Vai al contenuto

Età in Asia orientale

Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.

L'età in Asia orientale è tradizionalmente calcolata contando gli anni di calendario in cui una persona ha vissuto.

Il sistema utilizza i numeri ordinali e comincia dal numero 1, in contrasto con il metodo internazionale basato sui numeri cardinali in cui l'età viene calcolata dal giorno della nascita e partendo dal numero 0.

Originatosi in Cina e diffusosi negli altri Paesi dell'Asia orientale, nell'età moderna questo metodo è di uso comune soltanto in Corea del Sud, al punto da essere definito internazionalmente "età coreana" (한국나이?, hanguk na-iLR).[1][2] Dal 1º giugno 2023, tuttavia, anche quest'ultimo paese ufficialmente è passato al sistema internazionale.[3] Giappone e Vietnam ne vedono l'applicazione solo nelle cerimonie tradizionali e nella religione.[4]

Le origini del sistema non sono chiare: avere già un anno alla nascita potrebbe essere legato al tempo trascorso dai bambini nel ventre materno oppure all'antico sistema numerico asiatico che non contemplava il concetto di zero,[5] mentre per spiegare il compimento dell'età all'inizio dell'anno è stata avanzata l'ipotesi che, siccome nelle società agricole la vita delle persone era maggiormente intrecciata al mutare delle stagioni, potrebbero aver cominciato a contare l'età in base all'anno e non alla data di nascita per festeggiare il cambio di stagione.[1]

Metodo di calcolo

[modifica | modifica wikitesto]

L'antico metodo di calcolo dell'età in Asia orientale conta il numero di anni di calendario in cui una persona ha vissuto:[6][7] si nasce con un anno di età perché si sta cominciando il primo anno della vita, e a ogni Capodanno (o Capodanno lunare per la Cina)[8] il numero di anni è incrementato di un'unità.[9] Giacché l'incremento di età avviene all'inizio dell'anno solare o lunare, piuttosto che al compleanno, e unendo a ciò il conteggio a partire dall'anno uno, una persona ha da uno a due anni in più rispetto al sistema di calcolo usato internazionalmente. Ad esempio, i bambini nati al 29 dicembre raggiungono due anni di età a Capodanno, sebbene siano venuti al mondo da pochi giorni.[4][10]

In Mongolia orientale l'età è determinata tradizionalmente dal numero di cicli lunari (lune nuove) dalla nascita per i maschi, e dal numero di lune piene dal concepimento per le femmine.[4]

In Cina, il metodo di calcolo tradizionale è noto come "età nominale" (虛歲/虛齡T, 虚岁/虚龄S, xūsuì/xūlíngP). Esiste inoltre la cosiddetta "età moderna" (周歲/週歲T, 周岁S, zhōusuìP, lett. "età dell'anno intero") basata sul Calendario cinese.[11][12] Entrambe non sono più in uso dalla Rivoluzione culturale,[13] durante la quale è subentrato il metodo occidentale, noto come "età reale" (實歲T, 实岁S, shísuìP), basato sul Calendario gregoriano.[14]

Quando un bambino ha superato un mese di vita (29 giorni, se si considera il mese lunare), si tiene una piccola celebrazione nota come manyue (滿月S, mǎnyuèP) durante la quale uova di anatra o di gallina tinte di rosso vengono distribuite agli ospiti a significare fertilità.[15]

Corea del Nord

[modifica | modifica wikitesto]

Il sistema tradizionale non è più in uso in Corea del Nord dal 1985.[13]

Corea del Sud

[modifica | modifica wikitesto]
Festeggiamenti per il primo anniversario dalla nascita in Corea del Sud.

La Corea del Sud è stato l'ultimo Paese asiatico ad abbandonare, dal 1º giugno 2023,[3] il metodo di calcolo tradizionale nella vita quotidiana.[16] Già dal 1º gennaio 1962 al sistema tradizionale era affiancato il sistema internazionale, definito manna-i (만나이?; letteralmente "età vera" o "età intera").[4][5][17][18] L'età viene espressa aggiungendo il suffisso sal (?) ai numeri coreani ordinali e, nel momento in cui si vuole specificare che si sta usando il sistema internazionale, viene preceduta da man (?).[4] Era comune che una persona avesse due date di compleanno, il "compleanno lunare" (음력 생일?, 陰曆生日?, eumnyeok saeng-ilLR) e il "compleanno gregoriano" (양력 생일?, 陽曆生日?, yangnyeok saeng-ilLR).[19]

Particolare importanza viene data al centesimo giorno di vita (백일?, 百日?, baeg-ilLR) e al primo anno di un bambino,[20] festeggiamenti risalenti ai tempi in cui la mortalità infantile era molto alta per via di malattie e malnutrizione, e raramente i bambini sopravvivevano oltre l'anno.[21][22] I riti celebrati per il centesimo giorno dalla nascita consistono in gran parte in eventi per augurare salute, felicità e longevità al festeggiato,[21] che compie anche il rituale del doljab-i (돌잡이?), nel quale sceglie da un tavolo un oggetto che si crede predica simbolicamente il suo futuro.[20] Il primo compleanno è festeggiato con una cerimonia chiamata doljanchi (돌잔치?).[22] In passato al bambino veniva consegnato anche il Cheonin-cheonjamun (천인천자문?, 千人千字文?), un libro contenente mille caratteri cinesi, ciascuno scritto da un conoscente diverso come preghiera per la sua salute, longevità e benessere.[23] In entrambe le occasioni viene preparato un banchetto, con offerte di riso e zuppa a Samsin halmeoni, e dolci e bevande tradizionali per gli invitati, in particolare i tteok, simbolo di lunga vita.[20] Un altro festeggiamento importante è il hwan-gap (환갑?) per il sessantesimo compleanno, in quanto questo giorno segna la conclusione dei ciclo zodiacale.[20]

Per le procedure legali e sui documenti, viene usata l'età internazionale, sulla quale si basano le fasce d'età per l'accesso scolastico, l'età del consenso e l'età per il matrimonio, le restrizioni alla visualizzazione di materiale pornografico e l'età della leva militare.[4] Il consumo di tabacco e alcol è permesso dal Capodanno dell'anno in cui si compiono internazionalmente 19 anni.[24]

A gennaio 2019, il legislatore Hwang Ju-hong ha fatto un primo tentativo di abolire il metodo tradizionale presentando un disegno di legge volto a richiedere al governo di usare l'età internazionale in tutti gli aspetti della vita.[5] Il passaggio all'età anagrafica standard è stato uno dei punti salienti della campagna elettorale del presidente Yoon Suk-yeol: le leggi che sanciscono tale modifica sono state approvate dal parlamento l'8 dicembre 2022, per entrare in vigore dal 1º giugno 2023.[3]

Il sistema tradizionale in Giappone è noto come kazoedoshi (数え年? letteralmente "anni contati") ed è stato reso obsoleto dalla legge numero 50 del 1902 quando il Paese ha adottato ufficialmente il sistema di conteggio internazionale, noto come mannenrei (満年齢? letteralmente "età reale").[25][26] Una nuova legge è stata poi emanata nel 1950 per incoraggiare la popolazione all'uso effettivo del nuovo sistema.[27][28]

Il sistema tradizionale in Vietnam è noto come tuổi ta ("la nostra età") o tuổi âm ("età del Calendario lunare"), in contrasto con l'età internazionale nota come tuổi Tây.[29][30]

  1. ^ a b (EN) Why is the age in Korea different?, su 10mag.com. URL consultato il 16 novembre 2021.
  2. ^ (EN) Jacob Templin, This is why a Korean baby born on Dec. 31 turns two years old the next day, su Quartz. URL consultato il 16 novembre 2021.
  3. ^ a b c I sudcoreani diventeranno un anno o due più giovani, su il Post, 9 dicembre 2022. URL consultato il 2 giugno 2023.
  4. ^ a b c d e f (EN) Dmitry Sudakov, In Korea, all children are older than their European peers, su PravdaReport, 16 luglio 2013. URL consultato il 13 novembre 2021.
  5. ^ a b c (EN) Hyung-jin Kim, South Korean babies born Dec. 31 legally become 2-year-olds the very next day, su The Denver Post, 12 aprile 2019. URL consultato il 15 novembre 2021.
  6. ^ (EN) Why Chinese People Have a Nominal Age, su culturalink.gov.cn. URL consultato il 12 novembre 2021 (archiviato dall'url originale il 5 ottobre 2009).
  7. ^ (EN) 89, 90 or 93? Expert sheds light on tycoon’s age, su thestar.com.my, 25 ottobre 2007. URL consultato il 12 novembre 2021 (archiviato dall'url originale il 4 giugno 2011).
  8. ^ (EN) East Asian Studies B. A., How the Chinese Celebrate Birthdays of Elderly People, su ThoughtCo. URL consultato il 16 novembre 2021.
  9. ^ (EN) What is age reckoning?, su sbs.com.au, 23 giugno 2016. URL consultato il 15 novembre 2021 (archiviato dall'url originale il 15 novembre 2021).
  10. ^ (EN) Cognitive Interviewing with Asian Populations: Findings from Chinese and Korean Interviews (PDF), su rti.org, 19 maggio 2007. URL consultato il 13 novembre 2021.
  11. ^ (ZH) 中国人为何还有一个虚岁_中国网, su china.com.cn, 31 marzo 2009. URL consultato il 12 novembre 2021 (archiviato dall'url originale il 29 maggio 2014).
  12. ^ (ZH) 虚岁?实岁?傻傻分不清, su kknews.cc, 16 gennaio 2018.
  13. ^ a b (EN) South Korea mulls ending arcane age system to match rest of world, su The Guardian, 2 giugno 2019. URL consultato il 16 novembre 2021.
  14. ^ (ZH) 你知道周岁、实岁和虚岁的区别吗?, su kknews.cc, 2 dicembre 2017.
  15. ^ (ZH) 寶寶滿月啦!滿月禮與回禮習俗一次搞懂, su mombaby.com.tw, 11 marzo 2021. URL consultato il 17 novembre 2021.
  16. ^ (JA) 韓国式の年齢―数え年, su world.kbs.co.kr. URL consultato il 16 novembre 2021.
  17. ^ (EN) The Unique Age Counting System of Korea 상세보기, su overseas.mofa.go.kr. URL consultato il 16 novembre 2021.
  18. ^ (KO) 새해부터『滿年齡(만연령)』쓰기로, su NAVER Newslibrary. URL consultato il 16 novembre 2021.
  19. ^ (KR) '8월 18일은 이승엽 DAY!'...요미우리, 축하 이벤트 마련, su sports.chosun.com, 8 agosto 2006. URL consultato il 13 novembre 2021.
  20. ^ a b c d (EN) Korea - Birthday Celebrations, su asianinfo.org. URL consultato il 17 novembre 2021.
  21. ^ a b (EN) Cheon Hye-sook, Lit. one hundredth day after birth, su folkency.nfm.go.kr. URL consultato il 30 ottobre 2022.
  22. ^ a b (EN) First Birthday Party Extravaganza Becomes Common, su koreatimes, 22 dicembre 2008. URL consultato il 17 novembre 2021.
  23. ^ (EN) Lee Hae-jun, Book of a Thousand Characters by a Thousand People, su folkency.nfm.go.kr. URL consultato il 30 ottobre 2022.
  24. ^ (KO) 청소년보호법, su law.go.kr. URL consultato il 13 novembre 2021.
  25. ^ (JA) 明治の終わりごろの、小学校にあがる年齢は何歳ですか。当時は数えだったと思いますが。, su crd.ndl.go.jp, 13 maggio 2009. URL consultato il 13 novembre 2021 (archiviato dall'url originale il 1º marzo 2012).
  26. ^ (JA) 日本法令外国語訳データベースシステム - [法令本文表示] - 年齢計算ニ関スル法律, su japaneselawtranslation.go.jp. URL consultato il 13 novembre 2021 (archiviato dall'url originale il 24 settembre 2021).
  27. ^ (JA) 年齢の計算に関する質問主意書, su shugiin.go.jp. URL consultato il 13 novembre 2021 (archiviato dall'url originale il 7 febbraio 2013).
  28. ^ (JA) 日本法令外国語訳データベースシステム - [法令本文表示] - 年齢のとなえ方に関する法律, su japaneselawtranslation.go.jp. URL consultato il 13 novembre 2021 (archiviato dall'url originale il 20 ottobre 2021).
  29. ^ (VI) Cách tính tuổi của phương Đông và phương Tây, su vnexpress.net. URL consultato il 17 novembre 2021.
  30. ^ (VI) Mỗi người có 5 loại tuổi!, su baoquangngai.com.vn. URL consultato il 17 novembre 2021.
  Portale Asia: accedi alle voci di Wikipedia che parlano dell'Asia