuŝas]] • [[jam esti, trans montoj kaj maro]] • [[monto gravediĝis, muso naskiĝis]] • [[ne venas mont' al monto, sed homo homon renkontas]] • [[promesi orajn montojn]] • [[se neĝas sur la monto, estas malvarme en la valo]]
{{etymologia}} {{etymn|eo|mont|o}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
<references/>

== monto ({{język hiszpański}}) ==
{{wymowa}}
: {{IPA3|ˈmõn̩.to}}
: {{audio|LL-Q1321 (spa)-Emanuelps27-monto.wav}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męski''
: (1.1) [[suma]], [[kwota]]
''{{forma czasownika|es}}''
: (2.1) {{forma verbal|czasownik=montar|osoba=1|liczba=lp|czas=pres|tryb=ind}}
{{odmiana}}
: (1.1) {{lm}} montos
{{przykłady}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
: (1.1) [[suma]], [[total]], [[monta]], [[importe]]
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}
Linia 30: Linia 65:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{źródła}}

== monto ({{język istriocki}}) ==
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj męski''
: (1.1) {{geogr}} [[góra]]
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{frazeologia}}
Linia 40: Linia 99:
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}
{{źródła}}
: {{importEnWikt|istriocki|3}}

Aktualna wersja na dzień 21:34, 28 cze 2024

monto (esperanto)

[edytuj]
monto (1.1)
morfologia:
monto
wymowa:
?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) geogr. góra
(1.2) przen. duża ilość
odmiana:
(1.1-2)
przykłady:
(1.1) Tiu ĉi granda altaĵo ne estas natura monto.[1]To duże wzniesienie nie jest naturalną górą.
składnia:
kolokacje:
(1.1) montbastonomontfendomontpasejomontopredikotablomontoBlanka Monto
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. montaro, monteto, intermonto
przym. monta
czas. montiĝi
związki frazeologiczne:
belaj rakontoj el trans la montojeĉ guto malgranda, konstante frapante, traboras la monton granitaninter faro kaj rakonto staras meze granda montojen staras la bovoj antaŭ la montokio post la montoj kuŝas, tio nin neniom tuŝasjam esti, trans montoj kaj maromonto gravediĝis, muso naskiĝisne venas mont' al monto, sed homo homon renkontaspromesi orajn montojnse neĝas sur la monto, estas malvarme en la valo
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Ekzercaro § 35 w: L. Zamenhof, Fundamento de Esperanto, 1905.
wymowa:
IPA[ˈmõn̩.to]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) suma, kwota

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od montar
odmiana:
(1.1) lm montos
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) suma, total, monta, importe
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

monto (ido)

[edytuj]
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) góra
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) geogr. góra
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz istriocki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.