セントルシアの息子と娘
セントルシアの息子と娘はセントルシアの国歌であり、1967年に自治政府によってまず採用され、1979年の独立時に公式に国歌として定められた。
Sons and Daughters of Saint Lucia | |
---|---|
| |
作詞 | チャールズ・ジェシー |
作曲 | リートン・フェリクス・トーマス |
採用時期 | 1967年 |
チャールズ・ジェシーによって作詞され、リートン・フェリクス・トーマスによって作曲された。
歌詞
編集- Sons and daughters of Saint Lucia,
- love the land that gave us birth,
- land of beaches, hills and valleys,
- fairest isle of all the earth.
- Wheresoever you may roam,
- love, oh, love our island home.
- Gone the times when nations battled
- for this 'Helen of the West',
- gone the days when strife and discord
- Dimmed her children's toil and rest.
- Dawns at last a brighter day,
- stretches out a glad new way.
- May the good Lord bless our island,
- guard her sons from woe and harm!
- May our people live united,
- strong in soul and strong in arm!
- Justice, Truth and Charity,
- our ideal for ever be!
日本語歌詞
編集- セントルシアの息子と娘よ
- 我らを産みし地を愛せ
- 浜辺と丘と 谷のある地
- 地球上で最も公平なる島よ!
- どこに行こうとも
- ああ 我らの故郷なる島を愛す
- 西のヘレネの地の為の
- 戦いの時は終わった
- 祖国の子孫らが苦しんだ
- 争いと不和の日々は過ぎ去ったのだ
- ついに夜は明け
- 歓喜への道が開けた
- 主よ 我らの島を祝福し給え
- 息子らを悲劇から守り給え
- 我らに団結在れ
- 魂と腕に力在れ
- 正義 真実 慈善
- 我らの理想よ 永遠に在れ!
外部リンク
編集