Przejdź do zawartości

Latynizm: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikipedii, wolnej encyklopedii
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
m Wycofano edycje użytkownika 89.64.149.121 (dyskusja). Autor przywróconej wersji to 185.172.240.27.
Znacznik: Wycofanie zmian
Zob, też: Latynizmy w j. niem
 
(Nie pokazano 15 wersji utworzonych przez 13 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Latynizm''' (od {{w języku|la|latinus}} „łaciński”{{odn|Polański|1999|s=329–330}}) – [[Zapożyczenie językowe|zapożyczenie]] z [[łacina|łaciny]], zwykle w postaci [[wyraz]]u, [[Fraza (językoznawstwo)|frazy]] lub konstrukcji [[Syntaktyka (językoznawstwo)|składniowej]]{{odn|Polański|1999|s=329–330}}{{odn|Pisarek|Reczek|1991|s=179}}, rzadziej innego elementu (np. przyrostków typu ''-acja'', ''-tor''){{odn|Pisarek|Reczek|1991|s=179}}.
'''Latynizm''' – zwrot, [[wyraz]] lub [[Syntaktyka (językoznawstwo)|składnia]] [[zdanie|zdania]] wywodzące się z [[łacina|łaciny]]. W literaturze staropolskiej latynizmy występowały jako tzw. [[makaronizm]]y.


W językach współczesnych latynizmy i pseudolatynizmy (czyli wyrazy tworzone obecnie z wykorzystaniem [[morfem]]ów łacińskich) są bardzo liczne i cechują się dużą produktywnością w międzynarodowej terminologii naukowej i technicznej{{odn|Pisarek|Reczek|1991|s=179}}.

== Latynizmy w języku polskim ==
Najwcześniejsze latynizmy polskie odnosiły się do terminologii kościelnej. Zapożyczenia spoza tego obszaru pojawiają się dopiero w XIV i XV wieku i są to przede wszystkim określenia lekarskie i botaniczne (np. ''kryształ'', ''migdały''), jak również związane ze szkołą i pracą umysłową (np. ''atrament'', ''rejestr''){{odn|Pisarek|Reczek|1991|s=179}}.

W XV i XVI wieku pojawiają się latynizmy z zakresu ustroju państwowego (np. ''akt''), sądownictwa (np. ''apelacja''), architektury (np. ''kolumna''){{odn|Pisarek|Reczek|1991|s=179}}. Liczne nowe zapożyczenia tego typu – zarówno wyrazowe, jak i składniowe – zaobserwować można w XVII i XVIII wieku, co ma związek z rozpowszechnieniem się nauki szkolnej wśród młodzieży szlacheckiej{{odn|Pisarek|Reczek|1991|s=179}}. Mimo późniejszych prób usuwania latynizmów z języka polskiego ich liczbę ocenia się na wiele setek{{odn|Pisarek|Reczek|1991|s=179}}.

Przykładowe latynizmy występujące we współczesnym języku polskim{{odn|Polański|1999|s=329–330}}:
* '''wyrazy:''' ''akcja'', ''edukacja'', ''mandat''
* '''frazy:''' ''(warunek) sine qua non''
* '''konstrukcje składniowe:''' ''wydaje się odgrywać ważną rolę'' (zamiast: ''wydaje się, że odgrywa ważną rolę''), pod wpływem łacińskiej konstrukcji [[nominativus cum infinitivo]].

== Zobacz też ==
{{wikisłownik|latynizm}}
{{wikisłownik|latynizm}}
* [[makaronizm]]
* [[latynizmy w języku niemieckim]]

== Przypisy ==
{{Przypisy}}

== Bibliografia ==
* {{Polański1999|autor=Kazimierz Polański|tytuł=Latynizm|odn=tak}}
* {{Cytuj |tytuł = Encyklopedia języka polskiego |wydawca = [[Zakład Narodowy im. Ossolińskich]] |miejsce = Wrocław – Warszawa – Kraków |data = 1991 |wydanie = drugie, poprawione i uzupełnione |isbn = 83-04-029-94-4 |redaktor = [[Stanisław Urbańczyk]] |odn = tak |rozdział = Latynizm |autor r = [[Walery Pisarek]], Józef Reczek}}

{{kontrola autorytatywna}}


[[Kategoria:Język łaciński]]
[[Kategoria:Język łaciński]]
[[Kategoria:Zapożyczenia językowe]]
[[Kategoria:Zapożyczenia językowe]]
[[Kategoria:Kontakty językowe]]
[[Kategoria:Język polski]]

Aktualna wersja na dzień 18:38, 8 lip 2024

Latynizm (od łac. latinus „łaciński”[1]) – zapożyczenie z łaciny, zwykle w postaci wyrazu, frazy lub konstrukcji składniowej[1][2], rzadziej innego elementu (np. przyrostków typu -acja, -tor)[2].

W językach współczesnych latynizmy i pseudolatynizmy (czyli wyrazy tworzone obecnie z wykorzystaniem morfemów łacińskich) są bardzo liczne i cechują się dużą produktywnością w międzynarodowej terminologii naukowej i technicznej[2].

Latynizmy w języku polskim

[edytuj | edytuj kod]

Najwcześniejsze latynizmy polskie odnosiły się do terminologii kościelnej. Zapożyczenia spoza tego obszaru pojawiają się dopiero w XIV i XV wieku i są to przede wszystkim określenia lekarskie i botaniczne (np. kryształ, migdały), jak również związane ze szkołą i pracą umysłową (np. atrament, rejestr)[2].

W XV i XVI wieku pojawiają się latynizmy z zakresu ustroju państwowego (np. akt), sądownictwa (np. apelacja), architektury (np. kolumna)[2]. Liczne nowe zapożyczenia tego typu – zarówno wyrazowe, jak i składniowe – zaobserwować można w XVII i XVIII wieku, co ma związek z rozpowszechnieniem się nauki szkolnej wśród młodzieży szlacheckiej[2]. Mimo późniejszych prób usuwania latynizmów z języka polskiego ich liczbę ocenia się na wiele setek[2].

Przykładowe latynizmy występujące we współczesnym języku polskim[1]:

  • wyrazy: akcja, edukacja, mandat
  • frazy: (warunek) sine qua non
  • konstrukcje składniowe: wydaje się odgrywać ważną rolę (zamiast: wydaje się, że odgrywa ważną rolę), pod wpływem łacińskiej konstrukcji nominativus cum infinitivo.

Zobacz też

[edytuj | edytuj kod]

Przypisy

[edytuj | edytuj kod]
  1. a b c Polański 1999 ↓, s. 329–330.
  2. a b c d e f g Pisarek i Reczek 1991 ↓, s. 179.

Bibliografia

[edytuj | edytuj kod]