'''Cathay''' er den [[engelsk]]e formen av det gamle [[Portugal|portugisiske]] ordet [[''Cataio]]'', og et alternativt navn for [[Kina]] på engelsk.
Navnet ''Catai'' går tilbake til den etniske gruppen [[khitanerne]] (契丹 Qidan), som dominerte det nordlige Kina den gang.
På engelsk var ordet Cathay utstrakt bruk om Kina inntil [[1800-tallet]], da det ble fortrengt av «China». Nå oppfattes ''Cathay'' heller noe poetisk på engelsk. Det går også igjen i firmanavnet [[Cathay Pacific|Cathay Pacific Airways]].
==Tidligste bruk==
En form av navnet ''Cathai'' benyttes i et [[uighur]]sk [[Manikeere|manikéisk]] dokument fra omlagom lag år 1000.<ref name="wf">Wittfogel (1946), s. 1</ref> Det ble snart benyttet alment i det [[muslim]]ske [[SentralasiaSentral-Asia]]: Da [[ghaznavidene]]s hoff (i [[Ghazna]], i dagens [[Afghanistan]]) i [[1026]] ble besøkt av utsendinger fra den [[Liao-dynastiet|Liao]]-kinesiske hersker, ble han beskrevet som en «Qatā Khan», det vil si som en hersker over ''Qatā''. ''Qatā'' eller ''Qitā'' dukker også opp i [[al-Abu Rayhan Biruni]]s og [[Abu Said Gardezi]]s skrifter under de påfølgende århundrer.<ref name="wf"/> Den persiske lærde og administrator [[Nizam al-Mulk]] (1018–1092) nevner ''Khita'' og ''Kina'' i sin ''Bok om statsstyret'', og det kan synes som om han har to forskjellige riker i tankene<ref name="wf"/> (i så fall henholdsvis [[Liao-dynastiet|Liao]]- og [[Song-dynastiet|Song]]-rikene).
Bruken av navnet i dfen muslimske verden overlevde det khitanske Liao-dynastiiets fall på tidlig [[1100-tall]]. I en beskrivelse av etterfølgerstaten ([[Jin-dynastiet (1115-1234)|Jin-dynastiet]]), beskriver persernes historikere landet fremdeles som ''Khitāy'' eller ''Djerdaj Khitāy'' (det vil si det [[jursjenere|jursjenske]] Cathay).<ref name="wf"/> MongolerneMongolene omtaler på sin side i verket ''[[Mongolenes hemmelige historie]]'' (1200-tallet) både khitanere og [[kara-khitanere]].<ref name="wf"/>
Da europeiske og europeiske reisende begynte å besøke mongolernesmongolenes rike, overtok de i den ene eller annen språklige variant betegnelsen Katai om det mongolskkontrollerte Nord-Kina. Navnet forefinnes i skriftene til [[Giovanni da Pian del Carpine]] (ca. 1180 - 1252) (som ''Kitaia'') og [[WilliamWillem av Rubruck]] (ca. 1220 - ca. 1293) (som ''Cataya'' eller ''Cathaia'').<ref name="wf2">Wittfogel (1946), s. 2</ref>. [[Rashid al-Din]], [[ibn Battuta]], og [[Marco Polo]] benytter også samme ord om det nordlige Kina, mens det sørlige Kina kalles ''Mangi'', ''Manzi'', ''Chin'', eller ''Sin''.<ref name="wf2"/>
==Etymologisk utvikling til engelsk==
* [[Uighur]] (Vest-Kina): Hyty
* [[mongolsk]]/[[klassisk mongolsk]]: Hyatad (Хятад) / Kitad
* [[Kazan]]-[[tatar]] (SentralrusslandSentral-Russland): Qıtay
* [[Russisk]]: Kitai (Китай)
* [[Middelalderlatin]]: Cataya, Kitai
* [[Italiensk språk|italiensk]]: Catai
* [[Portugisisk språk|portugisisk]]: Cataio
* [[Engelsk språk|engelsk]]: Cathay
==Referanser==
<references/>
==Litteratur==
[[Kategori:Kinas historie]] ▼
Karl A. Wittfogel og Feng Chia-Sheng: «History of Chinese Society: Liao (907-1125)», i ''Transactions of American Philosophical Society'' (vol. 36, Part 1, 1946). Tilgjengelig [http://books.google.com/books?id=g08LAAAAIAAJ på Google Books].
{{Autoritetsdata}}
▲[[Kategori:Kinas historie]]
[[de:Cathay]]
[[en:Cathay]]
[[es:Catay]]
[[eo:Katajo]]
[[it:Catai]]
[[pl:Kataj]]
[[ru:Китай (этимология)]]
[[uk:Китай (етимологія)]]
|