From: Alexander Lakhin Date: Fri, 3 Nov 2023 07:44:01 +0000 (+0300) Subject: ru: Translation updates X-Git-Url: http://git.postgresql.org/gitweb/static/gitweb.js?a=commitdiff_plain;h=1db893a46b6dbb468901b2a5dc8524dc04c83501;p=pgtranslation%2Fmessages.git ru: Translation updates --- diff --git a/ru/initdb.po b/ru/initdb.po index c38c7f45..c2a4b297 100644 --- a/ru/initdb.po +++ b/ru/initdb.po @@ -6,7 +6,7 @@ # Sergey Burladyan , 2009. # Andrey Sudnik , 2010. # Dmitriy Olshevskiy , 2014. -# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022. +# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: initdb (PostgreSQL current)\n" diff --git a/ru/libpq.po b/ru/libpq.po index 4f6384d4..94b7cc61 100644 --- a/ru/libpq.po +++ b/ru/libpq.po @@ -4,14 +4,14 @@ # Serguei A. Mokhov , 2001-2004. # Oleg Bartunov , 2005. # Andrey Sudnik , 2010. -# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022. +# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023. # Maxim Yablokov , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libpq (PostgreSQL current)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-03 05:57+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-07 06:33+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-30 15:09+0300\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "нехватка памяти\n" #: fe-auth-scram.c:555 msgid "invalid SCRAM response (nonce mismatch)\n" -msgstr "неверный ответ SCRAM (несовпадение проверочного кода)\n" +msgstr "неверный ответ SCRAM (несовпадение разового кода)\n" #: fe-auth-scram.c:586 msgid "malformed SCRAM message (invalid salt)\n" @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "имя в SSL-сертификате включает нулевой б #: fe-secure-common.c:171 msgid "host name must be specified for a verified SSL connection\n" -msgstr "для проверенного SSL-соединения требуется указать имя узла\n" +msgstr "для проверенного SSL-соединения должно указываться имя узла\n" #: fe-secure-common.c:196 #, c-format @@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr "" #: fe-secure-common.c:202 msgid "could not get server's host name from server certificate\n" -msgstr "не удалось получить имя сервера из сертификата\n" +msgstr "не удалось получить имя сервера из серверного сертификата\n" #: fe-secure-gssapi.c:201 msgid "GSSAPI wrap error" @@ -1149,7 +1149,7 @@ msgstr "не удалось сгенерировать хеш сертифика #: fe-secure-openssl.c:491 msgid "SSL certificate's name entry is missing\n" -msgstr "запись имени в SSL-сертификате отсутствует\n" +msgstr "в SSL-сертификате отсутствует запись имени\n" #: fe-secure-openssl.c:820 #, c-format @@ -1225,7 +1225,7 @@ msgstr "не удалось загрузить закрытый ключ SSL \"% #: fe-secure-openssl.c:1125 #, c-format msgid "certificate present, but not private key file \"%s\"\n" -msgstr "сертификат присутствует, но файла закрытого ключа \"%s\" нет\n" +msgstr "при наличии сертификата отсутствует файл закрытого ключа \"%s\"\n" #: fe-secure-openssl.c:1134 #, c-format diff --git a/ru/pg_basebackup.po b/ru/pg_basebackup.po index 6f07d036..76b10337 100644 --- a/ru/pg_basebackup.po +++ b/ru/pg_basebackup.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Russian message translation file for pg_basebackup # Copyright (C) 2012-2016 PostgreSQL Global Development Group # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. -# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022. +# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pg_basebackup (PostgreSQL current)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-11-01 14:43+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-11 15:33+0300\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-05 15:10+0300\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgid "could not read directory \"%s\": %m" msgstr "не удалось прочитать каталог \"%s\": %m" #: ../../common/file_utils.c:226 ../../common/file_utils.c:285 -#: ../../common/file_utils.c:359 pg_basebackup.c:1794 +#: ../../common/file_utils.c:359 pg_basebackup.c:1795 #, c-format msgid "could not open file \"%s\": %m" msgstr "не удалось открыть файл \"%s\": %m" @@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "" msgid "could not read from ready pipe: %m" msgstr "не удалось прочитать из готового канала: %m" -#: pg_basebackup.c:428 pg_basebackup.c:559 pg_basebackup.c:2128 +#: pg_basebackup.c:428 pg_basebackup.c:559 pg_basebackup.c:2129 #: streamutil.c:451 #, c-format msgid "could not parse write-ahead log location \"%s\"" @@ -426,42 +426,42 @@ msgstr "не удалось завершить запись файлов WAL: %m msgid "could not create pipe for background process: %m" msgstr "не удалось создать канал для фонового процесса: %m" -#: pg_basebackup.c:606 +#: pg_basebackup.c:607 #, c-format msgid "created temporary replication slot \"%s\"" msgstr "создан временный слот репликации \"%s\"" -#: pg_basebackup.c:609 +#: pg_basebackup.c:610 #, c-format msgid "created replication slot \"%s\"" msgstr "создан слот репликации \"%s\"" -#: pg_basebackup.c:629 pg_basebackup.c:682 pg_basebackup.c:1537 +#: pg_basebackup.c:630 pg_basebackup.c:683 pg_basebackup.c:1538 #, c-format msgid "could not create directory \"%s\": %m" msgstr "не удалось создать каталог \"%s\": %m" -#: pg_basebackup.c:647 +#: pg_basebackup.c:648 #, c-format msgid "could not create background process: %m" msgstr "не удалось создать фоновый процесс: %m" -#: pg_basebackup.c:659 +#: pg_basebackup.c:660 #, c-format msgid "could not create background thread: %m" msgstr "не удалось создать фоновый поток выполнения: %m" -#: pg_basebackup.c:703 +#: pg_basebackup.c:704 #, c-format msgid "directory \"%s\" exists but is not empty" msgstr "каталог \"%s\" существует, но он не пуст" -#: pg_basebackup.c:710 +#: pg_basebackup.c:711 #, c-format msgid "could not access directory \"%s\": %m" msgstr "ошибка доступа к каталогу \"%s\": %m" -#: pg_basebackup.c:775 +#: pg_basebackup.c:776 #, c-format msgid "%*s/%s kB (100%%), %d/%d tablespace %*s" msgid_plural "%*s/%s kB (100%%), %d/%d tablespaces %*s" @@ -469,7 +469,7 @@ msgstr[0] "%*s/%s КБ (100%%), табличное пространство %d/% msgstr[1] "%*s/%s КБ (100%%), табличное пространство %d/%d %*s" msgstr[2] "%*s/%s КБ (100%%), табличное пространство %d/%d %*s" -#: pg_basebackup.c:787 +#: pg_basebackup.c:788 #, c-format msgid "%*s/%s kB (%d%%), %d/%d tablespace (%s%-*.*s)" msgid_plural "%*s/%s kB (%d%%), %d/%d tablespaces (%s%-*.*s)" @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr[0] "%*s/%s КБ (%d%%), табличное пространство %d/%d msgstr[1] "%*s/%s КБ (%d%%), табличное пространство %d/%d (%s%-*.*s)" msgstr[2] "%*s/%s КБ (%d%%), табличное пространство %d/%d (%s%-*.*s)" -#: pg_basebackup.c:803 +#: pg_basebackup.c:804 #, c-format msgid "%*s/%s kB (%d%%), %d/%d tablespace" msgid_plural "%*s/%s kB (%d%%), %d/%d tablespaces" @@ -485,149 +485,149 @@ msgstr[0] "%*s/%s КБ (%d%%), табличное пространство %d/%d msgstr[1] "%*s/%s КБ (%d%%), табличное пространство %d/%d" msgstr[2] "%*s/%s КБ (%d%%), табличное пространство %d/%d" -#: pg_basebackup.c:828 +#: pg_basebackup.c:829 #, c-format msgid "transfer rate \"%s\" is not a valid value" msgstr "неверное значение (\"%s\") для скорости передачи данных" -#: pg_basebackup.c:833 +#: pg_basebackup.c:834 #, c-format msgid "invalid transfer rate \"%s\": %m" msgstr "неверная скорость передачи данных \"%s\": %m" -#: pg_basebackup.c:842 +#: pg_basebackup.c:843 #, c-format msgid "transfer rate must be greater than zero" msgstr "скорость передачи должна быть больше 0" -#: pg_basebackup.c:874 +#: pg_basebackup.c:875 #, c-format msgid "invalid --max-rate unit: \"%s\"" msgstr "неверная единица измерения в --max-rate: \"%s\"" -#: pg_basebackup.c:881 +#: pg_basebackup.c:882 #, c-format msgid "transfer rate \"%s\" exceeds integer range" msgstr "скорость передачи \"%s\" вне целочисленного диапазона" -#: pg_basebackup.c:891 +#: pg_basebackup.c:892 #, c-format msgid "transfer rate \"%s\" is out of range" msgstr "скорость передачи \"%s\" вне диапазона" -#: pg_basebackup.c:917 +#: pg_basebackup.c:918 #, c-format msgid "could not write to compressed file \"%s\": %s" msgstr "не удалось записать сжатый файл \"%s\": %s" -#: pg_basebackup.c:931 pg_basebackup.c:1630 pg_basebackup.c:1800 +#: pg_basebackup.c:932 pg_basebackup.c:1631 pg_basebackup.c:1801 #, c-format msgid "could not write to file \"%s\": %m" msgstr "не удалось записать в файл \"%s\": %m" -#: pg_basebackup.c:996 pg_basebackup.c:1016 pg_basebackup.c:1043 +#: pg_basebackup.c:997 pg_basebackup.c:1017 pg_basebackup.c:1044 #, c-format msgid "could not set compression level %d: %s" msgstr "не удалось установить уровень сжатия %d: %s" -#: pg_basebackup.c:1063 +#: pg_basebackup.c:1064 #, c-format msgid "could not create compressed file \"%s\": %s" msgstr "не удалось создать сжатый файл \"%s\": %s" -#: pg_basebackup.c:1074 pg_basebackup.c:1587 pg_basebackup.c:1812 +#: pg_basebackup.c:1075 pg_basebackup.c:1588 pg_basebackup.c:1813 #, c-format msgid "could not create file \"%s\": %m" msgstr "не удалось создать файл \"%s\": %m" -#: pg_basebackup.c:1085 pg_basebackup.c:1446 +#: pg_basebackup.c:1086 pg_basebackup.c:1447 #, c-format msgid "could not get COPY data stream: %s" msgstr "не удалось получить поток данных COPY: %s" -#: pg_basebackup.c:1176 +#: pg_basebackup.c:1177 #, c-format msgid "could not close compressed file \"%s\": %m" msgstr "не удалось закрыть сжатый файл \"%s\": %m" -#: pg_basebackup.c:1188 pg_recvlogical.c:633 +#: pg_basebackup.c:1189 pg_recvlogical.c:633 #, c-format msgid "could not close file \"%s\": %m" msgstr "не удалось закрыть файл \"%s\": %m" -#: pg_basebackup.c:1199 pg_basebackup.c:1475 pg_recvlogical.c:436 +#: pg_basebackup.c:1200 pg_basebackup.c:1476 pg_recvlogical.c:436 #: pg_recvlogical.c:608 receivelog.c:983 #, c-format msgid "could not read COPY data: %s" msgstr "не удалось прочитать данные COPY: %s" -#: pg_basebackup.c:1489 +#: pg_basebackup.c:1490 #, c-format msgid "invalid tar block header size: %d" msgstr "неверный размер заголовка блока tar: %d" -#: pg_basebackup.c:1544 +#: pg_basebackup.c:1545 #, c-format msgid "could not set permissions on directory \"%s\": %m" msgstr "не удалось установить права для каталога \"%s\": %m" -#: pg_basebackup.c:1567 +#: pg_basebackup.c:1568 #, c-format msgid "could not create symbolic link from \"%s\" to \"%s\": %m" msgstr "не удалось создать символическую ссылку \"%s\" в \"%s\": %m" -#: pg_basebackup.c:1574 +#: pg_basebackup.c:1575 #, c-format msgid "unrecognized link indicator \"%c\"" msgstr "нераспознанный индикатор связи \"%c\"" -#: pg_basebackup.c:1593 +#: pg_basebackup.c:1594 #, c-format msgid "could not set permissions on file \"%s\": %m" msgstr "не удалось установить права доступа для файла \"%s\": %m" -#: pg_basebackup.c:1654 +#: pg_basebackup.c:1655 #, c-format msgid "COPY stream ended before last file was finished" msgstr "поток COPY закончился до завершения последнего файла" -#: pg_basebackup.c:1681 pg_basebackup.c:1701 pg_basebackup.c:1715 -#: pg_basebackup.c:1761 +#: pg_basebackup.c:1682 pg_basebackup.c:1702 pg_basebackup.c:1716 +#: pg_basebackup.c:1762 #, c-format msgid "out of memory" msgstr "нехватка памяти" -#: pg_basebackup.c:1853 +#: pg_basebackup.c:1854 #, c-format msgid "incompatible server version %s" msgstr "несовместимая версия сервера %s" -#: pg_basebackup.c:1868 +#: pg_basebackup.c:1869 #, c-format msgid "HINT: use -X none or -X fetch to disable log streaming" msgstr "" "ПОДСКАЗКА: укажите -X none или -X fetch для отключения трансляции журнала" -#: pg_basebackup.c:1893 +#: pg_basebackup.c:1894 #, c-format msgid "initiating base backup, waiting for checkpoint to complete" msgstr "" "начинается базовое резервное копирование, ожидается завершение контрольной " "точки" -#: pg_basebackup.c:1917 pg_recvlogical.c:263 receivelog.c:499 receivelog.c:548 +#: pg_basebackup.c:1918 pg_recvlogical.c:263 receivelog.c:499 receivelog.c:548 #: receivelog.c:587 streamutil.c:298 streamutil.c:371 streamutil.c:423 #: streamutil.c:534 streamutil.c:579 #, c-format msgid "could not send replication command \"%s\": %s" msgstr "не удалось передать команду репликации \"%s\": %s" -#: pg_basebackup.c:1928 +#: pg_basebackup.c:1929 #, c-format msgid "could not initiate base backup: %s" msgstr "не удалось инициализировать базовое резервное копирование: %s" -#: pg_basebackup.c:1934 +#: pg_basebackup.c:1935 #, c-format msgid "" "server returned unexpected response to BASE_BACKUP command; got %d rows and " @@ -636,119 +636,119 @@ msgstr "" "сервер вернул неожиданный ответ на команду BASE_BACKUP; получено строк: %d, " "полей: %d, а ожидалось строк: %d, полей: %d" -#: pg_basebackup.c:1942 +#: pg_basebackup.c:1943 #, c-format msgid "checkpoint completed" msgstr "контрольная точка завершена" -#: pg_basebackup.c:1957 +#: pg_basebackup.c:1958 #, c-format msgid "write-ahead log start point: %s on timeline %u" msgstr "стартовая точка в журнале предзаписи: %s на линии времени %u" -#: pg_basebackup.c:1966 +#: pg_basebackup.c:1967 #, c-format msgid "could not get backup header: %s" msgstr "не удалось получить заголовок резервной копии: %s" -#: pg_basebackup.c:1972 +#: pg_basebackup.c:1973 #, c-format msgid "no data returned from server" msgstr "сервер не вернул данные" -#: pg_basebackup.c:2003 +#: pg_basebackup.c:2004 #, c-format msgid "can only write single tablespace to stdout, database has %d" msgstr "" "в stdout можно вывести только одно табличное пространство, всего в СУБД их %d" -#: pg_basebackup.c:2015 +#: pg_basebackup.c:2016 #, c-format msgid "starting background WAL receiver" msgstr "запуск фонового процесса считывания WAL" -#: pg_basebackup.c:2041 +#: pg_basebackup.c:2042 #, c-format msgid "could not get write-ahead log end position from server: %s" msgstr "" "не удалось получить от сервера конечную позицию в журнале предзаписи: %s" -#: pg_basebackup.c:2047 +#: pg_basebackup.c:2048 #, c-format msgid "no write-ahead log end position returned from server" msgstr "сервер не передал конечную позицию в журнале предзаписи" -#: pg_basebackup.c:2052 +#: pg_basebackup.c:2053 #, c-format msgid "write-ahead log end point: %s" msgstr "конечная точка в журнале предзаписи: %s" -#: pg_basebackup.c:2063 +#: pg_basebackup.c:2064 #, c-format msgid "checksum error occurred" msgstr "выявлена ошибка контрольной суммы" -#: pg_basebackup.c:2068 +#: pg_basebackup.c:2069 #, c-format msgid "final receive failed: %s" msgstr "ошибка в конце передачи: %s" -#: pg_basebackup.c:2092 +#: pg_basebackup.c:2093 #, c-format msgid "waiting for background process to finish streaming ..." msgstr "ожидание завершения потоковой передачи фоновым процессом..." -#: pg_basebackup.c:2097 +#: pg_basebackup.c:2098 #, c-format msgid "could not send command to background pipe: %m" msgstr "не удалось отправить команду в канал фонового процесса: %m" -#: pg_basebackup.c:2105 +#: pg_basebackup.c:2106 #, c-format msgid "could not wait for child process: %m" msgstr "сбой при ожидании дочернего процесса: %m" -#: pg_basebackup.c:2110 +#: pg_basebackup.c:2111 #, c-format msgid "child %d died, expected %d" msgstr "завершился дочерний процесс %d вместо ожидаемого %d" -#: pg_basebackup.c:2115 streamutil.c:94 streamutil.c:204 +#: pg_basebackup.c:2116 streamutil.c:94 streamutil.c:204 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: pg_basebackup.c:2140 +#: pg_basebackup.c:2141 #, c-format msgid "could not wait for child thread: %m" msgstr "сбой при ожидании дочернего потока: %m" -#: pg_basebackup.c:2146 +#: pg_basebackup.c:2147 #, c-format msgid "could not get child thread exit status: %m" msgstr "не удалось получить состояние завершения дочернего потока: %m" -#: pg_basebackup.c:2151 +#: pg_basebackup.c:2152 #, c-format msgid "child thread exited with error %u" msgstr "дочерний поток завершился с ошибкой %u" -#: pg_basebackup.c:2179 +#: pg_basebackup.c:2180 #, c-format msgid "syncing data to disk ..." msgstr "сохранение данных на диске..." -#: pg_basebackup.c:2192 +#: pg_basebackup.c:2193 #, c-format msgid "base backup completed" msgstr "базовое резервное копирование завершено" -#: pg_basebackup.c:2273 +#: pg_basebackup.c:2274 #, c-format msgid "invalid output format \"%s\", must be \"plain\" or \"tar\"" msgstr "неверный формат вывода \"%s\", должен быть \"plain\" или \"tar\"" -#: pg_basebackup.c:2317 +#: pg_basebackup.c:2318 #, c-format msgid "" "invalid wal-method option \"%s\", must be \"fetch\", \"stream\", or \"none\"" @@ -756,27 +756,27 @@ msgstr "" "неверный аргумент для wal-method — \"%s\", допускается только \"fetch\", " "\"stream\" или \"none\"" -#: pg_basebackup.c:2345 pg_receivewal.c:581 +#: pg_basebackup.c:2346 pg_receivewal.c:581 #, c-format msgid "invalid compression level \"%s\"" msgstr "неверный уровень сжатия \"%s\"" -#: pg_basebackup.c:2356 +#: pg_basebackup.c:2357 #, c-format msgid "invalid checkpoint argument \"%s\", must be \"fast\" or \"spread\"" msgstr "" "неверный аргумент режима контрольных точек \"%s\"; должен быть \"fast\" или " "\"spread\"" -#: pg_basebackup.c:2383 pg_receivewal.c:556 pg_recvlogical.c:821 +#: pg_basebackup.c:2384 pg_receivewal.c:556 pg_recvlogical.c:821 #, c-format msgid "invalid status interval \"%s\"" msgstr "неверный интервал сообщений о состоянии \"%s\"" -#: pg_basebackup.c:2401 pg_basebackup.c:2414 pg_basebackup.c:2425 -#: pg_basebackup.c:2436 pg_basebackup.c:2444 pg_basebackup.c:2452 -#: pg_basebackup.c:2462 pg_basebackup.c:2475 pg_basebackup.c:2483 -#: pg_basebackup.c:2494 pg_basebackup.c:2504 pg_receivewal.c:606 +#: pg_basebackup.c:2402 pg_basebackup.c:2415 pg_basebackup.c:2426 +#: pg_basebackup.c:2437 pg_basebackup.c:2445 pg_basebackup.c:2453 +#: pg_basebackup.c:2463 pg_basebackup.c:2476 pg_basebackup.c:2484 +#: pg_basebackup.c:2495 pg_basebackup.c:2505 pg_receivewal.c:606 #: pg_receivewal.c:619 pg_receivewal.c:627 pg_receivewal.c:637 #: pg_receivewal.c:645 pg_receivewal.c:656 pg_recvlogical.c:847 #: pg_recvlogical.c:860 pg_recvlogical.c:871 pg_recvlogical.c:879 @@ -786,68 +786,68 @@ msgstr "неверный интервал сообщений о состояни msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" msgstr "Для дополнительной информации попробуйте \"%s --help\".\n" -#: pg_basebackup.c:2412 pg_receivewal.c:617 pg_recvlogical.c:858 +#: pg_basebackup.c:2413 pg_receivewal.c:617 pg_recvlogical.c:858 #, c-format msgid "too many command-line arguments (first is \"%s\")" msgstr "слишком много аргументов командной строки (первый: \"%s\")" -#: pg_basebackup.c:2424 pg_receivewal.c:655 +#: pg_basebackup.c:2425 pg_receivewal.c:655 #, c-format msgid "no target directory specified" msgstr "целевой каталог не указан" -#: pg_basebackup.c:2435 +#: pg_basebackup.c:2436 #, c-format msgid "only tar mode backups can be compressed" msgstr "сжиматься могут только резервные копии в архиве tar" -#: pg_basebackup.c:2443 +#: pg_basebackup.c:2444 #, c-format msgid "cannot stream write-ahead logs in tar mode to stdout" msgstr "транслировать журналы предзаписи в режиме tar в поток stdout нельзя" -#: pg_basebackup.c:2451 +#: pg_basebackup.c:2452 #, c-format msgid "replication slots can only be used with WAL streaming" msgstr "слоты репликации можно использовать только при потоковой передаче WAL" -#: pg_basebackup.c:2461 +#: pg_basebackup.c:2462 #, c-format msgid "--no-slot cannot be used with slot name" msgstr "--no-slot нельзя использовать с именем слота" #. translator: second %s is an option name -#: pg_basebackup.c:2473 pg_receivewal.c:635 +#: pg_basebackup.c:2474 pg_receivewal.c:635 #, c-format msgid "%s needs a slot to be specified using --slot" msgstr "для %s необходимо задать слот с помощью параметра --slot" -#: pg_basebackup.c:2482 +#: pg_basebackup.c:2483 #, c-format msgid "--create-slot and --no-slot are incompatible options" msgstr "параметры --create-slot и --no-slot несовместимы" -#: pg_basebackup.c:2493 +#: pg_basebackup.c:2494 #, c-format msgid "WAL directory location can only be specified in plain mode" msgstr "расположение каталога WAL можно указать только в режиме plain" -#: pg_basebackup.c:2503 +#: pg_basebackup.c:2504 #, c-format msgid "WAL directory location must be an absolute path" msgstr "расположение каталога WAL должно определяться абсолютным путём" -#: pg_basebackup.c:2513 pg_receivewal.c:664 +#: pg_basebackup.c:2514 pg_receivewal.c:664 #, c-format msgid "this build does not support compression" msgstr "эта сборка программы не поддерживает сжатие" -#: pg_basebackup.c:2567 +#: pg_basebackup.c:2568 #, c-format msgid "could not create symbolic link \"%s\": %m" msgstr "не удалось создать символическую ссылку \"%s\": %m" -#: pg_basebackup.c:2571 +#: pg_basebackup.c:2572 #, c-format msgid "symlinks are not supported on this platform" msgstr "символические ссылки не поддерживаются в этой ОС" diff --git a/ru/pg_config.po b/ru/pg_config.po index 5497f23d..ab96eb13 100644 --- a/ru/pg_config.po +++ b/ru/pg_config.po @@ -5,7 +5,7 @@ # Serguei A. Mokhov , 2004-2005. # Sergey Burladyan , 2009, 2012. # Andrey Sudnik , 2010. -# Alexander Lakhin , 2012-2016, 2017, 2019, 2020, 2021. +# Alexander Lakhin , 2012-2016, 2017, 2019, 2020, 2021, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pg_config (PostgreSQL current)\n" diff --git a/ru/pg_controldata.po b/ru/pg_controldata.po index b7802825..63eec550 100644 --- a/ru/pg_controldata.po +++ b/ru/pg_controldata.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pg_controldata (PostgreSQL current)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:21+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-03 09:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-14 07:04+0300\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -20,31 +20,31 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../../common/controldata_utils.c:73 +#: ../../common/controldata_utils.c:83 #, c-format msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m" msgstr "не удалось открыть файл \"%s\" для чтения: %m" -#: ../../common/controldata_utils.c:89 +#: ../../common/controldata_utils.c:99 #, c-format msgid "could not read file \"%s\": %m" msgstr "не удалось прочитать файл \"%s\": %m" -#: ../../common/controldata_utils.c:101 +#: ../../common/controldata_utils.c:111 #, c-format msgid "could not read file \"%s\": read %d of %zu" msgstr "не удалось прочитать файл \"%s\" (прочитано байт: %d из %zu)" -#: ../../common/controldata_utils.c:117 ../../common/controldata_utils.c:259 +#: ../../common/controldata_utils.c:127 ../../common/controldata_utils.c:289 #, c-format msgid "could not close file \"%s\": %m" msgstr "не удалось закрыть файл \"%s\": %m" -#: ../../common/controldata_utils.c:135 +#: ../../common/controldata_utils.c:165 msgid "byte ordering mismatch" msgstr "несоответствие порядка байт" -#: ../../common/controldata_utils.c:137 +#: ../../common/controldata_utils.c:167 #, c-format msgid "" "possible byte ordering mismatch\n" @@ -58,17 +58,17 @@ msgstr "" "этой программой. В этом случае результаты будут неверными и\n" "установленный PostgreSQL будет несовместим с этим каталогом данных." -#: ../../common/controldata_utils.c:203 +#: ../../common/controldata_utils.c:233 #, c-format msgid "could not open file \"%s\": %m" msgstr "не удалось открыть файл \"%s\": %m" -#: ../../common/controldata_utils.c:224 +#: ../../common/controldata_utils.c:254 #, c-format msgid "could not write file \"%s\": %m" msgstr "не удалось записать файл \"%s\": %m" -#: ../../common/controldata_utils.c:245 +#: ../../common/controldata_utils.c:275 #, c-format msgid "could not fsync file \"%s\": %m" msgstr "не удалось синхронизировать с ФС файл \"%s\": %m" diff --git a/ru/pg_ctl.po b/ru/pg_ctl.po index dcd39e35..35ad6061 100644 --- a/ru/pg_ctl.po +++ b/ru/pg_ctl.po @@ -6,7 +6,7 @@ # Sergey Burladyan , 2009, 2012. # Andrey Sudnik , 2010. # Dmitriy Olshevskiy , 2014. -# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022. +# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pg_ctl (PostgreSQL current)\n" diff --git a/ru/pg_dump.po b/ru/pg_dump.po index 56049ba4..a93c0aaa 100644 --- a/ru/pg_dump.po +++ b/ru/pg_dump.po @@ -6,12 +6,11 @@ # Sergey Burladyan , 2012. # Dmitriy Olshevskiy , 2014. # Alexander Lakhin , 2012-2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023. -# Maxim Yablokov , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pg_dump (PostgreSQL current)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-03 05:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-03 09:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-03 06:17+0300\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -760,12 +759,12 @@ msgstr "не удалось закрыть входной файл: %m" msgid "unrecognized file format \"%d\"" msgstr "неопознанный формат файла: \"%d\"" -#: pg_backup_archiver.c:2455 pg_backup_archiver.c:4492 +#: pg_backup_archiver.c:2455 pg_backup_archiver.c:4510 #, c-format msgid "finished item %d %s %s" msgstr "закончен объект %d %s %s" -#: pg_backup_archiver.c:2459 pg_backup_archiver.c:4505 +#: pg_backup_archiver.c:2459 pg_backup_archiver.c:4523 #, c-format msgid "worker process failed: exit code %d" msgstr "рабочий процесс завершился с кодом возврата %d" @@ -820,47 +819,47 @@ msgstr "функция \"%s\" не найдена" msgid "trigger \"%s\" not found" msgstr "триггер \"%s\" не найден" -#: pg_backup_archiver.c:3200 +#: pg_backup_archiver.c:3218 #, c-format msgid "could not set session user to \"%s\": %s" msgstr "не удалось переключить пользователя сеанса на \"%s\": %s" -#: pg_backup_archiver.c:3332 +#: pg_backup_archiver.c:3350 #, c-format msgid "could not set search_path to \"%s\": %s" msgstr "не удалось присвоить search_path значение \"%s\": %s" -#: pg_backup_archiver.c:3394 +#: pg_backup_archiver.c:3412 #, c-format msgid "could not set default_tablespace to %s: %s" msgstr "не удалось задать для default_tablespace значение %s: %s" -#: pg_backup_archiver.c:3439 +#: pg_backup_archiver.c:3457 #, c-format msgid "could not set default_table_access_method: %s" msgstr "не удалось задать default_table_access_method: %s" -#: pg_backup_archiver.c:3531 pg_backup_archiver.c:3689 +#: pg_backup_archiver.c:3549 pg_backup_archiver.c:3707 #, c-format msgid "don't know how to set owner for object type \"%s\"" msgstr "неизвестно, как назначить владельца для объекта типа \"%s\"" -#: pg_backup_archiver.c:3792 +#: pg_backup_archiver.c:3810 #, c-format msgid "did not find magic string in file header" msgstr "в заголовке файла не найдена нужная сигнатура" -#: pg_backup_archiver.c:3806 +#: pg_backup_archiver.c:3824 #, c-format msgid "unsupported version (%d.%d) in file header" msgstr "неподдерживаемая версия (%d.%d) в заголовке файла" -#: pg_backup_archiver.c:3811 +#: pg_backup_archiver.c:3829 #, c-format msgid "sanity check on integer size (%lu) failed" msgstr "несоответствие размера integer (%lu)" -#: pg_backup_archiver.c:3815 +#: pg_backup_archiver.c:3833 #, c-format msgid "" "archive was made on a machine with larger integers, some operations might " @@ -869,12 +868,12 @@ msgstr "" "архив был сделан на компьютере большей разрядности -- возможен сбой " "некоторых операций" -#: pg_backup_archiver.c:3825 +#: pg_backup_archiver.c:3843 #, c-format msgid "expected format (%d) differs from format found in file (%d)" msgstr "ожидаемый формат (%d) отличается от формата, указанного в файле (%d)" -#: pg_backup_archiver.c:3840 +#: pg_backup_archiver.c:3858 #, c-format msgid "" "archive is compressed, but this installation does not support compression -- " @@ -883,42 +882,42 @@ msgstr "" "архив сжат, но установленная версия не поддерживает сжатие -- данные " "недоступны" -#: pg_backup_archiver.c:3874 +#: pg_backup_archiver.c:3892 #, c-format msgid "invalid creation date in header" msgstr "неверная дата создания в заголовке" -#: pg_backup_archiver.c:4017 +#: pg_backup_archiver.c:4035 #, c-format msgid "processing item %d %s %s" msgstr "обработка объекта %d %s %s" -#: pg_backup_archiver.c:4096 +#: pg_backup_archiver.c:4114 #, c-format msgid "entering main parallel loop" msgstr "вход в основной параллельный цикл" -#: pg_backup_archiver.c:4107 +#: pg_backup_archiver.c:4125 #, c-format msgid "skipping item %d %s %s" msgstr "объект %d %s %s пропускается" -#: pg_backup_archiver.c:4116 +#: pg_backup_archiver.c:4134 #, c-format msgid "launching item %d %s %s" msgstr "объект %d %s %s запускается" -#: pg_backup_archiver.c:4170 +#: pg_backup_archiver.c:4188 #, c-format msgid "finished main parallel loop" msgstr "основной параллельный цикл закончен" -#: pg_backup_archiver.c:4206 +#: pg_backup_archiver.c:4224 #, c-format msgid "processing missed item %d %s %s" msgstr "обработка пропущенного объекта %d %s %s" -#: pg_backup_archiver.c:4811 +#: pg_backup_archiver.c:4829 #, c-format msgid "table \"%s\" could not be created, will not restore its data" msgstr "создать таблицу \"%s\" не удалось, её данные не будут восстановлены" diff --git a/ru/pg_resetwal.po b/ru/pg_resetwal.po index 140e7b11..93bbaf1d 100644 --- a/ru/pg_resetwal.po +++ b/ru/pg_resetwal.po @@ -5,7 +5,7 @@ # Oleg Bartunov , 2004. # Sergey Burladyan , 2009. # Dmitriy Olshevskiy , 2014. -# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022. +# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pg_resetxlog (PostgreSQL current)\n" diff --git a/ru/pg_rewind.po b/ru/pg_rewind.po index 523d118e..be0f6eb9 100644 --- a/ru/pg_rewind.po +++ b/ru/pg_rewind.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Russian message translation file for pg_rewind # Copyright (C) 2015-2016 PostgreSQL Global Development Group # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. -# Alexander Lakhin , 2015-2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022. +# Alexander Lakhin , 2015-2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pg_rewind (PostgreSQL current)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-04-26 13:45+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-07 06:27+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-03 09:10+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-30 15:22+0300\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -724,64 +724,59 @@ msgid "Timeline IDs must be less than child timeline's ID." msgstr "" "Идентификаторы линий времени должны быть меньше идентификатора линии-потомка." -#: xlogreader.c:304 +#: xlogreader.c:273 #, c-format msgid "invalid record offset at %X/%X" -msgstr "неверное смещение записи: %X/%X" +msgstr "неверное смещение записи в позиции %X/%X" -#: xlogreader.c:312 +#: xlogreader.c:281 #, c-format msgid "contrecord is requested by %X/%X" -msgstr "по смещению %X/%X запрошено продолжение записи" +msgstr "в позиции %X/%X запрошено продолжение записи" -#: xlogreader.c:353 xlogreader.c:683 +#: xlogreader.c:322 xlogreader.c:669 #, c-format msgid "invalid record length at %X/%X: wanted %u, got %u" -msgstr "неверная длина записи по смещению %X/%X: ожидалось %u, получено %u" +msgstr "неверная длина записи в позиции %X/%X: ожидалось %u, получено %u" -#: xlogreader.c:379 -#, c-format -msgid "record length %u at %X/%X too long" -msgstr "длина записи %u по смещению %X/%X слишком велика" - -#: xlogreader.c:428 +#: xlogreader.c:392 #, c-format msgid "there is no contrecord flag at %X/%X" msgstr "нет флага contrecord в позиции %X/%X" -#: xlogreader.c:441 +#: xlogreader.c:405 #, c-format msgid "invalid contrecord length %u at %X/%X" msgstr "неверная длина contrecord (%u) в позиции %X/%X" -#: xlogreader.c:691 +#: xlogreader.c:677 #, c-format msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X" -msgstr "неверный ID менеджера ресурсов %u по смещению %X/%X" +msgstr "неверный ID менеджера ресурсов %u в позиции %X/%X" -#: xlogreader.c:705 xlogreader.c:722 +#: xlogreader.c:691 xlogreader.c:708 #, c-format msgid "record with incorrect prev-link %X/%X at %X/%X" -msgstr "запись с неверной ссылкой назад %X/%X по смещению %X/%X" +msgstr "запись с неверной ссылкой назад %X/%X в позиции %X/%X" -#: xlogreader.c:759 +#: xlogreader.c:747 #, c-format msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X" msgstr "" -"некорректная контрольная сумма данных менеджера ресурсов в записи по " -"смещению %X/%X" +"некорректная контрольная сумма данных менеджера ресурсов в записи в позиции " +"%X/%X" -#: xlogreader.c:796 +#: xlogreader.c:784 #, c-format msgid "invalid magic number %04X in log segment %s, offset %u" msgstr "неверное магическое число %04X в сегменте журнала %s, смещение %u" -#: xlogreader.c:810 xlogreader.c:861 +#: xlogreader.c:798 xlogreader.c:849 #, c-format msgid "invalid info bits %04X in log segment %s, offset %u" msgstr "неверные информационные биты %04X в сегменте журнала %s, смещение %u" -#: xlogreader.c:836 +#: xlogreader.c:824 #, c-format msgid "" "WAL file is from different database system: WAL file database system " @@ -790,7 +785,7 @@ msgstr "" "файл WAL принадлежит другой СУБД: в нём указан идентификатор системы БД %s, " "а идентификатор системы pg_control: %s" -#: xlogreader.c:843 +#: xlogreader.c:831 #, c-format msgid "" "WAL file is from different database system: incorrect segment size in page " @@ -799,7 +794,7 @@ msgstr "" "файл WAL принадлежит другой СУБД: некорректный размер сегмента в заголовке " "страницы" -#: xlogreader.c:849 +#: xlogreader.c:837 #, c-format msgid "" "WAL file is from different database system: incorrect XLOG_BLCKSZ in page " @@ -808,35 +803,35 @@ msgstr "" "файл WAL принадлежит другой СУБД: некорректный XLOG_BLCKSZ в заголовке " "страницы" -#: xlogreader.c:880 +#: xlogreader.c:868 #, c-format msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log segment %s, offset %u" msgstr "неожиданный pageaddr %X/%X в сегменте журнала %s, смещение %u" -#: xlogreader.c:905 +#: xlogreader.c:893 #, c-format msgid "out-of-sequence timeline ID %u (after %u) in log segment %s, offset %u" msgstr "" "нарушение последовательности ID линии времени %u (после %u) в сегменте " "журнала %s, смещение %u" -#: xlogreader.c:1150 +#: xlogreader.c:1138 #, c-format msgid "out-of-order block_id %u at %X/%X" msgstr "идентификатор блока %u идёт не по порядку в позиции %X/%X" -#: xlogreader.c:1173 +#: xlogreader.c:1161 #, c-format msgid "BKPBLOCK_HAS_DATA set, but no data included at %X/%X" msgstr "BKPBLOCK_HAS_DATA установлен, но данных в позиции %X/%X нет" -#: xlogreader.c:1180 +#: xlogreader.c:1168 #, c-format msgid "BKPBLOCK_HAS_DATA not set, but data length is %u at %X/%X" msgstr "" "BKPBLOCK_HAS_DATA не установлен, но длина данных равна %u в позиции %X/%X" -#: xlogreader.c:1216 +#: xlogreader.c:1204 #, c-format msgid "" "BKPIMAGE_HAS_HOLE set, but hole offset %u length %u block image length %u at " @@ -845,21 +840,21 @@ msgstr "" "BKPIMAGE_HAS_HOLE установлен, но для пропуска заданы смещение %u и длина %u " "при длине образа блока %u в позиции %X/%X" -#: xlogreader.c:1232 +#: xlogreader.c:1220 #, c-format msgid "BKPIMAGE_HAS_HOLE not set, but hole offset %u length %u at %X/%X" msgstr "" "BKPIMAGE_HAS_HOLE не установлен, но для пропуска заданы смещение %u и длина " "%u в позиции %X/%X" -#: xlogreader.c:1247 +#: xlogreader.c:1235 #, c-format msgid "BKPIMAGE_IS_COMPRESSED set, but block image length %u at %X/%X" msgstr "" "BKPIMAGE_IS_COMPRESSED установлен, но длина образа блока равна %u в позиции " "%X/%X" -#: xlogreader.c:1262 +#: xlogreader.c:1250 #, c-format msgid "" "neither BKPIMAGE_HAS_HOLE nor BKPIMAGE_IS_COMPRESSED set, but block image " @@ -868,28 +863,32 @@ msgstr "" "ни BKPIMAGE_HAS_HOLE, ни BKPIMAGE_IS_COMPRESSED не установлены, но длина " "образа блока равна %u в позиции %X/%X" -#: xlogreader.c:1278 +#: xlogreader.c:1266 #, c-format msgid "BKPBLOCK_SAME_REL set but no previous rel at %X/%X" msgstr "" "BKPBLOCK_SAME_REL установлен, но предыдущее значение не задано в позиции %X/" "%X" -#: xlogreader.c:1290 +#: xlogreader.c:1278 #, c-format msgid "invalid block_id %u at %X/%X" msgstr "неверный идентификатор блока %u в позиции %X/%X" -#: xlogreader.c:1379 +#: xlogreader.c:1367 #, c-format msgid "record with invalid length at %X/%X" msgstr "запись с неверной длиной в позиции %X/%X" -#: xlogreader.c:1468 +#: xlogreader.c:1456 #, c-format msgid "invalid compressed image at %X/%X, block %d" msgstr "неверный сжатый образ в позиции %X/%X, блок %d" +#, c-format +#~ msgid "record length %u at %X/%X too long" +#~ msgstr "длина записи %u в позиции %X/%X слишком велика" + #~ msgid "could not connect to server: %s" #~ msgstr "не удалось подключиться к серверу: %s" diff --git a/ru/pg_upgrade.po b/ru/pg_upgrade.po index 5073fe34..b674cc92 100644 --- a/ru/pg_upgrade.po +++ b/ru/pg_upgrade.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Russian message translation file for pg_upgrade # Copyright (C) 2017 PostgreSQL Global Development Group # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. -# Alexander Lakhin , 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022. +# Alexander Lakhin , 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023. # Maxim Yablokov , 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pg_upgrade (PostgreSQL) 10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-02 08:43+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-19 16:26+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-03 09:10+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-30 15:47+0300\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: check.c:69 +#: check.c:72 #, c-format msgid "" "Performing Consistency Checks on Old Live Server\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Проверка целостности на старом работающем сервере\n" "-------------------------------------------------\n" -#: check.c:75 +#: check.c:78 #, c-format msgid "" "Performing Consistency Checks\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "" "Проведение проверок целостности\n" "-------------------------------\n" -#: check.c:196 +#: check.c:209 #, c-format msgid "" "\n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "" "\n" "*Кластеры совместимы*\n" -#: check.c:202 +#: check.c:215 #, c-format msgid "" "\n" @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" "initdb\n" "для нового кластера, чтобы продолжить.\n" -#: check.c:238 +#: check.c:251 #, c-format msgid "" "Optimizer statistics are not transferred by pg_upgrade so,\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" " %s\n" "\n" -#: check.c:244 +#: check.c:257 #, c-format msgid "" "Running this script will delete the old cluster's data files:\n" @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "" "При запуске этого скрипта будут удалены файлы данных старого кластера:\n" " %s\n" -#: check.c:249 +#: check.c:262 #, c-format msgid "" "Could not create a script to delete the old cluster's data files\n" @@ -92,24 +92,24 @@ msgstr "" "пространства или каталог данных нового кластера.\n" "Содержимое старого кластера нужно будет удалить вручную.\n" -#: check.c:259 +#: check.c:272 #, c-format msgid "Checking cluster versions" msgstr "Проверка версий кластеров" -#: check.c:271 +#: check.c:284 #, c-format msgid "This utility can only upgrade from PostgreSQL version 8.4 and later.\n" msgstr "" "Эта утилита может производить обновление только с версии PostgreSQL 8.4 и " "новее.\n" -#: check.c:275 +#: check.c:288 #, c-format msgid "This utility can only upgrade to PostgreSQL version %s.\n" -msgstr "Эта утилита может только повышать версию PostgreSQL до %s.\n" +msgstr "Эта утилита может повышать версию PostgreSQL только до %s.\n" -#: check.c:284 +#: check.c:297 #, c-format msgid "" "This utility cannot be used to downgrade to older major PostgreSQL " @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "" "Эта утилита не может понижать версию до более старой основной версии " "PostgreSQL.\n" -#: check.c:289 +#: check.c:302 #, c-format msgid "" "Old cluster data and binary directories are from different major versions.\n" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" "Каталоги данных и исполняемых файлов старого кластера относятся к разным " "основным версиям.\n" -#: check.c:292 +#: check.c:305 #, c-format msgid "" "New cluster data and binary directories are from different major versions.\n" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" "Каталоги данных и исполняемых файлов нового кластера относятся к разным " "основным версиям.\n" -#: check.c:309 +#: check.c:322 #, c-format msgid "" "When checking a pre-PG 9.1 live old server, you must specify the old " @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" "Для проверки старого работающего сервера версии до 9.1 необходимо указать " "номер порта этого сервера.\n" -#: check.c:313 +#: check.c:326 #, c-format msgid "" "When checking a live server, the old and new port numbers must be " @@ -152,14 +152,14 @@ msgstr "" "Для проверки работающего сервера новый номер порта должен отличаться от " "старого.\n" -#: check.c:328 +#: check.c:341 #, c-format msgid "encodings for database \"%s\" do not match: old \"%s\", new \"%s\"\n" msgstr "" "кодировки в базе данных \"%s\" различаются: старая - \"%s\", новая - " "\"%s\"\n" -#: check.c:333 +#: check.c:346 #, c-format msgid "" "lc_collate values for database \"%s\" do not match: old \"%s\", new \"%s\"\n" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "" "значения lc_collate в базе данных \"%s\" различаются: старое - \"%s\", " "новое - \"%s\"\n" -#: check.c:336 +#: check.c:349 #, c-format msgid "" "lc_ctype values for database \"%s\" do not match: old \"%s\", new \"%s\"\n" @@ -175,40 +175,40 @@ msgstr "" "значения lc_ctype в базе данных \"%s\" различаются: старое - \"%s\", новое " "- \"%s\"\n" -#: check.c:409 +#: check.c:422 #, c-format msgid "New cluster database \"%s\" is not empty: found relation \"%s.%s\"\n" msgstr "" "Новая база данных кластера \"%s\" не пустая: найдено отношение \"%s.%s\"\n" -#: check.c:458 +#: check.c:471 #, c-format msgid "Creating script to analyze new cluster" msgstr "Создание скрипта для анализа нового кластера" -#: check.c:472 check.c:631 check.c:895 check.c:974 file.c:343 function.c:246 +#: check.c:485 check.c:644 check.c:908 check.c:987 file.c:343 function.c:246 #: option.c:495 version.c:57 version.c:207 version.c:377 version.c:512 #, c-format msgid "could not open file \"%s\": %s\n" msgstr "не удалось открыть файл \"%s\": %s\n" -#: check.c:520 check.c:687 +#: check.c:533 check.c:700 #, c-format msgid "could not add execute permission to file \"%s\": %s\n" msgstr "не удалось добавить право выполнения для файла \"%s\": %s\n" -#: check.c:550 +#: check.c:563 #, c-format msgid "Checking for new cluster tablespace directories" msgstr "Проверка каталогов табличных пространств в новом кластере" -#: check.c:561 +#: check.c:574 #, c-format msgid "new cluster tablespace directory already exists: \"%s\"\n" msgstr "" "каталог табличного пространства в новом кластере уже существует: \"%s\"\n" -#: check.c:594 +#: check.c:607 #, c-format msgid "" "\n" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: новый каталог данных не должен располагаться внутри старого " "каталога данных, то есть, в %s\n" -#: check.c:618 +#: check.c:631 #, c-format msgid "" "\n" @@ -230,46 +230,46 @@ msgstr "" "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: пользовательские табличные пространства не должны " "располагаться внутри каталога данных, то есть, в %s\n" -#: check.c:628 +#: check.c:641 #, c-format msgid "Creating script to delete old cluster" msgstr "Создание скрипта для удаления старого кластера" -#: check.c:707 +#: check.c:720 #, c-format msgid "Checking database user is the install user" msgstr "Проверка, является ли пользователь БД стартовым пользователем" -#: check.c:723 +#: check.c:736 #, c-format msgid "database user \"%s\" is not the install user\n" msgstr "пользователь БД \"%s\" не является стартовым пользователем\n" -#: check.c:734 +#: check.c:747 #, c-format msgid "could not determine the number of users\n" msgstr "не удалось определить количество пользователей\n" -#: check.c:742 +#: check.c:755 #, c-format msgid "Only the install user can be defined in the new cluster.\n" msgstr "В новом кластере может быть определён только стартовый пользователь.\n" -#: check.c:762 +#: check.c:775 #, c-format msgid "Checking database connection settings" msgstr "Проверка параметров подключения к базе данных" -#: check.c:784 +#: check.c:797 #, c-format msgid "" "template0 must not allow connections, i.e. its pg_database.datallowconn must " "be false\n" msgstr "" -"База template0 не должна допускать подключения, то есть её свойство " +"база template0 не должна допускать подключения, то есть её свойство " "pg_database.datallowconn должно быть false\n" -#: check.c:794 +#: check.c:807 #, c-format msgid "" "All non-template0 databases must allow connections, i.e. their pg_database." @@ -278,33 +278,33 @@ msgstr "" "Все базы, кроме template0, должны допускать подключения, то есть их свойство " "pg_database.datallowconn должно быть true\n" -#: check.c:819 +#: check.c:832 #, c-format msgid "Checking for prepared transactions" msgstr "Проверка наличия подготовленных транзакций" -#: check.c:828 +#: check.c:841 #, c-format msgid "The source cluster contains prepared transactions\n" msgstr "Исходный кластер содержит подготовленные транзакции\n" -#: check.c:830 +#: check.c:843 #, c-format msgid "The target cluster contains prepared transactions\n" msgstr "Целевой кластер содержит подготовленные транзакции\n" -#: check.c:856 +#: check.c:869 #, c-format msgid "Checking for contrib/isn with bigint-passing mismatch" msgstr "Проверка несоответствия при передаче bigint в contrib/isn" -#: check.c:917 check.c:996 check.c:1053 check.c:1112 check.c:1141 +#: check.c:930 check.c:1009 check.c:1066 check.c:1125 check.c:1188 #: function.c:268 version.c:281 version.c:318 version.c:461 #, c-format msgid "fatal\n" msgstr "сбой\n" -#: check.c:918 +#: check.c:931 #, c-format msgid "" "Your installation contains \"contrib/isn\" functions which rely on the\n" @@ -328,12 +328,12 @@ msgstr "" " %s\n" "\n" -#: check.c:942 +#: check.c:955 #, c-format msgid "Checking for tables WITH OIDS" msgstr "Проверка таблиц со свойством WITH OIDS" -#: check.c:997 +#: check.c:1010 #, c-format msgid "" "Your installation contains tables declared WITH OIDS, which is not " @@ -352,12 +352,12 @@ msgstr "" " %s\n" "\n" -#: check.c:1025 +#: check.c:1038 #, c-format msgid "Checking for system-defined composite types in user tables" msgstr "Проверка системных составных типов в пользовательских таблицах" -#: check.c:1054 +#: check.c:1067 #, c-format msgid "" "Your installation contains system-defined composite type(s) in user tables.\n" @@ -376,12 +376,12 @@ msgstr "" " %s\n" "\n" -#: check.c:1082 +#: check.c:1095 #, c-format msgid "Checking for reg* data types in user tables" msgstr "Проверка типов данных reg* в пользовательских таблицах" -#: check.c:1113 +#: check.c:1126 #, c-format msgid "" "Your installation contains one of the reg* data types in user tables.\n" @@ -401,12 +401,41 @@ msgstr "" " %s\n" "\n" -#: check.c:1135 +#: check.c:1150 +#, fuzzy, c-format +msgid "Checking for removed \"%s\" data type in user tables" +msgstr "Проверка типов данных reg* в пользовательских таблицах" + +#: check.c:1159 +#, fuzzy, c-format +msgid "fatal" +msgstr "сбой\n" + +#: check.c:1160 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Your installation contains the \"%s\" data type in user tables.\n" +"The \"%s\" type has been removed in PostgreSQL version %s,\n" +"so this cluster cannot currently be upgraded. You can drop the\n" +"problem columns, or change them to another data type, and restart\n" +"the upgrade. A list of the problem columns is in the file:\n" +" %s\n" +"\n" +msgstr "" +"В вашей инсталляции пользовательские таблицы используют системные составные " +"типы.\n" +"OID таких типов могут различаться в разных версиях PostgreSQL, в настоящем\n" +"состоянии обновить кластер невозможно. Вы можете удалить проблемные столбцы\n" +"и перезапустить обновление. Список проблемных столбцов приведён в файле:\n" +" %s\n" +"\n" + +#: check.c:1182 #, c-format msgid "Checking for incompatible \"jsonb\" data type" msgstr "Проверка несовместимого типа данных \"jsonb\"" -#: check.c:1142 +#: check.c:1189 #, c-format msgid "" "Your installation contains the \"jsonb\" data type in user tables.\n" @@ -426,32 +455,32 @@ msgstr "" " %s\n" "\n" -#: check.c:1163 +#: check.c:1210 #, c-format msgid "Checking for roles starting with \"pg_\"" msgstr "Проверка ролей с именами, начинающимися с \"pg_\"" -#: check.c:1173 +#: check.c:1220 #, c-format msgid "The source cluster contains roles starting with \"pg_\"\n" msgstr "В исходном кластере есть роли, имена которых начинаются с \"pg_\"\n" -#: check.c:1175 +#: check.c:1222 #, c-format msgid "The target cluster contains roles starting with \"pg_\"\n" msgstr "В целевом кластере есть роли, имена которых начинаются с \"pg_\"\n" -#: check.c:1201 +#: check.c:1248 #, c-format msgid "failed to get the current locale\n" msgstr "не удалось получить текущую локаль\n" -#: check.c:1210 +#: check.c:1257 #, c-format msgid "failed to get system locale name for \"%s\"\n" msgstr "не удалось получить системное имя локали для \"%s\"\n" -#: check.c:1216 +#: check.c:1263 #, c-format msgid "failed to restore old locale \"%s\"\n" msgstr "не удалось восстановить старую локаль \"%s\"\n" @@ -542,7 +571,7 @@ msgstr "В целевом кластере не хватает необходи #: controldata.c:563 #, c-format msgid " checkpoint next XID\n" -msgstr " следующий XID последней конт. точки\n" +msgstr " следующий XID конт. точки\n" # skip-rule: capital-letter-first #: controldata.c:566 @@ -1800,7 +1829,8 @@ msgstr "нехватка памяти\n" #: server.c:381 #, c-format msgid "libpq environment variable %s has a non-local server value: %s\n" -msgstr "в переменной окружения для libpq %s задано не локальное значение: %s\n" +msgstr "" +"в переменной окружения %s для libpq указан адрес не локального сервера: %s\n" #: tablespace.c:28 #, c-format diff --git a/ru/pg_waldump.po b/ru/pg_waldump.po index 6aa95d48..78879af5 100644 --- a/ru/pg_waldump.po +++ b/ru/pg_waldump.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Russian message translation file for pg_waldump # Copyright (C) 2017 PostgreSQL Global Development Group # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. -# Alexander Lakhin , 2017, 2018, 2019, 2020, 2022. +# Alexander Lakhin , 2017, 2018, 2019, 2020, 2022, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pg_waldump (PostgreSQL) 10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-29 10:19+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2022-09-29 14:17+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-03 09:10+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-30 15:41+0300\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -344,64 +344,59 @@ msgstr "ошибка в записи WAL в позиции %X/%X: %s" msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" msgstr "Для дополнительной информации попробуйте \"%s --help\".\n" -#: xlogreader.c:304 +#: xlogreader.c:273 #, c-format msgid "invalid record offset at %X/%X" -msgstr "неверное смещение записи: %X/%X" +msgstr "неверное смещение записи в позиции %X/%X" -#: xlogreader.c:312 +#: xlogreader.c:281 #, c-format msgid "contrecord is requested by %X/%X" -msgstr "по смещению %X/%X запрошено продолжение записи" +msgstr "в позиции %X/%X запрошено продолжение записи" -#: xlogreader.c:353 xlogreader.c:683 +#: xlogreader.c:322 xlogreader.c:669 #, c-format msgid "invalid record length at %X/%X: wanted %u, got %u" -msgstr "неверная длина записи по смещению %X/%X: ожидалось %u, получено %u" +msgstr "неверная длина записи в позиции %X/%X: ожидалось %u, получено %u" -#: xlogreader.c:379 -#, c-format -msgid "record length %u at %X/%X too long" -msgstr "длина записи %u по смещению %X/%X слишком велика" - -#: xlogreader.c:428 +#: xlogreader.c:392 #, c-format msgid "there is no contrecord flag at %X/%X" msgstr "нет флага contrecord в позиции %X/%X" -#: xlogreader.c:441 +#: xlogreader.c:405 #, c-format msgid "invalid contrecord length %u at %X/%X" msgstr "неверная длина contrecord (%u) в позиции %X/%X" -#: xlogreader.c:691 +#: xlogreader.c:677 #, c-format msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X" -msgstr "неверный ID менеджера ресурсов %u по смещению %X/%X" +msgstr "неверный ID менеджера ресурсов %u в позиции %X/%X" -#: xlogreader.c:705 xlogreader.c:722 +#: xlogreader.c:691 xlogreader.c:708 #, c-format msgid "record with incorrect prev-link %X/%X at %X/%X" -msgstr "запись с неверной ссылкой назад %X/%X по смещению %X/%X" +msgstr "запись с неверной ссылкой назад %X/%X в позиции %X/%X" -#: xlogreader.c:759 +#: xlogreader.c:747 #, c-format msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X" msgstr "" -"некорректная контрольная сумма данных менеджера ресурсов в записи по " -"смещению %X/%X" +"некорректная контрольная сумма данных менеджера ресурсов в записи в позиции " +"%X/%X" -#: xlogreader.c:796 +#: xlogreader.c:784 #, c-format msgid "invalid magic number %04X in log segment %s, offset %u" msgstr "неверное магическое число %04X в сегменте журнала %s, смещение %u" -#: xlogreader.c:810 xlogreader.c:861 +#: xlogreader.c:798 xlogreader.c:849 #, c-format msgid "invalid info bits %04X in log segment %s, offset %u" msgstr "неверные информационные биты %04X в сегменте журнала %s, смещение %u" -#: xlogreader.c:836 +#: xlogreader.c:824 #, c-format msgid "" "WAL file is from different database system: WAL file database system " @@ -410,7 +405,7 @@ msgstr "" "файл WAL принадлежит другой СУБД: в нём указан идентификатор системы БД %s, " "а идентификатор системы pg_control: %s" -#: xlogreader.c:843 +#: xlogreader.c:831 #, c-format msgid "" "WAL file is from different database system: incorrect segment size in page " @@ -419,7 +414,7 @@ msgstr "" "файл WAL принадлежит другой СУБД: некорректный размер сегмента в заголовке " "страницы" -#: xlogreader.c:849 +#: xlogreader.c:837 #, c-format msgid "" "WAL file is from different database system: incorrect XLOG_BLCKSZ in page " @@ -428,35 +423,35 @@ msgstr "" "файл WAL принадлежит другой СУБД: некорректный XLOG_BLCKSZ в заголовке " "страницы" -#: xlogreader.c:880 +#: xlogreader.c:868 #, c-format msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log segment %s, offset %u" msgstr "неожиданный pageaddr %X/%X в сегменте журнала %s, смещение %u" -#: xlogreader.c:905 +#: xlogreader.c:893 #, c-format msgid "out-of-sequence timeline ID %u (after %u) in log segment %s, offset %u" msgstr "" "нарушение последовательности ID линии времени %u (после %u) в сегменте " "журнала %s, смещение %u" -#: xlogreader.c:1150 +#: xlogreader.c:1138 #, c-format msgid "out-of-order block_id %u at %X/%X" msgstr "идентификатор блока %u идёт не по порядку в позиции %X/%X" -#: xlogreader.c:1173 +#: xlogreader.c:1161 #, c-format msgid "BKPBLOCK_HAS_DATA set, but no data included at %X/%X" msgstr "BKPBLOCK_HAS_DATA установлен, но данных в позиции %X/%X нет" -#: xlogreader.c:1180 +#: xlogreader.c:1168 #, c-format msgid "BKPBLOCK_HAS_DATA not set, but data length is %u at %X/%X" msgstr "" "BKPBLOCK_HAS_DATA не установлен, но длина данных равна %u в позиции %X/%X" -#: xlogreader.c:1216 +#: xlogreader.c:1204 #, c-format msgid "" "BKPIMAGE_HAS_HOLE set, but hole offset %u length %u block image length %u at " @@ -465,21 +460,21 @@ msgstr "" "BKPIMAGE_HAS_HOLE установлен, но для пропуска заданы смещение %u и длина %u " "при длине образа блока %u в позиции %X/%X" -#: xlogreader.c:1232 +#: xlogreader.c:1220 #, c-format msgid "BKPIMAGE_HAS_HOLE not set, but hole offset %u length %u at %X/%X" msgstr "" "BKPIMAGE_HAS_HOLE не установлен, но для пропуска заданы смещение %u и длина " "%u в позиции %X/%X" -#: xlogreader.c:1247 +#: xlogreader.c:1235 #, c-format msgid "BKPIMAGE_IS_COMPRESSED set, but block image length %u at %X/%X" msgstr "" "BKPIMAGE_IS_COMPRESSED установлен, но длина образа блока равна %u в позиции " "%X/%X" -#: xlogreader.c:1262 +#: xlogreader.c:1250 #, c-format msgid "" "neither BKPIMAGE_HAS_HOLE nor BKPIMAGE_IS_COMPRESSED set, but block image " @@ -488,28 +483,32 @@ msgstr "" "ни BKPIMAGE_HAS_HOLE, ни BKPIMAGE_IS_COMPRESSED не установлены, но длина " "образа блока равна %u в позиции %X/%X" -#: xlogreader.c:1278 +#: xlogreader.c:1266 #, c-format msgid "BKPBLOCK_SAME_REL set but no previous rel at %X/%X" msgstr "" "BKPBLOCK_SAME_REL установлен, но предыдущее значение не задано в позиции %X/" "%X" -#: xlogreader.c:1290 +#: xlogreader.c:1278 #, c-format msgid "invalid block_id %u at %X/%X" msgstr "неверный идентификатор блока %u в позиции %X/%X" -#: xlogreader.c:1379 +#: xlogreader.c:1367 #, c-format msgid "record with invalid length at %X/%X" msgstr "запись с неверной длиной в позиции %X/%X" -#: xlogreader.c:1468 +#: xlogreader.c:1456 #, c-format msgid "invalid compressed image at %X/%X, block %d" msgstr "неверный сжатый образ в позиции %X/%X, блок %d" +#, c-format +#~ msgid "record length %u at %X/%X too long" +#~ msgstr "длина записи %u в позиции %X/%X слишком велика" + #~ msgid "%s: FATAL: " #~ msgstr "%s: СБОЙ: " diff --git a/ru/pgscripts.po b/ru/pgscripts.po index 51e005d4..f31547eb 100644 --- a/ru/pgscripts.po +++ b/ru/pgscripts.po @@ -3,12 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. # Serguei A. Mokhov, , 2003-2004. # Oleg Bartunov , 2004. -# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2019, 2020, 2021, 2022. +# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pgscripts (PostgreSQL current)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-07 16:41+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-03 09:10+0300\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-08 05:30+0300\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -138,18 +138,18 @@ msgstr "" "\n" #: clusterdb.c:267 createdb.c:266 createuser.c:359 dropdb.c:163 dropuser.c:170 -#: pg_isready.c:224 reindexdb.c:424 vacuumdb.c:1216 +#: pg_isready.c:224 reindexdb.c:424 vacuumdb.c:1240 #, c-format msgid "Usage:\n" msgstr "Использование:\n" -#: clusterdb.c:268 reindexdb.c:425 vacuumdb.c:1217 +#: clusterdb.c:268 reindexdb.c:425 vacuumdb.c:1241 #, c-format msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" msgstr " %s [ПАРАМЕТР]... [ИМЯ_БД]\n" #: clusterdb.c:269 createdb.c:268 createuser.c:361 dropdb.c:165 dropuser.c:172 -#: pg_isready.c:227 reindexdb.c:426 vacuumdb.c:1218 +#: pg_isready.c:227 reindexdb.c:426 vacuumdb.c:1242 #, c-format msgid "" "\n" @@ -201,7 +201,7 @@ msgid " -?, --help show this help, then exit\n" msgstr " -?, --help показать эту справку и выйти\n" #: clusterdb.c:278 createdb.c:279 createuser.c:383 dropdb.c:171 dropuser.c:179 -#: pg_isready.c:233 reindexdb.c:439 vacuumdb.c:1238 +#: pg_isready.c:233 reindexdb.c:439 vacuumdb.c:1262 #, c-format msgid "" "\n" @@ -211,37 +211,37 @@ msgstr "" "Параметры подключения:\n" #: clusterdb.c:279 createuser.c:384 dropdb.c:172 dropuser.c:180 reindexdb.c:440 -#: vacuumdb.c:1239 +#: vacuumdb.c:1263 #, c-format msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" msgstr "" " -h, --host=ИМЯ имя сервера баз данных или каталог сокетов\n" #: clusterdb.c:280 createuser.c:385 dropdb.c:173 dropuser.c:181 reindexdb.c:441 -#: vacuumdb.c:1240 +#: vacuumdb.c:1264 #, c-format msgid " -p, --port=PORT database server port\n" msgstr " -p, --port=ПОРТ порт сервера баз данных\n" -#: clusterdb.c:281 dropdb.c:174 reindexdb.c:442 vacuumdb.c:1241 +#: clusterdb.c:281 dropdb.c:174 reindexdb.c:442 vacuumdb.c:1265 #, c-format msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" msgstr "" " -U, --username=ИМЯ имя пользователя для подключения к серверу\n" #: clusterdb.c:282 createuser.c:387 dropdb.c:175 dropuser.c:183 reindexdb.c:443 -#: vacuumdb.c:1242 +#: vacuumdb.c:1266 #, c-format msgid " -w, --no-password never prompt for password\n" msgstr " -w, --no-password не запрашивать пароль\n" #: clusterdb.c:283 createuser.c:388 dropdb.c:176 dropuser.c:184 reindexdb.c:444 -#: vacuumdb.c:1243 +#: vacuumdb.c:1267 #, c-format msgid " -W, --password force password prompt\n" msgstr " -W, --password запросить пароль\n" -#: clusterdb.c:284 dropdb.c:177 reindexdb.c:445 vacuumdb.c:1244 +#: clusterdb.c:284 dropdb.c:177 reindexdb.c:445 vacuumdb.c:1268 #, c-format msgid " --maintenance-db=DBNAME alternate maintenance database\n" msgstr " --maintenance-db=ИМЯ_БД сменить опорную базу данных\n" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" "Подробнее о кластеризации вы можете узнать в описании SQL-команды CLUSTER.\n" #: clusterdb.c:286 createdb.c:287 createuser.c:389 dropdb.c:178 dropuser.c:185 -#: pg_isready.c:238 reindexdb.c:447 vacuumdb.c:1246 +#: pg_isready.c:238 reindexdb.c:447 vacuumdb.c:1270 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1005,22 +1005,27 @@ msgstr "%s: обработка базы данных \"%s\": %s\n" msgid "%s: vacuuming database \"%s\"\n" msgstr "%s: очистка базы данных \"%s\"\n" -#: vacuumdb.c:644 -#, c-format -msgid "too many jobs for this platform -- try %d" +#: vacuumdb.c:656 +#, fuzzy, c-format +msgid "too many jobs for this platform: %d" msgstr "слишком много заданий для этой платформы — попробуйте уменьшить до %d" -#: vacuumdb.c:942 +#: vacuumdb.c:665 +#, c-format +msgid "socket file descriptor out of range for select(): %d" +msgstr "" + +#: vacuumdb.c:966 #, c-format msgid "vacuuming of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" msgstr "очистить таблицу \"%s\" в базе \"%s\" не удалось: %s" -#: vacuumdb.c:945 vacuumdb.c:1080 +#: vacuumdb.c:969 vacuumdb.c:1104 #, c-format msgid "vacuuming of database \"%s\" failed: %s" msgstr "очистить базу данных \"%s\" не удалось: %s" -#: vacuumdb.c:1215 +#: vacuumdb.c:1239 #, c-format msgid "" "%s cleans and analyzes a PostgreSQL database.\n" @@ -1029,23 +1034,23 @@ msgstr "" "%s очищает и анализирует базу данных PostgreSQL.\n" "\n" -#: vacuumdb.c:1219 +#: vacuumdb.c:1243 #, c-format msgid " -a, --all vacuum all databases\n" msgstr " -a, --all очистить все базы данных\n" -#: vacuumdb.c:1220 +#: vacuumdb.c:1244 #, c-format msgid " -d, --dbname=DBNAME database to vacuum\n" msgstr " -d, --dbname=ИМЯ_БД очистить указанную базу данных\n" -#: vacuumdb.c:1221 +#: vacuumdb.c:1245 #, c-format msgid " --disable-page-skipping disable all page-skipping behavior\n" msgstr "" " --disable-page-skipping исключить все варианты пропуска страниц\n" -#: vacuumdb.c:1222 +#: vacuumdb.c:1246 #, c-format msgid "" " -e, --echo show the commands being sent to the " @@ -1053,19 +1058,19 @@ msgid "" msgstr "" " -e, --echo отображать команды, отправляемые серверу\n" -#: vacuumdb.c:1223 +#: vacuumdb.c:1247 #, c-format msgid " -f, --full do full vacuuming\n" msgstr " -f, --full произвести полную очистку\n" -#: vacuumdb.c:1224 +#: vacuumdb.c:1248 #, c-format msgid " -F, --freeze freeze row transaction information\n" msgstr "" " -F, --freeze заморозить информацию о транзакциях в " "строках\n" -#: vacuumdb.c:1225 +#: vacuumdb.c:1249 #, c-format msgid "" " -j, --jobs=NUM use this many concurrent connections to " @@ -1074,7 +1079,7 @@ msgstr "" " -j, --jobs=ЧИСЛО запускать для очистки заданное число " "заданий\n" -#: vacuumdb.c:1226 +#: vacuumdb.c:1250 #, c-format msgid "" " --min-mxid-age=MXID_AGE minimum multixact ID age of tables to " @@ -1083,7 +1088,7 @@ msgstr "" " --min-mxid-age=ВОЗРАСТ минимальный возраст мультитранзакций для\n" " таблиц, подлежащих очистке\n" -#: vacuumdb.c:1227 +#: vacuumdb.c:1251 #, c-format msgid "" " --min-xid-age=XID_AGE minimum transaction ID age of tables to " @@ -1093,12 +1098,12 @@ msgstr "" "таблиц,\n" " подлежащих очистке\n" -#: vacuumdb.c:1228 +#: vacuumdb.c:1252 #, c-format msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" msgstr " -q, --quiet не выводить сообщения\n" -#: vacuumdb.c:1229 +#: vacuumdb.c:1253 #, c-format msgid "" " --skip-locked skip relations that cannot be immediately " @@ -1107,29 +1112,29 @@ msgstr "" " --skip-locked пропускать отношения, которые не удаётся\n" " заблокировать немедленно\n" -#: vacuumdb.c:1230 +#: vacuumdb.c:1254 #, c-format msgid " -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]' vacuum specific table(s) only\n" msgstr "" " -t, --table='ТАБЛ[(СТОЛБЦЫ)]' очистить только указанную таблицу(ы)\n" -#: vacuumdb.c:1231 +#: vacuumdb.c:1255 #, c-format msgid " -v, --verbose write a lot of output\n" msgstr " -v, --verbose выводить исчерпывающие сообщения\n" -#: vacuumdb.c:1232 +#: vacuumdb.c:1256 #, c-format msgid "" " -V, --version output version information, then exit\n" msgstr " -V, --version показать версию и выйти\n" -#: vacuumdb.c:1233 +#: vacuumdb.c:1257 #, c-format msgid " -z, --analyze update optimizer statistics\n" msgstr " -z, --analyze обновить статистику оптимизатора\n" -#: vacuumdb.c:1234 +#: vacuumdb.c:1258 #, c-format msgid "" " -Z, --analyze-only only update optimizer statistics; no " @@ -1138,7 +1143,7 @@ msgstr "" " -Z, --analyze-only только обновить статистику оптимизатора,\n" " не очищать БД\n" -#: vacuumdb.c:1235 +#: vacuumdb.c:1259 #, c-format msgid "" " --analyze-in-stages only update optimizer statistics, in " @@ -1150,12 +1155,12 @@ msgstr "" " (в несколько проходов для большей " "скорости), без очистки\n" -#: vacuumdb.c:1237 +#: vacuumdb.c:1261 #, c-format msgid " -?, --help show this help, then exit\n" msgstr " -?, --help показать эту справку и выйти\n" -#: vacuumdb.c:1245 +#: vacuumdb.c:1269 #, c-format msgid "" "\n" diff --git a/ru/plpython.po b/ru/plpython.po index 84d44026..4122b4df 100644 --- a/ru/plpython.po +++ b/ru/plpython.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Russian message translation file for plpython # Copyright (C) 2012-2016 PostgreSQL Global Development Group # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. -# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2018, 2019, 2023. +# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2018, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plpython (PostgreSQL current)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-05 05:23+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-03 09:10+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-05 06:34+0300\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "" msgid "closing a cursor in an aborted subtransaction" msgstr "закрытие курсора в прерванной подтранзакции" -#: plpy_elog.c:129 plpy_elog.c:130 plpy_plpymodule.c:551 +#: plpy_elog.c:126 plpy_elog.c:127 plpy_plpymodule.c:551 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" diff --git a/ru/postgres.po b/ru/postgres.po index a50fb36f..90d8904e 100644 --- a/ru/postgres.po +++ b/ru/postgres.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: postgres (PostgreSQL current)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-07 16:41+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-07 17:06+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-03 09:09+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-31 07:08+0300\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -29,13 +29,13 @@ msgstr "" msgid "not recorded" msgstr "не записано" -#: ../common/controldata_utils.c:68 ../common/controldata_utils.c:73 +#: ../common/controldata_utils.c:78 ../common/controldata_utils.c:83 #: commands/copy.c:3553 commands/extension.c:3375 utils/adt/genfile.c:124 #, c-format msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m" msgstr "не удалось открыть файл \"%s\" для чтения: %m" -#: ../common/controldata_utils.c:86 ../common/controldata_utils.c:89 +#: ../common/controldata_utils.c:96 ../common/controldata_utils.c:99 #: access/transam/timeline.c:142 access/transam/timeline.c:361 #: access/transam/twophase.c:1351 access/transam/xlog.c:3484 #: access/transam/xlog.c:4685 access/transam/xlog.c:11162 @@ -45,8 +45,8 @@ msgstr "не удалось открыть файл \"%s\" для чтения: #: access/transam/xlogfuncs.c:669 commands/extension.c:3385 libpq/hba.c:499 #: replication/logical/origin.c:724 replication/logical/origin.c:760 #: replication/logical/reorderbuffer.c:3384 -#: replication/logical/snapbuild.c:1867 replication/logical/snapbuild.c:1909 -#: replication/logical/snapbuild.c:1937 replication/logical/snapbuild.c:1964 +#: replication/logical/snapbuild.c:1879 replication/logical/snapbuild.c:1921 +#: replication/logical/snapbuild.c:1949 replication/logical/snapbuild.c:1976 #: replication/slot.c:1447 replication/slot.c:1488 replication/walsender.c:518 #: storage/file/buffile.c:441 storage/file/copydir.c:195 #: utils/adt/genfile.c:199 utils/adt/misc.c:793 utils/cache/relmapper.c:744 @@ -54,20 +54,20 @@ msgstr "не удалось открыть файл \"%s\" для чтения: msgid "could not read file \"%s\": %m" msgstr "не удалось прочитать файл \"%s\": %m" -#: ../common/controldata_utils.c:97 ../common/controldata_utils.c:101 +#: ../common/controldata_utils.c:107 ../common/controldata_utils.c:111 #: access/transam/twophase.c:1354 access/transam/xlog.c:3489 #: access/transam/xlog.c:4690 replication/logical/origin.c:729 -#: replication/logical/origin.c:768 replication/logical/snapbuild.c:1872 -#: replication/logical/snapbuild.c:1914 replication/logical/snapbuild.c:1942 -#: replication/logical/snapbuild.c:1969 replication/slot.c:1451 +#: replication/logical/origin.c:768 replication/logical/snapbuild.c:1884 +#: replication/logical/snapbuild.c:1926 replication/logical/snapbuild.c:1954 +#: replication/logical/snapbuild.c:1981 replication/slot.c:1451 #: replication/slot.c:1492 replication/walsender.c:523 #: utils/cache/relmapper.c:748 #, c-format msgid "could not read file \"%s\": read %d of %zu" msgstr "не удалось прочитать файл \"%s\" (прочитано байт: %d из %zu)" -#: ../common/controldata_utils.c:112 ../common/controldata_utils.c:117 -#: ../common/controldata_utils.c:256 ../common/controldata_utils.c:259 +#: ../common/controldata_utils.c:122 ../common/controldata_utils.c:127 +#: ../common/controldata_utils.c:286 ../common/controldata_utils.c:289 #: access/heap/rewriteheap.c:1205 access/heap/rewriteheap.c:1308 #: access/transam/timeline.c:391 access/transam/timeline.c:437 #: access/transam/timeline.c:515 access/transam/twophase.c:1363 @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "не удалось прочитать файл \"%s\" (прочитан #: commands/copy.c:1817 libpq/be-fsstubs.c:455 libpq/be-fsstubs.c:527 #: replication/logical/origin.c:662 replication/logical/origin.c:801 #: replication/logical/reorderbuffer.c:3442 -#: replication/logical/snapbuild.c:1776 replication/logical/snapbuild.c:1977 +#: replication/logical/snapbuild.c:1788 replication/logical/snapbuild.c:1989 #: replication/slot.c:1338 replication/slot.c:1499 replication/walsender.c:533 #: storage/file/copydir.c:218 storage/file/copydir.c:223 storage/file/fd.c:656 #: storage/file/fd.c:3322 storage/file/fd.c:3425 utils/cache/relmapper.c:759 @@ -87,11 +87,11 @@ msgstr "не удалось прочитать файл \"%s\" (прочитан msgid "could not close file \"%s\": %m" msgstr "не удалось закрыть файл \"%s\": %m" -#: ../common/controldata_utils.c:135 +#: ../common/controldata_utils.c:165 msgid "byte ordering mismatch" msgstr "несоответствие порядка байт" -#: ../common/controldata_utils.c:137 +#: ../common/controldata_utils.c:167 #, c-format msgid "" "possible byte ordering mismatch\n" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" "этой программой. В этом случае результаты будут неверными и\n" "установленный PostgreSQL будет несовместим с этим каталогом данных." -#: ../common/controldata_utils.c:197 ../common/controldata_utils.c:203 +#: ../common/controldata_utils.c:227 ../common/controldata_utils.c:233 #: ../common/file_utils.c:226 ../common/file_utils.c:285 #: ../common/file_utils.c:359 access/heap/rewriteheap.c:1291 #: access/transam/timeline.c:110 access/transam/timeline.c:250 @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" #: replication/logical/reorderbuffer.c:2356 #: replication/logical/reorderbuffer.c:2641 #: replication/logical/reorderbuffer.c:3364 -#: replication/logical/snapbuild.c:1731 replication/logical/snapbuild.c:1838 +#: replication/logical/snapbuild.c:1743 replication/logical/snapbuild.c:1850 #: replication/slot.c:1419 replication/walsender.c:491 #: replication/walsender.c:2486 storage/file/copydir.c:161 #: storage/file/fd.c:631 storage/file/fd.c:3309 storage/file/fd.c:3396 @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "" msgid "could not open file \"%s\": %m" msgstr "не удалось открыть файл \"%s\": %m" -#: ../common/controldata_utils.c:221 ../common/controldata_utils.c:224 +#: ../common/controldata_utils.c:251 ../common/controldata_utils.c:254 #: access/transam/twophase.c:1781 access/transam/twophase.c:1790 #: access/transam/xlog.c:10919 access/transam/xlog.c:10957 #: access/transam/xlog.c:11370 access/transam/xlogfuncs.c:729 @@ -141,14 +141,14 @@ msgstr "не удалось открыть файл \"%s\": %m" msgid "could not write file \"%s\": %m" msgstr "не удалось записать файл \"%s\": %m" -#: ../common/controldata_utils.c:239 ../common/controldata_utils.c:245 +#: ../common/controldata_utils.c:269 ../common/controldata_utils.c:275 #: ../common/file_utils.c:297 ../common/file_utils.c:367 #: access/heap/rewriteheap.c:978 access/heap/rewriteheap.c:1199 #: access/heap/rewriteheap.c:1302 access/transam/timeline.c:431 #: access/transam/timeline.c:509 access/transam/twophase.c:1802 #: access/transam/xlog.c:3346 access/transam/xlog.c:3518 #: access/transam/xlog.c:4648 access/transam/xlog.c:10417 -#: access/transam/xlog.c:10443 replication/logical/snapbuild.c:1769 +#: access/transam/xlog.c:10443 replication/logical/snapbuild.c:1781 #: replication/slot.c:1324 replication/slot.c:1429 storage/file/fd.c:648 #: storage/file/fd.c:3417 storage/smgr/md.c:919 storage/smgr/md.c:952 #: storage/sync/sync.c:409 utils/cache/relmapper.c:891 utils/misc/guc.c:7844 @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "попытка дублирования нулевого указате #: commands/copy.c:1947 commands/copy.c:3563 commands/extension.c:3364 #: commands/tablespace.c:807 commands/tablespace.c:898 #: replication/basebackup.c:357 replication/basebackup.c:537 -#: replication/basebackup.c:609 replication/logical/snapbuild.c:1645 +#: replication/basebackup.c:609 replication/logical/snapbuild.c:1657 #: storage/file/copydir.c:68 storage/file/copydir.c:107 storage/file/fd.c:1711 #: storage/file/fd.c:2994 storage/file/fd.c:3176 storage/file/fd.c:3261 #: utils/adt/dbsize.c:70 utils/adt/dbsize.c:222 utils/adt/dbsize.c:302 @@ -270,7 +270,7 @@ msgid "could not read directory \"%s\": %m" msgstr "не удалось прочитать каталог \"%s\": %m" #: ../common/file_utils.c:377 access/transam/xlogarchive.c:456 -#: postmaster/syslogger.c:1524 replication/logical/snapbuild.c:1788 +#: postmaster/syslogger.c:1524 replication/logical/snapbuild.c:1800 #: replication/slot.c:598 replication/slot.c:1210 replication/slot.c:1352 #: storage/file/fd.c:666 storage/file/fd.c:764 utils/time/snapmgr.c:1379 #, c-format @@ -496,7 +496,7 @@ msgstr "" "запрос на расчёт сводки диапазона BRIN для индекса \"%s\" страницы %u не был " "записан" -#: access/brin/brin.c:970 access/brin/brin.c:1074 access/gin/ginfast.c:1049 +#: access/brin/brin.c:970 access/brin/brin.c:1080 access/gin/ginfast.c:1048 #: access/transam/xlog.c:10552 access/transam/xlog.c:11101 #: access/transam/xlogfuncs.c:276 access/transam/xlogfuncs.c:303 #: access/transam/xlogfuncs.c:342 access/transam/xlogfuncs.c:363 @@ -506,29 +506,35 @@ msgstr "" msgid "recovery is in progress" msgstr "идёт процесс восстановления" -#: access/brin/brin.c:971 access/brin/brin.c:1075 +#: access/brin/brin.c:971 access/brin/brin.c:1081 #, c-format msgid "BRIN control functions cannot be executed during recovery." msgstr "Функции управления BRIN нельзя использовать в процессе восстановления." -#: access/brin/brin.c:979 access/brin/brin.c:1083 +#: access/brin/brin.c:979 access/brin/brin.c:1089 #, c-format msgid "block number out of range: %s" msgstr "номер блока вне диапазона: %s" -#: access/brin/brin.c:1023 access/brin/brin.c:1109 +#: access/brin/brin.c:1023 access/brin/brin.c:1115 #, c-format msgid "\"%s\" is not a BRIN index" msgstr "\"%s\" - это не индекс BRIN" -#: access/brin/brin.c:1039 access/brin/brin.c:1125 +#: access/brin/brin.c:1039 access/brin/brin.c:1131 #, c-format msgid "could not open parent table of index %s" msgstr "не удалось открыть родительскую таблицу индекса %s" +#: access/brin/brin.c:1048 access/brin/brin.c:1147 access/gin/ginfast.c:1093 +#: parser/parse_utilcmd.c:2225 +#, c-format +msgid "index \"%s\" is not valid" +msgstr "индекс \"%s\" - нерабочий" + #: access/brin/brin_pageops.c:77 access/brin/brin_pageops.c:363 #: access/brin/brin_pageops.c:849 access/gin/ginentrypage.c:110 -#: access/gist/gist.c:1446 access/spgist/spgdoinsert.c:1962 +#: access/gist/gist.c:1465 access/spgist/spgdoinsert.c:1962 #: access/spgist/spgdoinsert.c:2230 #, c-format msgid "index row size %zu exceeds maximum %zu for index \"%s\"" @@ -632,7 +638,7 @@ msgid "" "operator class \"%s\" of access method %s is missing support function %d" msgstr "в классе операторов \"%s\" метода доступа %s нет опорной функции %d" -#: access/common/heaptuple.c:1036 access/common/heaptuple.c:1371 +#: access/common/heaptuple.c:1134 access/common/heaptuple.c:1469 #, c-format msgid "number of columns (%d) exceeds limit (%d)" msgstr "число столбцов (%d) превышает предел (%d)" @@ -668,7 +674,7 @@ msgstr "В RESET не должно передаваться значение п msgid "unrecognized parameter namespace \"%s\"" msgstr "нераспознанное пространство имён параметров \"%s\"" -#: access/common/reloptions.c:936 utils/misc/guc.c:11787 +#: access/common/reloptions.c:936 utils/misc/guc.c:11795 #, c-format msgid "tables declared WITH OIDS are not supported" msgstr "таблицы со свойством WITH OIDS не поддерживаются" @@ -754,17 +760,17 @@ msgstr "слишком длинный список указателей" msgid "Reduce maintenance_work_mem." msgstr "Уменьшите maintenance_work_mem." -#: access/gin/ginfast.c:1050 +#: access/gin/ginfast.c:1049 #, c-format msgid "GIN pending list cannot be cleaned up during recovery." msgstr "Очередь записей GIN нельзя очистить в процессе восстановления." -#: access/gin/ginfast.c:1057 +#: access/gin/ginfast.c:1056 #, c-format msgid "\"%s\" is not a GIN index" msgstr "\"%s\" - это не индекс GIN" -#: access/gin/ginfast.c:1068 +#: access/gin/ginfast.c:1067 #, c-format msgid "cannot access temporary indexes of other sessions" msgstr "обращаться к временным индексам других сеансов нельзя" @@ -898,7 +904,7 @@ msgstr "" #: access/hash/hashfunc.c:279 access/hash/hashfunc.c:336 catalog/heap.c:711 #: catalog/heap.c:717 commands/createas.c:207 commands/createas.c:503 -#: commands/indexcmds.c:1887 commands/tablecmds.c:15980 commands/view.c:105 +#: commands/indexcmds.c:1887 commands/tablecmds.c:15988 commands/view.c:105 #: parser/parse_utilcmd.c:4209 regex/regc_pg_locale.c:263 #: utils/adt/formatting.c:1562 utils/adt/formatting.c:1686 #: utils/adt/formatting.c:1811 utils/adt/like.c:194 @@ -1039,11 +1045,11 @@ msgstr "не удалось перейти к концу файла \"%s\": %m" #: access/transam/xlog.c:4639 postmaster/postmaster.c:4620 #: postmaster/postmaster.c:4630 replication/logical/origin.c:594 #: replication/logical/origin.c:636 replication/logical/origin.c:655 -#: replication/logical/snapbuild.c:1745 replication/slot.c:1306 +#: replication/logical/snapbuild.c:1757 replication/slot.c:1306 #: storage/file/buffile.c:502 storage/file/copydir.c:207 #: utils/init/miscinit.c:1359 utils/init/miscinit.c:1370 #: utils/init/miscinit.c:1378 utils/misc/guc.c:7805 utils/misc/guc.c:7836 -#: utils/misc/guc.c:9767 utils/misc/guc.c:9781 utils/time/snapmgr.c:1363 +#: utils/misc/guc.c:9775 utils/misc/guc.c:9789 utils/time/snapmgr.c:1363 #: utils/time/snapmgr.c:1370 #, c-format msgid "could not write to file \"%s\": %m" @@ -1053,7 +1059,7 @@ msgstr "не удалось записать в файл \"%s\": %m" #: access/transam/xlogarchive.c:119 access/transam/xlogarchive.c:466 #: postmaster/postmaster.c:1298 postmaster/syslogger.c:1466 #: replication/logical/origin.c:570 replication/logical/reorderbuffer.c:2886 -#: replication/logical/snapbuild.c:1687 replication/logical/snapbuild.c:2132 +#: replication/logical/snapbuild.c:1699 replication/logical/snapbuild.c:2144 #: replication/slot.c:1403 storage/file/fd.c:706 storage/file/fd.c:3014 #: storage/file/fd.c:3076 storage/file/reinit.c:255 storage/ipc/dsm.c:302 #: storage/smgr/md.c:345 storage/smgr/md.c:395 storage/sync/sync.c:223 @@ -1245,7 +1251,7 @@ msgstr "для метода доступа индекса \"%s\" не задан #: access/index/indexam.c:136 catalog/objectaddress.c:1259 #: commands/indexcmds.c:2630 commands/tablecmds.c:252 commands/tablecmds.c:276 -#: commands/tablecmds.c:15675 commands/tablecmds.c:17250 +#: commands/tablecmds.c:15683 commands/tablecmds.c:17258 #, c-format msgid "\"%s\" is not an index" msgstr "\"%s\" - это не индекс" @@ -1294,7 +1300,7 @@ msgstr "" "Причиной тому могло быть прерывание операции VACUUM в версии 9.3 или старее, " "до обновления. Этот индекс нужно перестроить (REINDEX)." -#: access/nbtree/nbtutils.c:2578 +#: access/nbtree/nbtutils.c:2593 #, c-format msgid "" "index row size %zu exceeds btree version %u maximum %zu for index \"%s\"" @@ -1302,12 +1308,12 @@ msgstr "" "размер строки индекса (%zu) больше предельного для btree версии %u размера " "(%zu) (индекс \"%s\")" -#: access/nbtree/nbtutils.c:2584 +#: access/nbtree/nbtutils.c:2599 #, c-format msgid "Index row references tuple (%u,%u) in relation \"%s\"." msgstr "Строка индекса ссылается на кортеж (%u,%u) в отношении \"%s\"." -#: access/nbtree/nbtutils.c:2588 +#: access/nbtree/nbtutils.c:2603 #, c-format msgid "" "Values larger than 1/3 of a buffer page cannot be indexed.\n" @@ -1357,7 +1363,7 @@ msgid "\"%s\" is an index" msgstr "\"%s\" - это индекс" #: access/table/table.c:54 access/table/table.c:83 access/table/table.c:116 -#: catalog/aclchk.c:1842 commands/tablecmds.c:12435 commands/tablecmds.c:15684 +#: catalog/aclchk.c:1842 commands/tablecmds.c:12435 commands/tablecmds.c:15692 #, c-format msgid "\"%s\" is a composite type" msgstr "\"%s\" - это составной тип" @@ -1373,7 +1379,7 @@ msgid "%s cannot be empty." msgstr "Значение %s не может быть пустым." # well-spelled: симв -#: access/table/tableamapi.c:122 utils/misc/guc.c:11711 +#: access/table/tableamapi.c:122 utils/misc/guc.c:11719 #, c-format msgid "%s is too long (maximum %d characters)." msgstr "Длина %s превышает предел (%d симв.)." @@ -2673,7 +2679,7 @@ msgstr "начинается восстановление архива" #: access/transam/xlog.c:6496 access/transam/xlog.c:6628 #, c-format msgid "checkpoint record is at %X/%X" -msgstr "запись о контрольной точке по смещению %X/%X" +msgstr "запись о контрольной точке в позиции %X/%X" #: access/transam/xlog.c:6510 #, c-format @@ -2882,7 +2888,7 @@ msgstr "" #: access/transam/xlog.c:8094 #, c-format msgid "consistent recovery state reached at %X/%X" -msgstr "согласованное состояние восстановления достигнуто по смещению %X/%X" +msgstr "согласованное состояние восстановления достигнуто в позиции %X/%X" #: access/transam/xlog.c:8304 #, c-format @@ -2962,12 +2968,12 @@ msgstr "" #, c-format msgid "skipping restartpoint, already performed at %X/%X" msgstr "" -"создание точки перезапуска пропускается, она уже создана по смещению %X/%X" +"создание точки перезапуска пропускается, она уже создана в позиции %X/%X" #: access/transam/xlog.c:9580 #, c-format msgid "recovery restart point at %X/%X" -msgstr "точка перезапуска восстановления по смещению %X/%X" +msgstr "точка перезапуска восстановления в позиции %X/%X" #: access/transam/xlog.c:9582 #, c-format @@ -2977,7 +2983,7 @@ msgstr "Последняя завершённая транзакция была #: access/transam/xlog.c:9716 #, c-format msgid "restore point \"%s\" created at %X/%X" -msgstr "точка восстановления \"%s\" создана по смещению %X/%X" +msgstr "точка восстановления \"%s\" создана в позиции %X/%X" #: access/transam/xlog.c:9861 #, c-format @@ -3269,17 +3275,17 @@ msgstr "" "не удалось прочитать из сегмента журнала %s по смещению %u (прочитано байт: " "%d из %zu)" -#: access/transam/xlog.c:12606 +#: access/transam/xlog.c:12620 #, c-format msgid "received promote request" msgstr "получен запрос повышения статуса" -#: access/transam/xlog.c:12619 +#: access/transam/xlog.c:12633 #, c-format msgid "promote trigger file found: %s" msgstr "найден файл триггера повышения: %s" -#: access/transam/xlog.c:12628 +#: access/transam/xlog.c:12642 #, c-format msgid "could not stat promote trigger file \"%s\": %m" msgstr "не удалось получить информацию о файле триггера повышения \"%s\": %m" @@ -3343,7 +3349,7 @@ msgstr "Вероятно, подразумевалось pg_stop_backup('f')?" #: utils/adt/jsonfuncs.c:1700 utils/adt/jsonfuncs.c:1831 #: utils/adt/jsonfuncs.c:2019 utils/adt/jsonfuncs.c:2146 #: utils/adt/jsonfuncs.c:3608 utils/adt/misc.c:217 utils/adt/pgstatfuncs.c:460 -#: utils/adt/pgstatfuncs.c:565 utils/fmgr/funcapi.c:72 utils/misc/guc.c:9467 +#: utils/adt/pgstatfuncs.c:565 utils/fmgr/funcapi.c:72 utils/misc/guc.c:9474 #: utils/mmgr/portalmem.c:1143 #, c-format msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" @@ -3358,7 +3364,7 @@ msgstr "" #: replication/slotfuncs.c:253 replication/walsender.c:3284 #: utils/adt/datetime.c:4772 utils/adt/genfile.c:508 utils/adt/genfile.c:591 #: utils/adt/misc.c:221 utils/adt/pgstatfuncs.c:464 utils/adt/pgstatfuncs.c:569 -#: utils/misc/guc.c:9471 utils/misc/pg_config.c:43 utils/mmgr/portalmem.c:1147 +#: utils/misc/guc.c:9478 utils/misc/pg_config.c:43 utils/mmgr/portalmem.c:1147 #, c-format msgid "materialize mode required, but it is not allowed in this context" msgstr "требуется режим материализации, но он недопустим в этом контексте" @@ -3418,64 +3424,59 @@ msgstr "отправить сигнал процессу postmaster не уда msgid "server did not promote within %d seconds" msgstr "повышение сервера не завершилось за %d сек." -#: access/transam/xlogreader.c:304 +#: access/transam/xlogreader.c:273 #, c-format msgid "invalid record offset at %X/%X" -msgstr "неверное смещение записи: %X/%X" +msgstr "неверное смещение записи в позиции %X/%X" -#: access/transam/xlogreader.c:312 +#: access/transam/xlogreader.c:281 #, c-format msgid "contrecord is requested by %X/%X" -msgstr "по смещению %X/%X запрошено продолжение записи" +msgstr "в позиции %X/%X запрошено продолжение записи" -#: access/transam/xlogreader.c:353 access/transam/xlogreader.c:683 +#: access/transam/xlogreader.c:322 access/transam/xlogreader.c:669 #, c-format msgid "invalid record length at %X/%X: wanted %u, got %u" -msgstr "неверная длина записи по смещению %X/%X: ожидалось %u, получено %u" - -#: access/transam/xlogreader.c:379 -#, c-format -msgid "record length %u at %X/%X too long" -msgstr "длина записи %u по смещению %X/%X слишком велика" +msgstr "неверная длина записи в позиции %X/%X: ожидалось %u, получено %u" -#: access/transam/xlogreader.c:428 +#: access/transam/xlogreader.c:392 #, c-format msgid "there is no contrecord flag at %X/%X" msgstr "нет флага contrecord в позиции %X/%X" -#: access/transam/xlogreader.c:441 +#: access/transam/xlogreader.c:405 #, c-format msgid "invalid contrecord length %u at %X/%X" msgstr "неверная длина contrecord (%u) в позиции %X/%X" -#: access/transam/xlogreader.c:691 +#: access/transam/xlogreader.c:677 #, c-format msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X" -msgstr "неверный ID менеджера ресурсов %u по смещению %X/%X" +msgstr "неверный ID менеджера ресурсов %u в позиции %X/%X" -#: access/transam/xlogreader.c:705 access/transam/xlogreader.c:722 +#: access/transam/xlogreader.c:691 access/transam/xlogreader.c:708 #, c-format msgid "record with incorrect prev-link %X/%X at %X/%X" -msgstr "запись с неверной ссылкой назад %X/%X по смещению %X/%X" +msgstr "запись с неверной ссылкой назад %X/%X в позиции %X/%X" -#: access/transam/xlogreader.c:759 +#: access/transam/xlogreader.c:747 #, c-format msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X" msgstr "" -"некорректная контрольная сумма данных менеджера ресурсов в записи по " -"смещению %X/%X" +"некорректная контрольная сумма данных менеджера ресурсов в записи в позиции " +"%X/%X" -#: access/transam/xlogreader.c:796 +#: access/transam/xlogreader.c:784 #, c-format msgid "invalid magic number %04X in log segment %s, offset %u" msgstr "неверное магическое число %04X в сегменте журнала %s, смещение %u" -#: access/transam/xlogreader.c:810 access/transam/xlogreader.c:861 +#: access/transam/xlogreader.c:798 access/transam/xlogreader.c:849 #, c-format msgid "invalid info bits %04X in log segment %s, offset %u" msgstr "неверные информационные биты %04X в сегменте журнала %s, смещение %u" -#: access/transam/xlogreader.c:836 +#: access/transam/xlogreader.c:824 #, c-format msgid "" "WAL file is from different database system: WAL file database system " @@ -3484,7 +3485,7 @@ msgstr "" "файл WAL принадлежит другой СУБД: в нём указан идентификатор системы БД %s, " "а идентификатор системы pg_control: %s" -#: access/transam/xlogreader.c:843 +#: access/transam/xlogreader.c:831 #, c-format msgid "" "WAL file is from different database system: incorrect segment size in page " @@ -3493,7 +3494,7 @@ msgstr "" "файл WAL принадлежит другой СУБД: некорректный размер сегмента в заголовке " "страницы" -#: access/transam/xlogreader.c:849 +#: access/transam/xlogreader.c:837 #, c-format msgid "" "WAL file is from different database system: incorrect XLOG_BLCKSZ in page " @@ -3502,35 +3503,35 @@ msgstr "" "файл WAL принадлежит другой СУБД: некорректный XLOG_BLCKSZ в заголовке " "страницы" -#: access/transam/xlogreader.c:880 +#: access/transam/xlogreader.c:868 #, c-format msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log segment %s, offset %u" msgstr "неожиданный pageaddr %X/%X в сегменте журнала %s, смещение %u" -#: access/transam/xlogreader.c:905 +#: access/transam/xlogreader.c:893 #, c-format msgid "out-of-sequence timeline ID %u (after %u) in log segment %s, offset %u" msgstr "" "нарушение последовательности ID линии времени %u (после %u) в сегменте " "журнала %s, смещение %u" -#: access/transam/xlogreader.c:1150 +#: access/transam/xlogreader.c:1138 #, c-format msgid "out-of-order block_id %u at %X/%X" msgstr "идентификатор блока %u идёт не по порядку в позиции %X/%X" -#: access/transam/xlogreader.c:1173 +#: access/transam/xlogreader.c:1161 #, c-format msgid "BKPBLOCK_HAS_DATA set, but no data included at %X/%X" msgstr "BKPBLOCK_HAS_DATA установлен, но данных в позиции %X/%X нет" -#: access/transam/xlogreader.c:1180 +#: access/transam/xlogreader.c:1168 #, c-format msgid "BKPBLOCK_HAS_DATA not set, but data length is %u at %X/%X" msgstr "" "BKPBLOCK_HAS_DATA не установлен, но длина данных равна %u в позиции %X/%X" -#: access/transam/xlogreader.c:1216 +#: access/transam/xlogreader.c:1204 #, c-format msgid "" "BKPIMAGE_HAS_HOLE set, but hole offset %u length %u block image length %u at " @@ -3539,21 +3540,21 @@ msgstr "" "BKPIMAGE_HAS_HOLE установлен, но для пропуска заданы смещение %u и длина %u " "при длине образа блока %u в позиции %X/%X" -#: access/transam/xlogreader.c:1232 +#: access/transam/xlogreader.c:1220 #, c-format msgid "BKPIMAGE_HAS_HOLE not set, but hole offset %u length %u at %X/%X" msgstr "" "BKPIMAGE_HAS_HOLE не установлен, но для пропуска заданы смещение %u и длина " "%u в позиции %X/%X" -#: access/transam/xlogreader.c:1247 +#: access/transam/xlogreader.c:1235 #, c-format msgid "BKPIMAGE_IS_COMPRESSED set, but block image length %u at %X/%X" msgstr "" "BKPIMAGE_IS_COMPRESSED установлен, но длина образа блока равна %u в позиции " "%X/%X" -#: access/transam/xlogreader.c:1262 +#: access/transam/xlogreader.c:1250 #, c-format msgid "" "neither BKPIMAGE_HAS_HOLE nor BKPIMAGE_IS_COMPRESSED set, but block image " @@ -3562,24 +3563,24 @@ msgstr "" "ни BKPIMAGE_HAS_HOLE, ни BKPIMAGE_IS_COMPRESSED не установлены, но длина " "образа блока равна %u в позиции %X/%X" -#: access/transam/xlogreader.c:1278 +#: access/transam/xlogreader.c:1266 #, c-format msgid "BKPBLOCK_SAME_REL set but no previous rel at %X/%X" msgstr "" "BKPBLOCK_SAME_REL установлен, но предыдущее значение не задано в позиции %X/" "%X" -#: access/transam/xlogreader.c:1290 +#: access/transam/xlogreader.c:1278 #, c-format msgid "invalid block_id %u at %X/%X" msgstr "неверный идентификатор блока %u в позиции %X/%X" -#: access/transam/xlogreader.c:1379 +#: access/transam/xlogreader.c:1367 #, c-format msgid "record with invalid length at %X/%X" msgstr "запись с неверной длиной в позиции %X/%X" -#: access/transam/xlogreader.c:1468 +#: access/transam/xlogreader.c:1456 #, c-format msgid "invalid compressed image at %X/%X, block %d" msgstr "неверный сжатый образ в позиции %X/%X, блок %d" @@ -3814,7 +3815,7 @@ msgstr "предложение IN SCHEMA нельзя использовать #: commands/tablecmds.c:7363 commands/tablecmds.c:7517 #: commands/tablecmds.c:10864 commands/tablecmds.c:11045 #: commands/tablecmds.c:11206 commands/tablecmds.c:12278 commands/trigger.c:936 -#: parser/analyze.c:2322 parser/parse_relation.c:2837 +#: parser/analyze.c:2359 parser/parse_relation.c:2837 #: parser/parse_relation.c:2900 parser/parse_target.c:1030 #: parser/parse_type.c:145 utils/adt/acl.c:2884 utils/adt/ruleutils.c:2519 #, c-format @@ -3822,7 +3823,7 @@ msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist" msgstr "столбец \"%s\" в таблице \"%s\" не существует" #: catalog/aclchk.c:1850 catalog/objectaddress.c:1266 commands/sequence.c:1148 -#: commands/tablecmds.c:234 commands/tablecmds.c:15648 utils/adt/acl.c:2074 +#: commands/tablecmds.c:234 commands/tablecmds.c:15656 utils/adt/acl.c:2074 #: utils/adt/acl.c:2104 utils/adt/acl.c:2136 utils/adt/acl.c:2168 #: utils/adt/acl.c:2196 utils/adt/acl.c:2226 #, c-format @@ -4263,7 +4264,7 @@ msgstr "обёртка сторонних данных с OID %u не сущес msgid "foreign server with OID %u does not exist" msgstr "сторонний сервер с OID %u не существует" -#: catalog/aclchk.c:4458 catalog/aclchk.c:4797 utils/cache/typcache.c:369 +#: catalog/aclchk.c:4458 catalog/aclchk.c:4797 utils/cache/typcache.c:374 #, c-format msgid "type with OID %u does not exist" msgstr "тип с OID %u не существует" @@ -4410,10 +4411,10 @@ msgstr "удалить объект %s нельзя, так как от него #: catalog/dependency.c:1221 commands/tablecmds.c:1233 #: commands/tablecmds.c:12895 commands/tablespace.c:465 commands/user.c:1095 #: commands/view.c:519 libpq/auth.c:333 replication/syncrep.c:1308 -#: storage/lmgr/deadlock.c:1145 storage/lmgr/proc.c:1353 utils/misc/guc.c:6552 -#: utils/misc/guc.c:6588 utils/misc/guc.c:6658 utils/misc/guc.c:10774 -#: utils/misc/guc.c:10808 utils/misc/guc.c:10842 utils/misc/guc.c:10885 -#: utils/misc/guc.c:10927 +#: storage/lmgr/deadlock.c:1145 storage/lmgr/proc.c:1361 utils/misc/guc.c:6552 +#: utils/misc/guc.c:6588 utils/misc/guc.c:6658 utils/misc/guc.c:10782 +#: utils/misc/guc.c:10816 utils/misc/guc.c:10850 utils/misc/guc.c:10893 +#: utils/misc/guc.c:10935 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" @@ -4710,12 +4711,12 @@ msgstr "" msgid "DROP INDEX CONCURRENTLY must be first action in transaction" msgstr "DROP INDEX CONCURRENTLY должен быть первым действием в транзакции" -#: catalog/index.c:2957 +#: catalog/index.c:2966 #, c-format msgid "building index \"%s\" on table \"%s\" serially" msgstr "создание индекса \"%s\" для таблицы \"%s\" в непараллельном режиме" -#: catalog/index.c:2962 +#: catalog/index.c:2971 #, c-format msgid "" "building index \"%s\" on table \"%s\" with request for %d parallel worker" @@ -4731,28 +4732,28 @@ msgstr[2] "" "создание индекса \"%s\" для таблицы \"%s\" с расчётом на %d параллельных " "исполнителей" -#: catalog/index.c:3596 +#: catalog/index.c:3605 #, c-format msgid "cannot reindex temporary tables of other sessions" msgstr "переиндексировать временные таблицы других сеансов нельзя" -#: catalog/index.c:3607 +#: catalog/index.c:3616 #, c-format msgid "cannot reindex invalid index on TOAST table" msgstr "перестроить нерабочий индекс в таблице TOAST нельзя" -#: catalog/index.c:3729 +#: catalog/index.c:3738 #, c-format msgid "index \"%s\" was reindexed" msgstr "индекс \"%s\" был перестроен" -#: catalog/index.c:3811 commands/indexcmds.c:3137 +#: catalog/index.c:3820 commands/indexcmds.c:3137 #, c-format msgid "REINDEX of partitioned tables is not yet implemented, skipping \"%s\"" msgstr "" "REINDEX для секционированных таблицы ещё не реализован, \"%s\" пропускается" -#: catalog/index.c:3866 +#: catalog/index.c:3875 #, c-format msgid "cannot reindex invalid index \"%s.%s\" on TOAST table, skipping" msgstr "" @@ -4896,7 +4897,7 @@ msgid "cannot create temporary tables during a parallel operation" msgstr "создавать временные таблицы во время параллельных операций нельзя" #: catalog/namespace.c:4226 commands/tablespace.c:1217 commands/variable.c:64 -#: utils/misc/guc.c:10959 utils/misc/guc.c:11037 +#: utils/misc/guc.c:10967 utils/misc/guc.c:11045 #, c-format msgid "List syntax is invalid." msgstr "Ошибка синтаксиса в списке." @@ -4910,19 +4911,19 @@ msgid "\"%s\" is not a table" msgstr "\"%s\" - это не таблица" #: catalog/objectaddress.c:1281 commands/tablecmds.c:240 -#: commands/tablecmds.c:5506 commands/tablecmds.c:15653 commands/view.c:138 +#: commands/tablecmds.c:5506 commands/tablecmds.c:15661 commands/view.c:138 #, c-format msgid "\"%s\" is not a view" msgstr "\"%s\" - это не представление" #: catalog/objectaddress.c:1288 commands/matview.c:186 commands/tablecmds.c:246 -#: commands/tablecmds.c:15658 +#: commands/tablecmds.c:15666 #, c-format msgid "\"%s\" is not a materialized view" msgstr "\"%s\" - это не материализованное представление" #: catalog/objectaddress.c:1295 commands/tablecmds.c:264 -#: commands/tablecmds.c:5509 commands/tablecmds.c:15663 +#: commands/tablecmds.c:5509 commands/tablecmds.c:15671 #, c-format msgid "\"%s\" is not a foreign table" msgstr "\"%s\" - это не сторонняя таблица" @@ -5372,7 +5373,7 @@ msgstr "семейство операторов %s для метода дост #: commands/tablecmds.c:1109 commands/tablecmds.c:8659 #: commands/tablecmds.c:8802 commands/tablecmds.c:8991 #: commands/tablecmds.c:9156 commands/tablecmds.c:11071 -#: commands/tablecmds.c:16624 commands/tablecmds.c:17359 +#: commands/tablecmds.c:16632 commands/tablecmds.c:17367 #: executor/execExprInterp.c:3354 executor/execMain.c:1841 #: executor/execMain.c:1926 executor/execMain.c:1978 executor/execMain.c:2086 #: executor/execPartition.c:648 executor/execPartition.c:707 @@ -6053,7 +6054,7 @@ msgid "invalid page in block %u of relation %s" msgstr "неверная страница в блоке %u отношения %s" #: catalog/toasting.c:112 commands/indexcmds.c:615 commands/tablecmds.c:5482 -#: commands/tablecmds.c:15519 +#: commands/tablecmds.c:15527 #, c-format msgid "\"%s\" is not a table or materialized view" msgstr "\"%s\" - это не таблица и не материализованное представление" @@ -8660,7 +8661,7 @@ msgstr "включаемые столбцы не поддерживают ука msgid "could not determine which collation to use for index expression" msgstr "не удалось определить правило сортировки для индексного выражения" -#: commands/indexcmds.c:1894 commands/tablecmds.c:15987 commands/typecmds.c:837 +#: commands/indexcmds.c:1894 commands/tablecmds.c:15995 commands/typecmds.c:837 #: parser/parse_expr.c:2862 parser/parse_type.c:567 parser/parse_utilcmd.c:3668 #: parser/parse_utilcmd.c:4216 utils/adt/misc.c:533 #, c-format @@ -8703,8 +8704,8 @@ msgstr "метод доступа \"%s\" не поддерживает сорт msgid "access method \"%s\" does not support NULLS FIRST/LAST options" msgstr "метод доступа \"%s\" не поддерживает параметр NULLS FIRST/LAST" -#: commands/indexcmds.c:2090 commands/tablecmds.c:16012 -#: commands/tablecmds.c:16018 commands/typecmds.c:2008 +#: commands/indexcmds.c:2090 commands/tablecmds.c:16020 +#: commands/tablecmds.c:16026 commands/typecmds.c:2008 #, c-format msgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\"" msgstr "" @@ -9095,8 +9096,8 @@ msgstr "атрибут оператора \"%s\" нельзя изменить" #: commands/policy.c:89 commands/policy.c:382 commands/statscmds.c:140 #: commands/tablecmds.c:1514 commands/tablecmds.c:1997 #: commands/tablecmds.c:3063 commands/tablecmds.c:5452 -#: commands/tablecmds.c:8140 commands/tablecmds.c:15574 -#: commands/tablecmds.c:15609 commands/trigger.c:327 commands/trigger.c:1552 +#: commands/tablecmds.c:8140 commands/tablecmds.c:15582 +#: commands/tablecmds.c:15617 commands/trigger.c:327 commands/trigger.c:1552 #: commands/trigger.c:1661 rewrite/rewriteDefine.c:278 #: rewrite/rewriteDefine.c:956 #, c-format @@ -9717,7 +9718,7 @@ msgstr "" "Выполните DROP MATERIALIZED VIEW для удаления материализованного " "представления." -#: commands/tablecmds.c:250 commands/tablecmds.c:274 commands/tablecmds.c:17293 +#: commands/tablecmds.c:250 commands/tablecmds.c:274 commands/tablecmds.c:17301 #: parser/parse_utilcmd.c:2199 #, c-format msgid "index \"%s\" does not exist" @@ -10793,7 +10794,7 @@ msgstr "Однако возможно сменить владельца табл msgid "cannot change owner of sequence \"%s\"" msgstr "сменить владельца последовательности \"%s\" нельзя" -#: commands/tablecmds.c:12437 commands/tablecmds.c:15685 +#: commands/tablecmds.c:12437 commands/tablecmds.c:15693 #, c-format msgid "Use ALTER TYPE instead." msgstr "Используйте ALTER TYPE." @@ -10881,12 +10882,12 @@ msgstr "наследование для временного отношения msgid "cannot inherit from a partition" msgstr "наследование от секции невозможно" -#: commands/tablecmds.c:13550 commands/tablecmds.c:16333 +#: commands/tablecmds.c:13550 commands/tablecmds.c:16341 #, c-format msgid "circular inheritance not allowed" msgstr "циклическое наследование недопустимо" -#: commands/tablecmds.c:13551 commands/tablecmds.c:16334 +#: commands/tablecmds.c:13551 commands/tablecmds.c:16342 #, c-format msgid "\"%s\" is already a child of \"%s\"." msgstr "\"%s\" уже является потомком \"%s\"." @@ -11087,12 +11088,12 @@ msgstr "переместить последовательность с влад msgid "relation \"%s\" already exists in schema \"%s\"" msgstr "отношение \"%s\" уже существует в схеме \"%s\"" -#: commands/tablecmds.c:15668 +#: commands/tablecmds.c:15676 #, c-format msgid "\"%s\" is not a composite type" msgstr "\"%s\" - это не составной тип" -#: commands/tablecmds.c:15700 +#: commands/tablecmds.c:15708 #, c-format msgid "" "\"%s\" is not a table, view, materialized view, sequence, or foreign table" @@ -11100,68 +11101,68 @@ msgstr "" "\"%s\" - это не таблица, представление, мат. представление, " "последовательность или сторонняя таблица" -#: commands/tablecmds.c:15735 +#: commands/tablecmds.c:15743 #, c-format msgid "unrecognized partitioning strategy \"%s\"" msgstr "нераспознанная стратегия секционирования \"%s\"" -#: commands/tablecmds.c:15743 +#: commands/tablecmds.c:15751 #, c-format msgid "cannot use \"list\" partition strategy with more than one column" msgstr "стратегия секционирования по списку не поддерживает несколько столбцов" -#: commands/tablecmds.c:15809 +#: commands/tablecmds.c:15817 #, c-format msgid "column \"%s\" named in partition key does not exist" msgstr "столбец \"%s\", упомянутый в ключе секционирования, не существует" -#: commands/tablecmds.c:15817 +#: commands/tablecmds.c:15825 #, c-format msgid "cannot use system column \"%s\" in partition key" msgstr "системный столбец \"%s\" нельзя использовать в ключе секционирования" -#: commands/tablecmds.c:15828 commands/tablecmds.c:15945 +#: commands/tablecmds.c:15836 commands/tablecmds.c:15953 #, c-format msgid "cannot use generated column in partition key" msgstr "генерируемый столбец нельзя использовать в ключе секционирования" -#: commands/tablecmds.c:15829 commands/tablecmds.c:15946 commands/trigger.c:667 +#: commands/tablecmds.c:15837 commands/tablecmds.c:15954 commands/trigger.c:667 #: rewrite/rewriteHandler.c:873 rewrite/rewriteHandler.c:890 #, c-format msgid "Column \"%s\" is a generated column." msgstr "Столбец \"%s\" является генерируемым." -#: commands/tablecmds.c:15905 +#: commands/tablecmds.c:15913 #, c-format msgid "functions in partition key expression must be marked IMMUTABLE" msgstr "" "функции в выражении ключа секционирования должны быть помечены как IMMUTABLE" -#: commands/tablecmds.c:15922 +#: commands/tablecmds.c:15930 #, c-format msgid "partition key expressions cannot contain whole-row references" msgstr "" "выражения ключей секционирования не могут содержать ссылки на кортеж целиком" -#: commands/tablecmds.c:15929 +#: commands/tablecmds.c:15937 #, c-format msgid "partition key expressions cannot contain system column references" msgstr "" "выражения ключей секционирования не могут содержать ссылки на системный " "столбец" -#: commands/tablecmds.c:15958 +#: commands/tablecmds.c:15966 #, c-format msgid "cannot use constant expression as partition key" msgstr "" "в качестве ключа секционирования нельзя использовать константное выражение" -#: commands/tablecmds.c:15979 +#: commands/tablecmds.c:15987 #, c-format msgid "could not determine which collation to use for partition expression" msgstr "не удалось определить правило сортировки для выражения секционирования" -#: commands/tablecmds.c:16014 +#: commands/tablecmds.c:16022 #, c-format msgid "" "You must specify a hash operator class or define a default hash operator " @@ -11170,7 +11171,7 @@ msgstr "" "Вы должны указать класс операторов хеширования или определить класс " "операторов хеширования по умолчанию для этого типа данных." -#: commands/tablecmds.c:16020 +#: commands/tablecmds.c:16028 #, c-format msgid "" "You must specify a btree operator class or define a default btree operator " @@ -11179,7 +11180,7 @@ msgstr "" "Вы должны указать класс операторов B-дерева или определить класс операторов " "B-дерева по умолчанию для этого типа данных." -#: commands/tablecmds.c:16165 +#: commands/tablecmds.c:16173 #, c-format msgid "" "partition constraint for table \"%s\" is implied by existing constraints" @@ -11187,7 +11188,7 @@ msgstr "" "ограничение секции для таблицы \"%s\" подразумевается существующими " "ограничениями" -#: commands/tablecmds.c:16169 partitioning/partbounds.c:1245 +#: commands/tablecmds.c:16177 partitioning/partbounds.c:1245 #: partitioning/partbounds.c:1296 #, c-format msgid "" @@ -11197,27 +11198,27 @@ msgstr "" "изменённое ограничение секции для секции по умолчанию \"%s\" подразумевается " "существующими ограничениями" -#: commands/tablecmds.c:16273 +#: commands/tablecmds.c:16281 #, c-format msgid "\"%s\" is already a partition" msgstr "\"%s\" уже является секцией" -#: commands/tablecmds.c:16279 +#: commands/tablecmds.c:16287 #, c-format msgid "cannot attach a typed table as partition" msgstr "подключить типизированную таблицу в качестве секции нельзя" -#: commands/tablecmds.c:16295 +#: commands/tablecmds.c:16303 #, c-format msgid "cannot attach inheritance child as partition" msgstr "подключить потомок в иерархии наследования в качестве секции нельзя" -#: commands/tablecmds.c:16309 +#: commands/tablecmds.c:16317 #, c-format msgid "cannot attach inheritance parent as partition" msgstr "подключить родитель в иерархии наследования в качестве секции нельзя" -#: commands/tablecmds.c:16343 +#: commands/tablecmds.c:16351 #, c-format msgid "" "cannot attach a temporary relation as partition of permanent relation \"%s\"" @@ -11225,7 +11226,7 @@ msgstr "" "подключить временное отношение в качестве секции постоянного отношения " "\"%s\" нельзя" -#: commands/tablecmds.c:16351 +#: commands/tablecmds.c:16359 #, c-format msgid "" "cannot attach a permanent relation as partition of temporary relation \"%s\"" @@ -11233,75 +11234,75 @@ msgstr "" "подключить постоянное отношение в качестве секции временного отношения " "\"%s\" нельзя" -#: commands/tablecmds.c:16359 +#: commands/tablecmds.c:16367 #, c-format msgid "cannot attach as partition of temporary relation of another session" msgstr "подключить секцию к временному отношению в другом сеансе нельзя" -#: commands/tablecmds.c:16366 +#: commands/tablecmds.c:16374 #, c-format msgid "cannot attach temporary relation of another session as partition" msgstr "" "подключить временное отношение из другого сеанса в качестве секции нельзя" -#: commands/tablecmds.c:16386 +#: commands/tablecmds.c:16394 #, c-format msgid "table \"%s\" contains column \"%s\" not found in parent \"%s\"" msgstr "" "таблица \"%s\" содержит столбец \"%s\", отсутствующий в родителе \"%s\"" -#: commands/tablecmds.c:16389 +#: commands/tablecmds.c:16397 #, c-format msgid "The new partition may contain only the columns present in parent." msgstr "" "Новая секция может содержать только столбцы, имеющиеся в родительской " "таблице." -#: commands/tablecmds.c:16401 +#: commands/tablecmds.c:16409 #, c-format msgid "trigger \"%s\" prevents table \"%s\" from becoming a partition" msgstr "триггер \"%s\" не позволяет сделать таблицу \"%s\" секцией" -#: commands/tablecmds.c:16403 commands/trigger.c:473 +#: commands/tablecmds.c:16411 commands/trigger.c:473 #, c-format msgid "ROW triggers with transition tables are not supported on partitions" msgstr "триггеры ROW с переходными таблицами для секций не поддерживаются" -#: commands/tablecmds.c:16586 +#: commands/tablecmds.c:16594 #, c-format msgid "" "cannot attach foreign table \"%s\" as partition of partitioned table \"%s\"" msgstr "" "нельзя присоединить стороннюю таблицу \"%s\" в качестве секции таблицы \"%s\"" -#: commands/tablecmds.c:16589 +#: commands/tablecmds.c:16597 #, c-format msgid "Table \"%s\" contains unique indexes." msgstr "Таблица \"%s\" содержит уникальные индексы." -#: commands/tablecmds.c:17327 commands/tablecmds.c:17347 -#: commands/tablecmds.c:17369 commands/tablecmds.c:17388 -#: commands/tablecmds.c:17430 +#: commands/tablecmds.c:17335 commands/tablecmds.c:17355 +#: commands/tablecmds.c:17377 commands/tablecmds.c:17396 +#: commands/tablecmds.c:17438 #, c-format msgid "cannot attach index \"%s\" as a partition of index \"%s\"" msgstr "нельзя присоединить индекс \"%s\" в качестве секции индекса \"%s\"" -#: commands/tablecmds.c:17330 +#: commands/tablecmds.c:17338 #, c-format msgid "Index \"%s\" is already attached to another index." msgstr "Индекс \"%s\" уже присоединён к другому индексу." -#: commands/tablecmds.c:17350 +#: commands/tablecmds.c:17358 #, c-format msgid "Index \"%s\" is not an index on any partition of table \"%s\"." msgstr "Индекс \"%s\" не является индексом какой-либо секции таблицы \"%s\"." -#: commands/tablecmds.c:17372 +#: commands/tablecmds.c:17380 #, c-format msgid "The index definitions do not match." msgstr "Определения индексов не совпадают." -#: commands/tablecmds.c:17391 +#: commands/tablecmds.c:17399 #, c-format msgid "" "The index \"%s\" belongs to a constraint in table \"%s\" but no constraint " @@ -11310,7 +11311,7 @@ msgstr "" "Индекс \"%s\" принадлежит ограничению в таблице \"%s\", но для индекса " "\"%s\" ограничения нет." -#: commands/tablecmds.c:17433 +#: commands/tablecmds.c:17441 #, c-format msgid "Another index is already attached for partition \"%s\"." msgstr "К секции \"%s\" уже присоединён другой индекс." @@ -12364,14 +12365,14 @@ msgstr "Параметр VACUUM DISABLE_PAGE_SKIPPING нельзя исполь #, c-format msgid "skipping \"%s\" --- only superuser can vacuum it" msgstr "" -"\"%s\" пропускается --- только суперпользователь может очистить эту таблицу" +"\"%s\" пропускается --- только суперпользователь может очистить это отношение" #: commands/vacuum.c:516 #, c-format msgid "skipping \"%s\" --- only superuser or database owner can vacuum it" msgstr "" -"пропускается \"%s\" --- только суперпользователь или владелец БД может " -"очистить эту таблицу" +"\"%s\" пропускается --- только суперпользователь или владелец БД может " +"очистить это отношение" #: commands/vacuum.c:520 #, c-format @@ -12384,22 +12385,22 @@ msgstr "" #, c-format msgid "skipping \"%s\" --- only superuser can analyze it" msgstr "" -"\"%s\" пропускается --- только суперпользователь может анализировать этот " -"объект" +"\"%s\" пропускается --- только суперпользователь может анализировать это " +"отношение" #: commands/vacuum.c:539 #, c-format msgid "skipping \"%s\" --- only superuser or database owner can analyze it" msgstr "" "\"%s\" пропускается --- только суперпользователь или владелец БД может " -"анализировать этот объект" +"анализировать это отношение" #: commands/vacuum.c:543 #, c-format msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can analyze it" msgstr "" "\"%s\" пропускается --- только владелец таблицы или БД может анализировать " -"этот объект" +"это отношение" #: commands/vacuum.c:622 commands/vacuum.c:718 #, c-format @@ -12471,7 +12472,7 @@ msgstr "" "\"%s\" пропускается --- очищать не таблицы или специальные системные таблицы " "нельзя" -#: commands/variable.c:165 utils/misc/guc.c:10999 utils/misc/guc.c:11061 +#: commands/variable.c:165 utils/misc/guc.c:11007 utils/misc/guc.c:11069 #, c-format msgid "Unrecognized key word: \"%s\"." msgstr "нераспознанное ключевое слово: \"%s\"." @@ -12741,7 +12742,7 @@ msgstr "В таблице задан тип %s, а в запросе ожида #: executor/execExprInterp.c:1964 utils/adt/expandedrecord.c:98 #: utils/adt/expandedrecord.c:230 utils/cache/typcache.c:1574 #: utils/cache/typcache.c:1730 utils/cache/typcache.c:1878 -#: utils/fmgr/funcapi.c:424 +#: utils/fmgr/funcapi.c:490 #, c-format msgid "type %s is not composite" msgstr "тип %s не является составным" @@ -13535,7 +13536,7 @@ msgstr "не удалось открыть запрос %s как курсор" msgid "DECLARE SCROLL CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE is not supported" msgstr "DECLARE SCROLL CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE не поддерживается" -#: executor/spi.c:1548 parser/analyze.c:2459 +#: executor/spi.c:1548 parser/analyze.c:2496 #, c-format msgid "Scrollable cursors must be READ ONLY." msgstr "Прокручиваемые курсоры должны быть READ ONLY." @@ -13565,7 +13566,7 @@ msgstr "неверный параметр \"%s\"" msgid "Valid options in this context are: %s" msgstr "В данном контексте допустимы параметры: %s" -#: jit/llvm/llvmjit.c:738 +#: jit/llvm/llvmjit.c:808 #, c-format msgid "time to inline: %.3fs, opt: %.3fs, emit: %.3fs" msgstr "время внедрения: %.3fs, оптимизации: %.3fs, выдачи: %.3fs" @@ -15610,7 +15611,7 @@ msgstr "методы расширенного узла \"%s\" не зареги #: nodes/nodeFuncs.c:123 nodes/nodeFuncs.c:154 parser/parse_coerce.c:1938 #: parser/parse_coerce.c:1966 parser/parse_coerce.c:2042 #: parser/parse_expr.c:2201 parser/parse_func.c:705 parser/parse_oper.c:967 -#: utils/fmgr/funcapi.c:496 +#: utils/fmgr/funcapi.c:562 #, c-format msgid "could not find array type for data type %s" msgstr "тип массива для типа данных %s не найден" @@ -15631,8 +15632,8 @@ msgid "%s cannot be applied to the nullable side of an outer join" msgstr "%s не может применяться к NULL-содержащей стороне внешнего соединения" #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE -#: optimizer/plan/planner.c:1910 parser/analyze.c:1637 parser/analyze.c:1835 -#: parser/analyze.c:2666 +#: optimizer/plan/planner.c:1910 parser/analyze.c:1674 parser/analyze.c:1872 +#: parser/analyze.c:2703 #, c-format msgid "%s is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT" msgstr "%s несовместимо с UNION/INTERSECT/EXCEPT" @@ -15741,22 +15742,22 @@ msgstr "" "нет уникального ограничения или ограничения-исключения, соответствующего " "указанию ON CONFLICT" -#: parser/analyze.c:711 parser/analyze.c:1407 +#: parser/analyze.c:748 parser/analyze.c:1444 #, c-format msgid "VALUES lists must all be the same length" msgstr "списки VALUES должны иметь одинаковую длину" -#: parser/analyze.c:914 +#: parser/analyze.c:951 #, c-format msgid "INSERT has more expressions than target columns" msgstr "INSERT содержит больше выражений, чем целевых столбцов" -#: parser/analyze.c:932 +#: parser/analyze.c:969 #, c-format msgid "INSERT has more target columns than expressions" msgstr "INSERT содержит больше целевых столбцов, чем выражений" -#: parser/analyze.c:936 +#: parser/analyze.c:973 #, c-format msgid "" "The insertion source is a row expression containing the same number of " @@ -15765,29 +15766,29 @@ msgstr "" "Источником данных является строка, включающая столько же столбцов, сколько " "требуется для INSERT. Вы намеренно использовали скобки?" -#: parser/analyze.c:1218 parser/analyze.c:1610 +#: parser/analyze.c:1255 parser/analyze.c:1647 #, c-format msgid "SELECT ... INTO is not allowed here" msgstr "SELECT ... INTO здесь не допускается" #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE -#: parser/analyze.c:1542 parser/analyze.c:2869 +#: parser/analyze.c:1579 parser/analyze.c:2906 #, c-format msgid "%s cannot be applied to VALUES" msgstr "%s нельзя применять к VALUES" -#: parser/analyze.c:1760 +#: parser/analyze.c:1797 #, c-format msgid "invalid UNION/INTERSECT/EXCEPT ORDER BY clause" msgstr "неверное предложение UNION/INTERSECT/EXCEPT ORDER BY" -#: parser/analyze.c:1761 +#: parser/analyze.c:1798 #, c-format msgid "Only result column names can be used, not expressions or functions." msgstr "" "Допустимо использование только имён столбцов, но не выражений или функций." -#: parser/analyze.c:1762 +#: parser/analyze.c:1799 #, c-format msgid "" "Add the expression/function to every SELECT, or move the UNION into a FROM " @@ -15796,12 +15797,12 @@ msgstr "" "Добавьте выражение/функцию в каждый SELECT или перенесите UNION в " "предложение FROM." -#: parser/analyze.c:1825 +#: parser/analyze.c:1862 #, c-format msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT" msgstr "INTO можно добавить только в первый SELECT в UNION/INTERSECT/EXCEPT" -#: parser/analyze.c:1897 +#: parser/analyze.c:1934 #, c-format msgid "" "UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement cannot refer to other relations of " @@ -15810,154 +15811,154 @@ msgstr "" "оператор, составляющий UNION/INTERSECT/EXCEPT, не может ссылаться на другие " "отношения на том же уровне запроса" -#: parser/analyze.c:1986 +#: parser/analyze.c:2023 #, c-format msgid "each %s query must have the same number of columns" msgstr "все запросы в %s должны возвращать одинаковое число столбцов" -#: parser/analyze.c:2377 +#: parser/analyze.c:2414 #, c-format msgid "RETURNING must have at least one column" msgstr "в RETURNING должен быть минимум один столбец" -#: parser/analyze.c:2418 +#: parser/analyze.c:2455 #, c-format msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL" msgstr "противоречивые указания SCROLL и NO SCROLL" -#: parser/analyze.c:2437 +#: parser/analyze.c:2474 #, c-format msgid "DECLARE CURSOR must not contain data-modifying statements in WITH" msgstr "DECLARE CURSOR не может содержать операторы, изменяющие данные, в WITH" #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE -#: parser/analyze.c:2445 +#: parser/analyze.c:2482 #, c-format msgid "DECLARE CURSOR WITH HOLD ... %s is not supported" msgstr "DECLARE CURSOR WITH HOLD ... %s не поддерживается" -#: parser/analyze.c:2448 +#: parser/analyze.c:2485 #, c-format msgid "Holdable cursors must be READ ONLY." msgstr "Сохраняемые курсоры должны быть READ ONLY." #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE -#: parser/analyze.c:2456 +#: parser/analyze.c:2493 #, c-format msgid "DECLARE SCROLL CURSOR ... %s is not supported" msgstr "DECLARE SCROLL CURSOR ... %s не поддерживается" #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE -#: parser/analyze.c:2467 +#: parser/analyze.c:2504 #, c-format msgid "DECLARE INSENSITIVE CURSOR ... %s is not supported" msgstr "DECLARE INSENSITIVE CURSOR ... %s не поддерживается" -#: parser/analyze.c:2470 +#: parser/analyze.c:2507 #, c-format msgid "Insensitive cursors must be READ ONLY." msgstr "Независимые курсоры должны быть READ ONLY." -#: parser/analyze.c:2536 +#: parser/analyze.c:2573 #, c-format msgid "materialized views must not use data-modifying statements in WITH" msgstr "" "в материализованных представлениях не должны использоваться операторы, " "изменяющие данные в WITH" -#: parser/analyze.c:2546 +#: parser/analyze.c:2583 #, c-format msgid "materialized views must not use temporary tables or views" msgstr "" "в материализованных представлениях не должны использоваться временные " "таблицы и представления" -#: parser/analyze.c:2556 +#: parser/analyze.c:2593 #, c-format msgid "materialized views may not be defined using bound parameters" msgstr "" "определять материализованные представления со связанными параметрами нельзя" -#: parser/analyze.c:2568 +#: parser/analyze.c:2605 #, c-format msgid "materialized views cannot be unlogged" msgstr "материализованные представления не могут быть нежурналируемыми" #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE -#: parser/analyze.c:2673 +#: parser/analyze.c:2710 #, c-format msgid "%s is not allowed with DISTINCT clause" msgstr "%s несовместимо с предложением DISTINCT" #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE -#: parser/analyze.c:2680 +#: parser/analyze.c:2717 #, c-format msgid "%s is not allowed with GROUP BY clause" msgstr "%s несовместимо с предложением GROUP BY" #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE -#: parser/analyze.c:2687 +#: parser/analyze.c:2724 #, c-format msgid "%s is not allowed with HAVING clause" msgstr "%s несовместимо с предложением HAVING" #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE -#: parser/analyze.c:2694 +#: parser/analyze.c:2731 #, c-format msgid "%s is not allowed with aggregate functions" msgstr "%s несовместимо с агрегатными функциями" #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE -#: parser/analyze.c:2701 +#: parser/analyze.c:2738 #, c-format msgid "%s is not allowed with window functions" msgstr "%s несовместимо с оконными функциями" #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE -#: parser/analyze.c:2708 +#: parser/analyze.c:2745 #, c-format msgid "%s is not allowed with set-returning functions in the target list" msgstr "" "%s не допускается с функциями, возвращающие множества, в списке результатов" #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE -#: parser/analyze.c:2800 +#: parser/analyze.c:2837 #, c-format msgid "%s must specify unqualified relation names" msgstr "для %s нужно указывать неполные имена отношений" #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE -#: parser/analyze.c:2842 +#: parser/analyze.c:2879 #, c-format msgid "%s cannot be applied to a join" msgstr "%s нельзя применить к соединению" #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE -#: parser/analyze.c:2851 +#: parser/analyze.c:2888 #, c-format msgid "%s cannot be applied to a function" msgstr "%s нельзя применить к функции" #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE -#: parser/analyze.c:2860 +#: parser/analyze.c:2897 #, c-format msgid "%s cannot be applied to a table function" msgstr "%s нельзя применить к табличной функции" #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE -#: parser/analyze.c:2878 +#: parser/analyze.c:2915 #, c-format msgid "%s cannot be applied to a WITH query" msgstr "%s нельзя применить к запросу WITH" #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE -#: parser/analyze.c:2887 +#: parser/analyze.c:2924 #, c-format msgid "%s cannot be applied to a named tuplestore" msgstr "%s нельзя применить к именованному хранилищу кортежей" #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE -#: parser/analyze.c:2907 +#: parser/analyze.c:2944 #, c-format msgid "relation \"%s\" in %s clause not found in FROM clause" msgstr "отношение \"%s\" в определении %s отсутствует в предложении FROM" @@ -16672,7 +16673,7 @@ msgid "arguments declared \"anyrange\" are not all alike" msgstr "аргументы, объявленные как \"anyrange\", должны быть однотипными" #: parser/parse_coerce.c:1812 parser/parse_coerce.c:2027 -#: parser/parse_coerce.c:2061 utils/fmgr/funcapi.c:455 +#: parser/parse_coerce.c:2061 utils/fmgr/funcapi.c:521 #, c-format msgid "argument declared %s is not an array but type %s" msgstr "аргумент, объявленный как \"%s\", оказался не массивом, а типом %s" @@ -16683,7 +16684,7 @@ msgid "argument declared %s is not consistent with argument declared %s" msgstr "аргумент, объявленный как \"%s\", не согласуется с аргументом %s" #: parser/parse_coerce.c:1850 parser/parse_coerce.c:2074 -#: utils/fmgr/funcapi.c:469 +#: utils/fmgr/funcapi.c:535 #, c-format msgid "argument declared %s is not a range type but type %s" msgstr "аргумент, объявленный как \"%s\", имеет не диапазонный тип, а %s" @@ -17810,7 +17811,7 @@ msgstr "неправильное указание %%TYPE (слишком мно msgid "type reference %s converted to %s" msgstr "ссылка на тип %s преобразована в тип %s" -#: parser/parse_type.c:279 parser/parse_type.c:858 utils/cache/typcache.c:374 +#: parser/parse_type.c:279 parser/parse_type.c:858 utils/cache/typcache.c:379 #, c-format msgid "type \"%s\" is only a shell" msgstr "тип \"%s\" является пустышкой" @@ -17955,11 +17956,6 @@ msgstr "в CREATE TABLE нельзя использовать существую msgid "index \"%s\" is already associated with a constraint" msgstr "индекс \"%s\" уже связан с ограничением" -#: parser/parse_utilcmd.c:2225 -#, c-format -msgid "index \"%s\" is not valid" -msgstr "индекс \"%s\" - нерабочий" - #: parser/parse_utilcmd.c:2231 #, c-format msgid "\"%s\" is not a unique index" @@ -18887,48 +18883,48 @@ msgstr "запрошен сброс неизвестного счётчика: \ msgid "Target must be \"archiver\" or \"bgwriter\"." msgstr "Допустимый счётчик: \"archiver\" или \"bgwriter\"." -#: postmaster/pgstat.c:4543 +#: postmaster/pgstat.c:4544 #, c-format msgid "could not read statistics message: %m" msgstr "не удалось прочитать сообщение статистики: %m" -#: postmaster/pgstat.c:4884 postmaster/pgstat.c:5041 +#: postmaster/pgstat.c:4885 postmaster/pgstat.c:5042 #, c-format msgid "could not open temporary statistics file \"%s\": %m" msgstr "не удалось открыть временный файл статистики \"%s\": %m" -#: postmaster/pgstat.c:4951 postmaster/pgstat.c:5086 +#: postmaster/pgstat.c:4952 postmaster/pgstat.c:5087 #, c-format msgid "could not write temporary statistics file \"%s\": %m" msgstr "не удалось записать во временный файл статистики \"%s\": %m" -#: postmaster/pgstat.c:4960 postmaster/pgstat.c:5095 +#: postmaster/pgstat.c:4961 postmaster/pgstat.c:5096 #, c-format msgid "could not close temporary statistics file \"%s\": %m" msgstr "не удалось закрыть временный файл статистики \"%s\": %m" -#: postmaster/pgstat.c:4968 postmaster/pgstat.c:5103 +#: postmaster/pgstat.c:4969 postmaster/pgstat.c:5104 #, c-format msgid "could not rename temporary statistics file \"%s\" to \"%s\": %m" msgstr "" "не удалось переименовать временный файл статистики из \"%s\" в \"%s\": %m" -#: postmaster/pgstat.c:5192 postmaster/pgstat.c:5398 postmaster/pgstat.c:5551 +#: postmaster/pgstat.c:5193 postmaster/pgstat.c:5399 postmaster/pgstat.c:5552 #, c-format msgid "could not open statistics file \"%s\": %m" msgstr "не удалось открыть файл статистики \"%s\": %m" -#: postmaster/pgstat.c:5204 postmaster/pgstat.c:5214 postmaster/pgstat.c:5235 -#: postmaster/pgstat.c:5257 postmaster/pgstat.c:5272 postmaster/pgstat.c:5335 -#: postmaster/pgstat.c:5410 postmaster/pgstat.c:5430 postmaster/pgstat.c:5448 -#: postmaster/pgstat.c:5464 postmaster/pgstat.c:5482 postmaster/pgstat.c:5498 -#: postmaster/pgstat.c:5563 postmaster/pgstat.c:5575 postmaster/pgstat.c:5587 -#: postmaster/pgstat.c:5612 postmaster/pgstat.c:5634 +#: postmaster/pgstat.c:5205 postmaster/pgstat.c:5215 postmaster/pgstat.c:5236 +#: postmaster/pgstat.c:5258 postmaster/pgstat.c:5273 postmaster/pgstat.c:5336 +#: postmaster/pgstat.c:5411 postmaster/pgstat.c:5431 postmaster/pgstat.c:5449 +#: postmaster/pgstat.c:5465 postmaster/pgstat.c:5483 postmaster/pgstat.c:5499 +#: postmaster/pgstat.c:5564 postmaster/pgstat.c:5576 postmaster/pgstat.c:5588 +#: postmaster/pgstat.c:5613 postmaster/pgstat.c:5635 #, c-format msgid "corrupted statistics file \"%s\"" msgstr "файл статистики \"%s\" испорчен" -#: postmaster/pgstat.c:5763 +#: postmaster/pgstat.c:5764 #, c-format msgid "" "using stale statistics instead of current ones because stats collector is " @@ -18937,7 +18933,7 @@ msgstr "" "используется просроченная статистика вместо текущей, так как сборщик " "статистики не отвечает" -#: postmaster/pgstat.c:6090 +#: postmaster/pgstat.c:6091 #, c-format msgid "database hash table corrupted during cleanup --- abort" msgstr "таблица хеша базы данных испорчена при очистке --- прерывание" @@ -19145,8 +19141,8 @@ msgstr "" "%u.0 - %u.%u" #: postmaster/postmaster.c:2186 utils/misc/guc.c:6550 utils/misc/guc.c:6586 -#: utils/misc/guc.c:6656 utils/misc/guc.c:8007 utils/misc/guc.c:10880 -#: utils/misc/guc.c:10921 +#: utils/misc/guc.c:6656 utils/misc/guc.c:8007 utils/misc/guc.c:10888 +#: utils/misc/guc.c:10929 #, c-format msgid "invalid value for parameter \"%s\": \"%s\"" msgstr "неверное значение для параметра \"%s\": \"%s\"" @@ -20125,13 +20121,13 @@ msgid "could not read from file \"%s\": read %d instead of %d bytes" msgstr "" "не удалось прочитать из файла \"%s\" (прочитано байт: %d, требовалось: %d)" -#: replication/logical/snapbuild.c:648 +#: replication/logical/snapbuild.c:660 #, c-format msgid "initial slot snapshot too large" msgstr "изначальный снимок слота слишком большой" # skip-rule: capital-letter-first -#: replication/logical/snapbuild.c:702 +#: replication/logical/snapbuild.c:714 #, c-format msgid "exported logical decoding snapshot: \"%s\" with %u transaction ID" msgid_plural "" @@ -20143,63 +20139,63 @@ msgstr[1] "" msgstr[2] "" "экспортирован снимок логического декодирования: \"%s\" (ид. транзакций: %u)" -#: replication/logical/snapbuild.c:1374 replication/logical/snapbuild.c:1481 -#: replication/logical/snapbuild.c:2038 +#: replication/logical/snapbuild.c:1386 replication/logical/snapbuild.c:1493 +#: replication/logical/snapbuild.c:2050 #, c-format msgid "logical decoding found consistent point at %X/%X" msgstr "процесс логического декодирования достиг точки согласованности в %X/%X" -#: replication/logical/snapbuild.c:1376 +#: replication/logical/snapbuild.c:1388 #, c-format msgid "There are no running transactions." msgstr "Больше активных транзакций нет." -#: replication/logical/snapbuild.c:1432 +#: replication/logical/snapbuild.c:1444 #, c-format msgid "logical decoding found initial starting point at %X/%X" msgstr "" "процесс логического декодирования нашёл начальную стартовую точку в %X/%X" -#: replication/logical/snapbuild.c:1434 replication/logical/snapbuild.c:1458 +#: replication/logical/snapbuild.c:1446 replication/logical/snapbuild.c:1470 #, c-format msgid "Waiting for transactions (approximately %d) older than %u to end." msgstr "Ожидание транзакций (примерно %d), старее %u до конца." -#: replication/logical/snapbuild.c:1456 +#: replication/logical/snapbuild.c:1468 #, c-format msgid "logical decoding found initial consistent point at %X/%X" msgstr "" "при логическом декодировании найдена начальная точка согласованности в %X/%X" -#: replication/logical/snapbuild.c:1483 +#: replication/logical/snapbuild.c:1495 #, c-format msgid "There are no old transactions anymore." msgstr "Больше старых транзакций нет." -#: replication/logical/snapbuild.c:1880 +#: replication/logical/snapbuild.c:1892 #, c-format msgid "snapbuild state file \"%s\" has wrong magic number: %u instead of %u" msgstr "" "файл состояния snapbuild \"%s\" имеет неправильную сигнатуру (%u вместо %u)" -#: replication/logical/snapbuild.c:1886 +#: replication/logical/snapbuild.c:1898 #, c-format msgid "snapbuild state file \"%s\" has unsupported version: %u instead of %u" msgstr "" "файл состояния snapbuild \"%s\" имеет неправильную версию (%u вместо %u)" -#: replication/logical/snapbuild.c:1985 +#: replication/logical/snapbuild.c:1997 #, c-format msgid "checksum mismatch for snapbuild state file \"%s\": is %u, should be %u" msgstr "" "в файле состояния snapbuild \"%s\" неверная контрольная сумма (%u вместо %u)" -#: replication/logical/snapbuild.c:2040 +#: replication/logical/snapbuild.c:2052 #, c-format msgid "Logical decoding will begin using saved snapshot." msgstr "Логическое декодирование начнётся с сохранённого снимка." -#: replication/logical/snapbuild.c:2112 +#: replication/logical/snapbuild.c:2124 #, c-format msgid "could not parse file name \"%s\"" msgstr "не удалось разобрать имя файла \"%s\"" @@ -20419,7 +20415,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "client sent proto_version=%d but we only support protocol %d or higher" msgstr "" -"клиент передал proto_version=%d, но мы поддерживает только протокол %d и выше" +"клиент передал proto_version=%d, но мы поддерживаем только протокол %d и выше" #: replication/pgoutput/pgoutput.c:195 #, c-format @@ -21751,7 +21747,7 @@ msgstr "запрошенный размер разделяемой памяти msgid "PID %d is not a PostgreSQL server process" msgstr "PID %d не относится к серверному процессу PostgreSQL" -#: storage/ipc/signalfuncs.c:98 storage/lmgr/proc.c:1369 +#: storage/ipc/signalfuncs.c:98 storage/lmgr/proc.c:1377 #, c-format msgid "could not send signal to process %d: %m" msgstr "отправить сигнал процессу %d не удалось: %m" @@ -22086,17 +22082,17 @@ msgstr "" "число запрошенных подключений резервных серверов превосходит max_wal_senders " "(сейчас: %d)" -#: storage/lmgr/proc.c:1340 +#: storage/lmgr/proc.c:1348 #, c-format msgid "Process %d waits for %s on %s." msgstr "Процесс %d ожидает в режиме %s блокировку %s." -#: storage/lmgr/proc.c:1351 +#: storage/lmgr/proc.c:1359 #, c-format msgid "sending cancel to blocking autovacuum PID %d" msgstr "снятие блокирующего процесса автоочистки (PID %d)" -#: storage/lmgr/proc.c:1471 +#: storage/lmgr/proc.c:1479 #, c-format msgid "" "process %d avoided deadlock for %s on %s by rearranging queue order after " @@ -22105,7 +22101,7 @@ msgstr "" "процесс %d избежал взаимоблокировки, ожидая в режиме %s блокировку \"%s\", " "изменив порядок очереди через %ld.%03d мс" -#: storage/lmgr/proc.c:1486 +#: storage/lmgr/proc.c:1494 #, c-format msgid "" "process %d detected deadlock while waiting for %s on %s after %ld.%03d ms" @@ -22113,19 +22109,19 @@ msgstr "" "процесс %d обнаружил взаимоблокировку, ожидая в режиме %s блокировку \"%s\" " "в течение %ld.%03d мс" -#: storage/lmgr/proc.c:1495 +#: storage/lmgr/proc.c:1503 #, c-format msgid "process %d still waiting for %s on %s after %ld.%03d ms" msgstr "" "процесс %d продолжает ожидать в режиме %s блокировку \"%s\" в течение %ld." "%03d мс" -#: storage/lmgr/proc.c:1502 +#: storage/lmgr/proc.c:1510 #, c-format msgid "process %d acquired %s on %s after %ld.%03d ms" msgstr "процесс %d получил в режиме %s блокировку \"%s\" через %ld.%03d мс" -#: storage/lmgr/proc.c:1518 +#: storage/lmgr/proc.c:1526 #, c-format msgid "process %d failed to acquire %s on %s after %ld.%03d ms" msgstr "" @@ -23541,7 +23537,7 @@ msgstr "\"время с часовым поясом\" содержит нера msgid "time zone \"%s\" not recognized" msgstr "часовой пояс \"%s\" не распознан" -#: utils/adt/date.c:2857 utils/adt/timestamp.c:5146 utils/adt/timestamp.c:5360 +#: utils/adt/date.c:2858 utils/adt/timestamp.c:5146 utils/adt/timestamp.c:5360 #, c-format msgid "interval time zone \"%s\" must not include months or days" msgstr "" @@ -24247,7 +24243,7 @@ msgid "key value must be scalar, not array, composite, or json" msgstr "" "значением ключа должен быть скаляр (не массив, композитный тип или json)" -#: utils/adt/json.c:2101 utils/adt/json.c:2111 utils/fmgr/funcapi.c:1603 +#: utils/adt/json.c:2101 utils/adt/json.c:2111 utils/fmgr/funcapi.c:1669 #, c-format msgid "could not determine data type for argument %d" msgstr "не удалось определить тип данных аргумента %d" @@ -25279,7 +25275,7 @@ msgstr "" "Чтобы обозначить отсутствующий аргумент унарного оператора, укажите NONE." #: utils/adt/regproc.c:696 utils/adt/regproc.c:737 utils/adt/regproc.c:1865 -#: utils/adt/ruleutils.c:9305 utils/adt/ruleutils.c:9473 +#: utils/adt/ruleutils.c:9313 utils/adt/ruleutils.c:9481 #, c-format msgid "too many arguments" msgstr "слишком много аргументов" @@ -25484,7 +25480,7 @@ msgstr "TIMESTAMP(%d)%s: точность должна быть неотрица msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" msgstr "TIMESTAMP(%d)%s: точность уменьшена до дозволенного максимума: %d" -#: utils/adt/timestamp.c:177 utils/adt/timestamp.c:420 utils/misc/guc.c:11684 +#: utils/adt/timestamp.c:177 utils/adt/timestamp.c:420 utils/misc/guc.c:11692 #, c-format msgid "timestamp out of range: \"%s\"" msgstr "timestamp вне диапазона: \"%s\"" @@ -26100,50 +26096,55 @@ msgstr "XML не поддерживает бесконечность в timestam msgid "invalid query" msgstr "неверный запрос" -#: utils/adt/xml.c:4037 +#: utils/adt/xml.c:2782 +#, fuzzy, c-format +msgid "portal \"%s\" does not return tuples" +msgstr "портал \"%s\" не существует" + +#: utils/adt/xml.c:4041 #, c-format msgid "invalid array for XML namespace mapping" msgstr "неправильный массив с сопоставлениями пространств имён XML" -#: utils/adt/xml.c:4038 +#: utils/adt/xml.c:4042 #, c-format msgid "" "The array must be two-dimensional with length of the second axis equal to 2." msgstr "Массив должен быть двухмерным и содержать 2 элемента по второй оси." -#: utils/adt/xml.c:4062 +#: utils/adt/xml.c:4066 #, c-format msgid "empty XPath expression" msgstr "пустое выражение XPath" -#: utils/adt/xml.c:4114 +#: utils/adt/xml.c:4118 #, c-format msgid "neither namespace name nor URI may be null" msgstr "ни префикс, ни URI пространства имён не может быть null" -#: utils/adt/xml.c:4121 +#: utils/adt/xml.c:4125 #, c-format msgid "could not register XML namespace with name \"%s\" and URI \"%s\"" msgstr "" "не удалось зарегистрировать пространство имён XML с префиксом \"%s\" и URI " "\"%s\"" -#: utils/adt/xml.c:4472 +#: utils/adt/xml.c:4476 #, c-format msgid "DEFAULT namespace is not supported" msgstr "пространство имён DEFAULT не поддерживается" -#: utils/adt/xml.c:4501 +#: utils/adt/xml.c:4505 #, c-format msgid "row path filter must not be empty string" msgstr "путь отбираемых строк не должен быть пустым" -#: utils/adt/xml.c:4532 +#: utils/adt/xml.c:4536 #, c-format msgid "column path filter must not be empty string" msgstr "путь отбираемого столбца не должен быть пустым" -#: utils/adt/xml.c:4682 +#: utils/adt/xml.c:4686 #, c-format msgid "more than one value returned by column XPath expression" msgstr "выражение XPath, отбирающее столбец, возвратило более одного значения" @@ -26173,7 +26174,7 @@ msgstr "" "в классе операторов \"%s\" метода доступа %s нет опорной функции %d для типа " "%s" -#: utils/cache/plancache.c:720 +#: utils/cache/plancache.c:722 #, c-format msgid "cached plan must not change result type" msgstr "в кешированном плане не должен изменяться тип результата" @@ -26209,7 +26210,7 @@ msgstr "файл сопоставления отношений \"%s\" содер msgid "relation mapping file \"%s\" contains incorrect checksum" msgstr "ошибка контрольной суммы в файле сопоставления отношений \"%s\"" -#: utils/cache/typcache.c:1634 utils/fmgr/funcapi.c:429 +#: utils/cache/typcache.c:1634 utils/fmgr/funcapi.c:495 #, c-format msgid "record type has not been registered" msgstr "тип записи не зарегистрирован" @@ -26431,7 +26432,7 @@ msgstr "" msgid "language validation function %u called for language %u instead of %u" msgstr "функция языковой проверки %u вызвана для языка %u (а не %u)" -#: utils/fmgr/funcapi.c:352 +#: utils/fmgr/funcapi.c:418 #, c-format msgid "" "could not determine actual result type for function \"%s\" declared to " @@ -26440,17 +26441,17 @@ msgstr "" "не удалось определить действительный тип результата для функции \"%s\", " "объявленной как возвращающая тип %s" -#: utils/fmgr/funcapi.c:1442 utils/fmgr/funcapi.c:1474 +#: utils/fmgr/funcapi.c:1508 utils/fmgr/funcapi.c:1540 #, c-format msgid "number of aliases does not match number of columns" msgstr "число псевдонимов не совпадает с числом столбцов" -#: utils/fmgr/funcapi.c:1468 +#: utils/fmgr/funcapi.c:1534 #, c-format msgid "no column alias was provided" msgstr "псевдоним столбца не указан" -#: utils/fmgr/funcapi.c:1492 +#: utils/fmgr/funcapi.c:1558 #, c-format msgid "could not determine row description for function returning record" msgstr "не удалось определить описание строки для функции, возвращающей запись" @@ -26603,7 +26604,7 @@ msgstr "" msgid "could not write lock file \"%s\": %m" msgstr "не удалось записать файл блокировки \"%s\": %m" -#: utils/init/miscinit.c:1294 utils/init/miscinit.c:1437 utils/misc/guc.c:9858 +#: utils/init/miscinit.c:1294 utils/init/miscinit.c:1437 utils/misc/guc.c:9866 #, c-format msgid "could not read from file \"%s\": %m" msgstr "не удалось прочитать файл \"%s\": %m" @@ -29258,7 +29259,7 @@ msgstr "устанавливать параметры во время парал #: utils/misc/guc.c:6761 utils/misc/guc.c:7541 utils/misc/guc.c:7594 #: utils/misc/guc.c:7645 utils/misc/guc.c:7978 utils/misc/guc.c:8745 -#: utils/misc/guc.c:9017 utils/misc/guc.c:10691 +#: utils/misc/guc.c:9024 utils/misc/guc.c:10699 #, c-format msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\"" msgstr "нераспознанный параметр конфигурации: \"%s\"" @@ -29280,7 +29281,7 @@ msgstr "параметр \"%s\" изменяется только при пер msgid "parameter \"%s\" cannot be changed now" msgstr "параметр \"%s\" нельзя изменить сейчас" -#: utils/misc/guc.c:6827 utils/misc/guc.c:6874 utils/misc/guc.c:10707 +#: utils/misc/guc.c:6827 utils/misc/guc.c:6874 utils/misc/guc.c:10715 #, c-format msgid "permission denied to set parameter \"%s\"" msgstr "нет прав для изменения параметра \"%s\"" @@ -29297,7 +29298,7 @@ msgstr "" "параметр \"%s\" нельзя задать в функции с контекстом безопасности " "определившего" -#: utils/misc/guc.c:7549 utils/misc/guc.c:7599 utils/misc/guc.c:9024 +#: utils/misc/guc.c:7549 utils/misc/guc.c:7599 utils/misc/guc.c:9031 #, c-format msgid "must be superuser or a member of pg_read_all_settings to examine \"%s\"" msgstr "" @@ -29339,32 +29340,32 @@ msgstr "SET требует имя параметра" msgid "attempt to redefine parameter \"%s\"" msgstr "попытка переопределить параметр \"%s\"" -#: utils/misc/guc.c:10246 +#: utils/misc/guc.c:10254 #, c-format msgid "while setting parameter \"%s\" to \"%s\"" msgstr "при назначении параметру \"%s\" значения \"%s\"" -#: utils/misc/guc.c:10314 +#: utils/misc/guc.c:10322 #, c-format msgid "parameter \"%s\" could not be set" msgstr "параметр \"%s\" нельзя установить" -#: utils/misc/guc.c:10406 +#: utils/misc/guc.c:10414 #, c-format msgid "could not parse setting for parameter \"%s\"" msgstr "не удалось разобрать значение параметра \"%s\"" -#: utils/misc/guc.c:10769 utils/misc/guc.c:10803 +#: utils/misc/guc.c:10777 utils/misc/guc.c:10811 #, c-format msgid "invalid value for parameter \"%s\": %d" msgstr "неверное значение параметра \"%s\": %d" -#: utils/misc/guc.c:10837 +#: utils/misc/guc.c:10845 #, c-format msgid "invalid value for parameter \"%s\": %g" msgstr "неверное значение параметра \"%s\": %g" -#: utils/misc/guc.c:11124 +#: utils/misc/guc.c:11132 #, c-format msgid "" "\"temp_buffers\" cannot be changed after any temporary tables have been " @@ -29373,23 +29374,23 @@ msgstr "" "параметр \"temp_buffers\" нельзя изменить после обращения к временным " "таблицам в текущем сеансе." -#: utils/misc/guc.c:11136 +#: utils/misc/guc.c:11144 #, c-format msgid "Bonjour is not supported by this build" msgstr "Bonjour не поддерживается в данной сборке" -#: utils/misc/guc.c:11149 +#: utils/misc/guc.c:11157 #, c-format msgid "SSL is not supported by this build" msgstr "SSL не поддерживается в данной сборке" -#: utils/misc/guc.c:11161 +#: utils/misc/guc.c:11169 #, c-format msgid "Cannot enable parameter when \"log_statement_stats\" is true." msgstr "" "Этот параметр нельзя включить, когда \"log_statement_stats\" равен true." -#: utils/misc/guc.c:11173 +#: utils/misc/guc.c:11181 #, c-format msgid "" "Cannot enable \"log_statement_stats\" when \"log_parser_stats\", " @@ -29399,7 +29400,7 @@ msgstr "" "\"log_parser_stats\", \"log_planner_stats\" или \"log_executor_stats\" равны " "true." -#: utils/misc/guc.c:11417 +#: utils/misc/guc.c:11425 #, c-format msgid "" "effective_io_concurrency must be set to 0 on platforms that lack " @@ -29408,17 +29409,17 @@ msgstr "" "Значение effective_io_concurrency должно равняться 0 на платформах, где " "отсутствует lack posix_fadvise()." -#: utils/misc/guc.c:11531 +#: utils/misc/guc.c:11539 #, c-format msgid "recovery_target_timeline is not a valid number." msgstr "recovery_target_timeline не является допустимым числом." -#: utils/misc/guc.c:11571 +#: utils/misc/guc.c:11579 #, c-format msgid "multiple recovery targets specified" msgstr "указано несколько целей восстановления" -#: utils/misc/guc.c:11572 +#: utils/misc/guc.c:11580 #, c-format msgid "" "At most one of recovery_target, recovery_target_lsn, recovery_target_name, " @@ -29428,7 +29429,7 @@ msgstr "" "recovery_target_lsn, recovery_target_name, recovery_target_time, " "recovery_target_xid." -#: utils/misc/guc.c:11580 +#: utils/misc/guc.c:11588 #, c-format msgid "The only allowed value is \"immediate\"." msgstr "Единственное допустимое значение: \"immediate\"." @@ -29445,8 +29446,8 @@ msgid "" msgstr "" "заданный в запросе кортеж результата несовместим с типом результата функции" -#: utils/misc/pg_controldata.c:60 utils/misc/pg_controldata.c:138 -#: utils/misc/pg_controldata.c:242 utils/misc/pg_controldata.c:309 +#: utils/misc/pg_controldata.c:63 utils/misc/pg_controldata.c:143 +#: utils/misc/pg_controldata.c:249 utils/misc/pg_controldata.c:318 #, c-format msgid "calculated CRC checksum does not match value stored in file" msgstr "" @@ -30337,6 +30338,10 @@ msgstr "нестандартное использование спецсимво msgid "Use the escape string syntax for escapes, e.g., E'\\r\\n'." msgstr "Используйте для записи спецсимволов синтаксис спецстрок E'\\r\\n'." +#, c-format +#~ msgid "record length %u at %X/%X too long" +#~ msgstr "длина записи %u в позиции %X/%X слишком велика" + #, c-format #~ msgid "Triggers on partitioned tables cannot have transition tables." #~ msgstr "" diff --git a/ru/psql.po b/ru/psql.po index d1efd0ab..fc5a6b89 100644 --- a/ru/psql.po +++ b/ru/psql.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: psql (PostgreSQL current)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-03 05:57+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2023-11-03 09:10+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-03 15:12+0300\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -4230,46 +4230,46 @@ msgstr "%s: нехватка памяти" #: sql_help.c:1064 sql_help.c:1076 sql_help.c:1080 sql_help.c:1082 #: sql_help.c:1093 sql_help.c:1095 sql_help.c:1097 sql_help.c:1113 #: sql_help.c:1115 sql_help.c:1119 sql_help.c:1122 sql_help.c:1123 -#: sql_help.c:1124 sql_help.c:1127 sql_help.c:1129 sql_help.c:1262 -#: sql_help.c:1264 sql_help.c:1267 sql_help.c:1270 sql_help.c:1272 -#: sql_help.c:1274 sql_help.c:1277 sql_help.c:1280 sql_help.c:1390 -#: sql_help.c:1392 sql_help.c:1394 sql_help.c:1397 sql_help.c:1418 -#: sql_help.c:1421 sql_help.c:1424 sql_help.c:1427 sql_help.c:1431 -#: sql_help.c:1433 sql_help.c:1435 sql_help.c:1437 sql_help.c:1451 -#: sql_help.c:1454 sql_help.c:1456 sql_help.c:1458 sql_help.c:1468 -#: sql_help.c:1470 sql_help.c:1480 sql_help.c:1482 sql_help.c:1492 -#: sql_help.c:1495 sql_help.c:1517 sql_help.c:1519 sql_help.c:1521 -#: sql_help.c:1524 sql_help.c:1526 sql_help.c:1528 sql_help.c:1531 -#: sql_help.c:1581 sql_help.c:1623 sql_help.c:1626 sql_help.c:1628 -#: sql_help.c:1630 sql_help.c:1632 sql_help.c:1634 sql_help.c:1637 -#: sql_help.c:1687 sql_help.c:1703 sql_help.c:1924 sql_help.c:1993 -#: sql_help.c:2012 sql_help.c:2025 sql_help.c:2082 sql_help.c:2089 -#: sql_help.c:2099 sql_help.c:2119 sql_help.c:2144 sql_help.c:2162 -#: sql_help.c:2192 sql_help.c:2302 sql_help.c:2347 sql_help.c:2371 -#: sql_help.c:2392 sql_help.c:2393 sql_help.c:2430 sql_help.c:2450 -#: sql_help.c:2472 sql_help.c:2486 sql_help.c:2506 sql_help.c:2529 -#: sql_help.c:2559 sql_help.c:2584 sql_help.c:2630 sql_help.c:2908 -#: sql_help.c:2921 sql_help.c:2938 sql_help.c:2954 sql_help.c:2994 -#: sql_help.c:3046 sql_help.c:3050 sql_help.c:3052 sql_help.c:3058 -#: sql_help.c:3076 sql_help.c:3103 sql_help.c:3138 sql_help.c:3150 -#: sql_help.c:3159 sql_help.c:3203 sql_help.c:3217 sql_help.c:3245 -#: sql_help.c:3253 sql_help.c:3261 sql_help.c:3269 sql_help.c:3277 -#: sql_help.c:3285 sql_help.c:3293 sql_help.c:3301 sql_help.c:3310 -#: sql_help.c:3321 sql_help.c:3329 sql_help.c:3337 sql_help.c:3345 -#: sql_help.c:3353 sql_help.c:3363 sql_help.c:3372 sql_help.c:3381 -#: sql_help.c:3389 sql_help.c:3399 sql_help.c:3410 sql_help.c:3418 -#: sql_help.c:3427 sql_help.c:3438 sql_help.c:3447 sql_help.c:3455 -#: sql_help.c:3463 sql_help.c:3471 sql_help.c:3479 sql_help.c:3487 -#: sql_help.c:3495 sql_help.c:3503 sql_help.c:3511 sql_help.c:3519 -#: sql_help.c:3527 sql_help.c:3544 sql_help.c:3553 sql_help.c:3561 -#: sql_help.c:3578 sql_help.c:3593 sql_help.c:3866 sql_help.c:3917 -#: sql_help.c:3946 sql_help.c:3954 sql_help.c:4406 sql_help.c:4454 -#: sql_help.c:4602 +#: sql_help.c:1124 sql_help.c:1127 sql_help.c:1129 sql_help.c:1261 +#: sql_help.c:1263 sql_help.c:1266 sql_help.c:1269 sql_help.c:1271 +#: sql_help.c:1273 sql_help.c:1276 sql_help.c:1279 sql_help.c:1389 +#: sql_help.c:1391 sql_help.c:1393 sql_help.c:1396 sql_help.c:1417 +#: sql_help.c:1420 sql_help.c:1423 sql_help.c:1426 sql_help.c:1430 +#: sql_help.c:1432 sql_help.c:1434 sql_help.c:1436 sql_help.c:1450 +#: sql_help.c:1453 sql_help.c:1455 sql_help.c:1457 sql_help.c:1467 +#: sql_help.c:1469 sql_help.c:1479 sql_help.c:1481 sql_help.c:1491 +#: sql_help.c:1494 sql_help.c:1516 sql_help.c:1518 sql_help.c:1520 +#: sql_help.c:1523 sql_help.c:1525 sql_help.c:1527 sql_help.c:1530 +#: sql_help.c:1580 sql_help.c:1622 sql_help.c:1625 sql_help.c:1627 +#: sql_help.c:1629 sql_help.c:1631 sql_help.c:1633 sql_help.c:1636 +#: sql_help.c:1686 sql_help.c:1702 sql_help.c:1923 sql_help.c:1992 +#: sql_help.c:2011 sql_help.c:2024 sql_help.c:2081 sql_help.c:2088 +#: sql_help.c:2098 sql_help.c:2118 sql_help.c:2143 sql_help.c:2161 +#: sql_help.c:2191 sql_help.c:2301 sql_help.c:2346 sql_help.c:2370 +#: sql_help.c:2391 sql_help.c:2392 sql_help.c:2429 sql_help.c:2449 +#: sql_help.c:2471 sql_help.c:2485 sql_help.c:2505 sql_help.c:2528 +#: sql_help.c:2558 sql_help.c:2583 sql_help.c:2629 sql_help.c:2907 +#: sql_help.c:2920 sql_help.c:2937 sql_help.c:2953 sql_help.c:2993 +#: sql_help.c:3045 sql_help.c:3049 sql_help.c:3051 sql_help.c:3057 +#: sql_help.c:3075 sql_help.c:3102 sql_help.c:3137 sql_help.c:3149 +#: sql_help.c:3158 sql_help.c:3202 sql_help.c:3216 sql_help.c:3244 +#: sql_help.c:3252 sql_help.c:3260 sql_help.c:3268 sql_help.c:3276 +#: sql_help.c:3284 sql_help.c:3292 sql_help.c:3300 sql_help.c:3309 +#: sql_help.c:3320 sql_help.c:3328 sql_help.c:3336 sql_help.c:3344 +#: sql_help.c:3352 sql_help.c:3362 sql_help.c:3371 sql_help.c:3380 +#: sql_help.c:3388 sql_help.c:3398 sql_help.c:3409 sql_help.c:3417 +#: sql_help.c:3426 sql_help.c:3437 sql_help.c:3446 sql_help.c:3454 +#: sql_help.c:3462 sql_help.c:3470 sql_help.c:3478 sql_help.c:3486 +#: sql_help.c:3494 sql_help.c:3502 sql_help.c:3510 sql_help.c:3518 +#: sql_help.c:3526 sql_help.c:3543 sql_help.c:3552 sql_help.c:3560 +#: sql_help.c:3577 sql_help.c:3592 sql_help.c:3865 sql_help.c:3916 +#: sql_help.c:3945 sql_help.c:3953 sql_help.c:4405 sql_help.c:4453 +#: sql_help.c:4601 msgid "name" msgstr "имя" -#: sql_help.c:36 sql_help.c:39 sql_help.c:42 sql_help.c:327 sql_help.c:1774 -#: sql_help.c:3218 sql_help.c:4184 +#: sql_help.c:36 sql_help.c:39 sql_help.c:42 sql_help.c:327 sql_help.c:1773 +#: sql_help.c:3217 sql_help.c:4183 msgid "aggregate_signature" msgstr "сигнатура_агр_функции" @@ -4278,9 +4278,9 @@ msgstr "сигнатура_агр_функции" #: sql_help.c:590 sql_help.c:617 sql_help.c:668 sql_help.c:734 sql_help.c:789 #: sql_help.c:810 sql_help.c:849 sql_help.c:894 sql_help.c:935 sql_help.c:988 #: sql_help.c:1020 sql_help.c:1030 sql_help.c:1063 sql_help.c:1083 -#: sql_help.c:1096 sql_help.c:1130 sql_help.c:1271 sql_help.c:1391 -#: sql_help.c:1434 sql_help.c:1455 sql_help.c:1469 sql_help.c:1481 -#: sql_help.c:1494 sql_help.c:1525 sql_help.c:1582 sql_help.c:1631 +#: sql_help.c:1096 sql_help.c:1130 sql_help.c:1270 sql_help.c:1390 +#: sql_help.c:1433 sql_help.c:1454 sql_help.c:1468 sql_help.c:1480 +#: sql_help.c:1493 sql_help.c:1524 sql_help.c:1581 sql_help.c:1630 msgid "new_name" msgstr "новое_имя" @@ -4288,21 +4288,21 @@ msgstr "новое_имя" #: sql_help.c:266 sql_help.c:397 sql_help.c:482 sql_help.c:530 sql_help.c:619 #: sql_help.c:628 sql_help.c:688 sql_help.c:708 sql_help.c:737 sql_help.c:792 #: sql_help.c:854 sql_help.c:892 sql_help.c:993 sql_help.c:1032 sql_help.c:1061 -#: sql_help.c:1081 sql_help.c:1094 sql_help.c:1128 sql_help.c:1331 -#: sql_help.c:1393 sql_help.c:1436 sql_help.c:1457 sql_help.c:1520 -#: sql_help.c:1629 sql_help.c:2894 +#: sql_help.c:1081 sql_help.c:1094 sql_help.c:1128 sql_help.c:1330 +#: sql_help.c:1392 sql_help.c:1435 sql_help.c:1456 sql_help.c:1519 +#: sql_help.c:1628 sql_help.c:2893 msgid "new_owner" msgstr "новый_владелец" #: sql_help.c:43 sql_help.c:71 sql_help.c:86 sql_help.c:252 sql_help.c:319 #: sql_help.c:448 sql_help.c:535 sql_help.c:670 sql_help.c:712 sql_help.c:740 #: sql_help.c:795 sql_help.c:859 sql_help.c:998 sql_help.c:1065 sql_help.c:1098 -#: sql_help.c:1273 sql_help.c:1438 sql_help.c:1459 sql_help.c:1471 -#: sql_help.c:1483 sql_help.c:1527 sql_help.c:1633 +#: sql_help.c:1272 sql_help.c:1437 sql_help.c:1458 sql_help.c:1470 +#: sql_help.c:1482 sql_help.c:1526 sql_help.c:1632 msgid "new_schema" msgstr "новая_схема" -#: sql_help.c:44 sql_help.c:1838 sql_help.c:3219 sql_help.c:4213 +#: sql_help.c:44 sql_help.c:1837 sql_help.c:3218 sql_help.c:4212 msgid "where aggregate_signature is:" msgstr "где сигнатура_агр_функции:" @@ -4310,13 +4310,13 @@ msgstr "где сигнатура_агр_функции:" #: sql_help.c:354 sql_help.c:370 sql_help.c:373 sql_help.c:376 sql_help.c:517 #: sql_help.c:522 sql_help.c:527 sql_help.c:532 sql_help.c:537 sql_help.c:841 #: sql_help.c:846 sql_help.c:851 sql_help.c:856 sql_help.c:861 sql_help.c:980 -#: sql_help.c:985 sql_help.c:990 sql_help.c:995 sql_help.c:1000 sql_help.c:1792 -#: sql_help.c:1809 sql_help.c:1815 sql_help.c:1839 sql_help.c:1842 -#: sql_help.c:1845 sql_help.c:1994 sql_help.c:2013 sql_help.c:2016 -#: sql_help.c:2303 sql_help.c:2507 sql_help.c:3220 sql_help.c:3223 -#: sql_help.c:3226 sql_help.c:3311 sql_help.c:3400 sql_help.c:3428 -#: sql_help.c:3750 sql_help.c:4092 sql_help.c:4190 sql_help.c:4197 -#: sql_help.c:4203 sql_help.c:4214 sql_help.c:4217 sql_help.c:4220 +#: sql_help.c:985 sql_help.c:990 sql_help.c:995 sql_help.c:1000 sql_help.c:1791 +#: sql_help.c:1808 sql_help.c:1814 sql_help.c:1838 sql_help.c:1841 +#: sql_help.c:1844 sql_help.c:1993 sql_help.c:2012 sql_help.c:2015 +#: sql_help.c:2302 sql_help.c:2506 sql_help.c:3219 sql_help.c:3222 +#: sql_help.c:3225 sql_help.c:3310 sql_help.c:3399 sql_help.c:3427 +#: sql_help.c:3749 sql_help.c:4091 sql_help.c:4189 sql_help.c:4196 +#: sql_help.c:4202 sql_help.c:4213 sql_help.c:4216 sql_help.c:4219 msgid "argmode" msgstr "режим_аргумента" @@ -4324,13 +4324,13 @@ msgstr "режим_аргумента" #: sql_help.c:355 sql_help.c:371 sql_help.c:374 sql_help.c:377 sql_help.c:518 #: sql_help.c:523 sql_help.c:528 sql_help.c:533 sql_help.c:538 sql_help.c:842 #: sql_help.c:847 sql_help.c:852 sql_help.c:857 sql_help.c:862 sql_help.c:981 -#: sql_help.c:986 sql_help.c:991 sql_help.c:996 sql_help.c:1001 sql_help.c:1793 -#: sql_help.c:1810 sql_help.c:1816 sql_help.c:1840 sql_help.c:1843 -#: sql_help.c:1846 sql_help.c:1995 sql_help.c:2014 sql_help.c:2017 -#: sql_help.c:2304 sql_help.c:2508 sql_help.c:3221 sql_help.c:3224 -#: sql_help.c:3227 sql_help.c:3312 sql_help.c:3401 sql_help.c:3429 -#: sql_help.c:4191 sql_help.c:4198 sql_help.c:4204 sql_help.c:4215 -#: sql_help.c:4218 sql_help.c:4221 +#: sql_help.c:986 sql_help.c:991 sql_help.c:996 sql_help.c:1001 sql_help.c:1792 +#: sql_help.c:1809 sql_help.c:1815 sql_help.c:1839 sql_help.c:1842 +#: sql_help.c:1845 sql_help.c:1994 sql_help.c:2013 sql_help.c:2016 +#: sql_help.c:2303 sql_help.c:2507 sql_help.c:3220 sql_help.c:3223 +#: sql_help.c:3226 sql_help.c:3311 sql_help.c:3400 sql_help.c:3428 +#: sql_help.c:4190 sql_help.c:4197 sql_help.c:4203 sql_help.c:4214 +#: sql_help.c:4217 sql_help.c:4220 msgid "argname" msgstr "имя_аргумента" @@ -4338,53 +4338,53 @@ msgstr "имя_аргумента" #: sql_help.c:356 sql_help.c:372 sql_help.c:375 sql_help.c:378 sql_help.c:519 #: sql_help.c:524 sql_help.c:529 sql_help.c:534 sql_help.c:539 sql_help.c:843 #: sql_help.c:848 sql_help.c:853 sql_help.c:858 sql_help.c:863 sql_help.c:982 -#: sql_help.c:987 sql_help.c:992 sql_help.c:997 sql_help.c:1002 sql_help.c:1794 -#: sql_help.c:1811 sql_help.c:1817 sql_help.c:1841 sql_help.c:1844 -#: sql_help.c:1847 sql_help.c:2305 sql_help.c:2509 sql_help.c:3222 -#: sql_help.c:3225 sql_help.c:3228 sql_help.c:3313 sql_help.c:3402 -#: sql_help.c:3430 sql_help.c:4192 sql_help.c:4199 sql_help.c:4205 -#: sql_help.c:4216 sql_help.c:4219 sql_help.c:4222 +#: sql_help.c:987 sql_help.c:992 sql_help.c:997 sql_help.c:1002 sql_help.c:1793 +#: sql_help.c:1810 sql_help.c:1816 sql_help.c:1840 sql_help.c:1843 +#: sql_help.c:1846 sql_help.c:2304 sql_help.c:2508 sql_help.c:3221 +#: sql_help.c:3224 sql_help.c:3227 sql_help.c:3312 sql_help.c:3401 +#: sql_help.c:3429 sql_help.c:4191 sql_help.c:4198 sql_help.c:4204 +#: sql_help.c:4215 sql_help.c:4218 sql_help.c:4221 msgid "argtype" msgstr "тип_аргумента" #: sql_help.c:112 sql_help.c:394 sql_help.c:471 sql_help.c:483 sql_help.c:929 -#: sql_help.c:1078 sql_help.c:1452 sql_help.c:1576 sql_help.c:1608 -#: sql_help.c:1656 sql_help.c:1895 sql_help.c:1902 sql_help.c:2195 -#: sql_help.c:2245 sql_help.c:2252 sql_help.c:2261 sql_help.c:2348 -#: sql_help.c:2560 sql_help.c:2652 sql_help.c:2923 sql_help.c:3104 -#: sql_help.c:3126 sql_help.c:3614 sql_help.c:3785 sql_help.c:4663 +#: sql_help.c:1078 sql_help.c:1451 sql_help.c:1575 sql_help.c:1607 +#: sql_help.c:1655 sql_help.c:1894 sql_help.c:1901 sql_help.c:2194 +#: sql_help.c:2244 sql_help.c:2251 sql_help.c:2260 sql_help.c:2347 +#: sql_help.c:2559 sql_help.c:2651 sql_help.c:2922 sql_help.c:3103 +#: sql_help.c:3125 sql_help.c:3613 sql_help.c:3784 sql_help.c:4662 msgid "option" msgstr "параметр" -#: sql_help.c:113 sql_help.c:930 sql_help.c:1577 sql_help.c:2349 -#: sql_help.c:2561 sql_help.c:3105 +#: sql_help.c:113 sql_help.c:930 sql_help.c:1576 sql_help.c:2348 +#: sql_help.c:2560 sql_help.c:3104 msgid "where option can be:" msgstr "где допустимые параметры:" -#: sql_help.c:114 sql_help.c:2126 +#: sql_help.c:114 sql_help.c:2125 msgid "allowconn" msgstr "разр_подключения" -#: sql_help.c:115 sql_help.c:931 sql_help.c:1578 sql_help.c:2127 -#: sql_help.c:2350 sql_help.c:2562 sql_help.c:3106 +#: sql_help.c:115 sql_help.c:931 sql_help.c:1577 sql_help.c:2126 +#: sql_help.c:2349 sql_help.c:2561 sql_help.c:3105 msgid "connlimit" msgstr "предел_подключений" -#: sql_help.c:116 sql_help.c:2128 +#: sql_help.c:116 sql_help.c:2127 msgid "istemplate" msgstr "это_шаблон" -#: sql_help.c:122 sql_help.c:607 sql_help.c:673 sql_help.c:684 sql_help.c:1276 -#: sql_help.c:1324 +#: sql_help.c:122 sql_help.c:607 sql_help.c:673 sql_help.c:684 sql_help.c:1275 +#: sql_help.c:1323 msgid "new_tablespace" msgstr "новое_табл_пространство" #: sql_help.c:124 sql_help.c:127 sql_help.c:129 sql_help.c:545 sql_help.c:547 #: sql_help.c:548 sql_help.c:866 sql_help.c:868 sql_help.c:869 sql_help.c:938 #: sql_help.c:942 sql_help.c:945 sql_help.c:1007 sql_help.c:1009 -#: sql_help.c:1010 sql_help.c:1141 sql_help.c:1144 sql_help.c:1585 -#: sql_help.c:1589 sql_help.c:1592 sql_help.c:2315 sql_help.c:2513 -#: sql_help.c:3971 sql_help.c:4394 +#: sql_help.c:1010 sql_help.c:1141 sql_help.c:1143 sql_help.c:1584 +#: sql_help.c:1588 sql_help.c:1591 sql_help.c:2314 sql_help.c:2512 +#: sql_help.c:3970 sql_help.c:4393 msgid "configuration_parameter" msgstr "параметр_конфигурации" @@ -4392,15 +4392,15 @@ msgstr "параметр_конфигурации" #: sql_help.c:546 sql_help.c:599 sql_help.c:679 sql_help.c:686 sql_help.c:867 #: sql_help.c:890 sql_help.c:939 sql_help.c:1008 sql_help.c:1079 #: sql_help.c:1118 sql_help.c:1121 sql_help.c:1126 sql_help.c:1142 -#: sql_help.c:1143 sql_help.c:1306 sql_help.c:1326 sql_help.c:1374 -#: sql_help.c:1396 sql_help.c:1453 sql_help.c:1586 sql_help.c:1609 -#: sql_help.c:2196 sql_help.c:2246 sql_help.c:2253 sql_help.c:2262 -#: sql_help.c:2316 sql_help.c:2317 sql_help.c:2380 sql_help.c:2414 -#: sql_help.c:2514 sql_help.c:2515 sql_help.c:2532 sql_help.c:2653 -#: sql_help.c:2683 sql_help.c:2788 sql_help.c:2801 sql_help.c:2815 -#: sql_help.c:2856 sql_help.c:2880 sql_help.c:2897 sql_help.c:2924 -#: sql_help.c:3127 sql_help.c:3786 sql_help.c:4395 sql_help.c:4396 -#: sql_help.c:4397 sql_help.c:4398 +#: sql_help.c:1305 sql_help.c:1325 sql_help.c:1373 sql_help.c:1395 +#: sql_help.c:1452 sql_help.c:1585 sql_help.c:1608 sql_help.c:2195 +#: sql_help.c:2245 sql_help.c:2252 sql_help.c:2261 sql_help.c:2315 +#: sql_help.c:2316 sql_help.c:2379 sql_help.c:2413 sql_help.c:2513 +#: sql_help.c:2514 sql_help.c:2531 sql_help.c:2652 sql_help.c:2682 +#: sql_help.c:2787 sql_help.c:2800 sql_help.c:2814 sql_help.c:2855 +#: sql_help.c:2879 sql_help.c:2896 sql_help.c:2923 sql_help.c:3126 +#: sql_help.c:3785 sql_help.c:4394 sql_help.c:4395 sql_help.c:4396 +#: sql_help.c:4397 msgid "value" msgstr "значение" @@ -4408,9 +4408,9 @@ msgstr "значение" msgid "target_role" msgstr "целевая_роль" -#: sql_help.c:198 sql_help.c:2179 sql_help.c:2608 sql_help.c:2613 -#: sql_help.c:3732 sql_help.c:3739 sql_help.c:3753 sql_help.c:3759 -#: sql_help.c:4074 sql_help.c:4081 sql_help.c:4095 sql_help.c:4101 +#: sql_help.c:198 sql_help.c:2178 sql_help.c:2607 sql_help.c:2612 +#: sql_help.c:3731 sql_help.c:3738 sql_help.c:3752 sql_help.c:3758 +#: sql_help.c:4073 sql_help.c:4080 sql_help.c:4094 sql_help.c:4100 msgid "schema_name" msgstr "имя_схемы" @@ -4425,29 +4425,29 @@ msgstr "где допустимое предложение_GRANT_или_REVOKE:" #: sql_help.c:201 sql_help.c:202 sql_help.c:203 sql_help.c:204 sql_help.c:205 #: sql_help.c:206 sql_help.c:207 sql_help.c:208 sql_help.c:209 sql_help.c:210 #: sql_help.c:570 sql_help.c:606 sql_help.c:672 sql_help.c:813 sql_help.c:949 -#: sql_help.c:1275 sql_help.c:1596 sql_help.c:2353 sql_help.c:2354 -#: sql_help.c:2355 sql_help.c:2356 sql_help.c:2357 sql_help.c:2488 -#: sql_help.c:2565 sql_help.c:2566 sql_help.c:2567 sql_help.c:2568 -#: sql_help.c:2569 sql_help.c:3109 sql_help.c:3110 sql_help.c:3111 -#: sql_help.c:3112 sql_help.c:3113 sql_help.c:3765 sql_help.c:3769 -#: sql_help.c:4107 sql_help.c:4111 sql_help.c:4416 +#: sql_help.c:1274 sql_help.c:1595 sql_help.c:2352 sql_help.c:2353 +#: sql_help.c:2354 sql_help.c:2355 sql_help.c:2356 sql_help.c:2487 +#: sql_help.c:2564 sql_help.c:2565 sql_help.c:2566 sql_help.c:2567 +#: sql_help.c:2568 sql_help.c:3108 sql_help.c:3109 sql_help.c:3110 +#: sql_help.c:3111 sql_help.c:3112 sql_help.c:3764 sql_help.c:3768 +#: sql_help.c:4106 sql_help.c:4110 sql_help.c:4415 msgid "role_name" msgstr "имя_роли" -#: sql_help.c:236 sql_help.c:459 sql_help.c:1291 sql_help.c:1293 -#: sql_help.c:1341 sql_help.c:1353 sql_help.c:1378 sql_help.c:1625 -#: sql_help.c:2147 sql_help.c:2151 sql_help.c:2265 sql_help.c:2270 -#: sql_help.c:2375 sql_help.c:2783 sql_help.c:2796 sql_help.c:2810 -#: sql_help.c:2819 sql_help.c:2831 sql_help.c:2860 sql_help.c:3817 -#: sql_help.c:3832 sql_help.c:3834 sql_help.c:4275 sql_help.c:4276 -#: sql_help.c:4285 sql_help.c:4331 sql_help.c:4332 sql_help.c:4333 -#: sql_help.c:4334 sql_help.c:4335 sql_help.c:4336 sql_help.c:4369 -#: sql_help.c:4370 sql_help.c:4375 sql_help.c:4380 sql_help.c:4522 -#: sql_help.c:4523 sql_help.c:4532 sql_help.c:4578 sql_help.c:4579 -#: sql_help.c:4580 sql_help.c:4581 sql_help.c:4582 sql_help.c:4583 -#: sql_help.c:4630 sql_help.c:4632 sql_help.c:4689 sql_help.c:4747 -#: sql_help.c:4748 sql_help.c:4757 sql_help.c:4803 sql_help.c:4804 -#: sql_help.c:4805 sql_help.c:4806 sql_help.c:4807 sql_help.c:4808 +#: sql_help.c:236 sql_help.c:459 sql_help.c:1290 sql_help.c:1292 +#: sql_help.c:1340 sql_help.c:1352 sql_help.c:1377 sql_help.c:1624 +#: sql_help.c:2146 sql_help.c:2150 sql_help.c:2264 sql_help.c:2269 +#: sql_help.c:2374 sql_help.c:2782 sql_help.c:2795 sql_help.c:2809 +#: sql_help.c:2818 sql_help.c:2830 sql_help.c:2859 sql_help.c:3816 +#: sql_help.c:3831 sql_help.c:3833 sql_help.c:4274 sql_help.c:4275 +#: sql_help.c:4284 sql_help.c:4330 sql_help.c:4331 sql_help.c:4332 +#: sql_help.c:4333 sql_help.c:4334 sql_help.c:4335 sql_help.c:4368 +#: sql_help.c:4369 sql_help.c:4374 sql_help.c:4379 sql_help.c:4521 +#: sql_help.c:4522 sql_help.c:4531 sql_help.c:4577 sql_help.c:4578 +#: sql_help.c:4579 sql_help.c:4580 sql_help.c:4581 sql_help.c:4582 +#: sql_help.c:4629 sql_help.c:4631 sql_help.c:4688 sql_help.c:4746 +#: sql_help.c:4747 sql_help.c:4756 sql_help.c:4802 sql_help.c:4803 +#: sql_help.c:4804 sql_help.c:4805 sql_help.c:4806 sql_help.c:4807 msgid "expression" msgstr "выражение" @@ -4456,14 +4456,14 @@ msgid "domain_constraint" msgstr "ограничение_домена" #: sql_help.c:241 sql_help.c:243 sql_help.c:246 sql_help.c:474 sql_help.c:475 -#: sql_help.c:1268 sql_help.c:1312 sql_help.c:1313 sql_help.c:1314 -#: sql_help.c:1340 sql_help.c:1352 sql_help.c:1369 sql_help.c:1780 -#: sql_help.c:1782 sql_help.c:2150 sql_help.c:2264 sql_help.c:2269 -#: sql_help.c:2818 sql_help.c:2830 sql_help.c:3829 +#: sql_help.c:1267 sql_help.c:1311 sql_help.c:1312 sql_help.c:1313 +#: sql_help.c:1339 sql_help.c:1351 sql_help.c:1368 sql_help.c:1779 +#: sql_help.c:1781 sql_help.c:2149 sql_help.c:2263 sql_help.c:2268 +#: sql_help.c:2817 sql_help.c:2829 sql_help.c:3828 msgid "constraint_name" msgstr "имя_ограничения" -#: sql_help.c:244 sql_help.c:1269 +#: sql_help.c:244 sql_help.c:1268 msgid "new_constraint_name" msgstr "имя_нового_ограничения" @@ -4483,83 +4483,83 @@ msgstr "где элемент_объект:" #: sql_help.c:334 sql_help.c:335 sql_help.c:340 sql_help.c:344 sql_help.c:346 #: sql_help.c:348 sql_help.c:357 sql_help.c:358 sql_help.c:359 sql_help.c:360 #: sql_help.c:361 sql_help.c:362 sql_help.c:363 sql_help.c:364 sql_help.c:367 -#: sql_help.c:368 sql_help.c:1772 sql_help.c:1777 sql_help.c:1784 -#: sql_help.c:1785 sql_help.c:1786 sql_help.c:1787 sql_help.c:1788 -#: sql_help.c:1789 sql_help.c:1790 sql_help.c:1795 sql_help.c:1797 -#: sql_help.c:1801 sql_help.c:1803 sql_help.c:1807 sql_help.c:1812 -#: sql_help.c:1813 sql_help.c:1820 sql_help.c:1821 sql_help.c:1822 -#: sql_help.c:1823 sql_help.c:1824 sql_help.c:1825 sql_help.c:1826 -#: sql_help.c:1827 sql_help.c:1828 sql_help.c:1829 sql_help.c:1830 -#: sql_help.c:1835 sql_help.c:1836 sql_help.c:4180 sql_help.c:4185 -#: sql_help.c:4186 sql_help.c:4187 sql_help.c:4188 sql_help.c:4194 -#: sql_help.c:4195 sql_help.c:4200 sql_help.c:4201 sql_help.c:4206 -#: sql_help.c:4207 sql_help.c:4208 sql_help.c:4209 sql_help.c:4210 -#: sql_help.c:4211 +#: sql_help.c:368 sql_help.c:1771 sql_help.c:1776 sql_help.c:1783 +#: sql_help.c:1784 sql_help.c:1785 sql_help.c:1786 sql_help.c:1787 +#: sql_help.c:1788 sql_help.c:1789 sql_help.c:1794 sql_help.c:1796 +#: sql_help.c:1800 sql_help.c:1802 sql_help.c:1806 sql_help.c:1811 +#: sql_help.c:1812 sql_help.c:1819 sql_help.c:1820 sql_help.c:1821 +#: sql_help.c:1822 sql_help.c:1823 sql_help.c:1824 sql_help.c:1825 +#: sql_help.c:1826 sql_help.c:1827 sql_help.c:1828 sql_help.c:1829 +#: sql_help.c:1834 sql_help.c:1835 sql_help.c:4179 sql_help.c:4184 +#: sql_help.c:4185 sql_help.c:4186 sql_help.c:4187 sql_help.c:4193 +#: sql_help.c:4194 sql_help.c:4199 sql_help.c:4200 sql_help.c:4205 +#: sql_help.c:4206 sql_help.c:4207 sql_help.c:4208 sql_help.c:4209 +#: sql_help.c:4210 msgid "object_name" msgstr "имя_объекта" # well-spelled: агр -#: sql_help.c:326 sql_help.c:1773 sql_help.c:4183 +#: sql_help.c:326 sql_help.c:1772 sql_help.c:4182 msgid "aggregate_name" msgstr "имя_агр_функции" -#: sql_help.c:328 sql_help.c:1775 sql_help.c:2059 sql_help.c:2063 -#: sql_help.c:2065 sql_help.c:3236 +#: sql_help.c:328 sql_help.c:1774 sql_help.c:2058 sql_help.c:2062 +#: sql_help.c:2064 sql_help.c:3235 msgid "source_type" msgstr "исходный_тип" -#: sql_help.c:329 sql_help.c:1776 sql_help.c:2060 sql_help.c:2064 -#: sql_help.c:2066 sql_help.c:3237 +#: sql_help.c:329 sql_help.c:1775 sql_help.c:2059 sql_help.c:2063 +#: sql_help.c:2065 sql_help.c:3236 msgid "target_type" msgstr "целевой_тип" -#: sql_help.c:336 sql_help.c:777 sql_help.c:1791 sql_help.c:2061 -#: sql_help.c:2102 sql_help.c:2166 sql_help.c:2431 sql_help.c:2462 -#: sql_help.c:3000 sql_help.c:4091 sql_help.c:4189 sql_help.c:4304 -#: sql_help.c:4308 sql_help.c:4312 sql_help.c:4315 sql_help.c:4551 -#: sql_help.c:4555 sql_help.c:4559 sql_help.c:4562 sql_help.c:4776 -#: sql_help.c:4780 sql_help.c:4784 sql_help.c:4787 +#: sql_help.c:336 sql_help.c:777 sql_help.c:1790 sql_help.c:2060 +#: sql_help.c:2101 sql_help.c:2165 sql_help.c:2430 sql_help.c:2461 +#: sql_help.c:2999 sql_help.c:4090 sql_help.c:4188 sql_help.c:4303 +#: sql_help.c:4307 sql_help.c:4311 sql_help.c:4314 sql_help.c:4550 +#: sql_help.c:4554 sql_help.c:4558 sql_help.c:4561 sql_help.c:4775 +#: sql_help.c:4779 sql_help.c:4783 sql_help.c:4786 msgid "function_name" msgstr "имя_функции" -#: sql_help.c:341 sql_help.c:770 sql_help.c:1798 sql_help.c:2455 +#: sql_help.c:341 sql_help.c:770 sql_help.c:1797 sql_help.c:2454 msgid "operator_name" msgstr "имя_оператора" -#: sql_help.c:342 sql_help.c:706 sql_help.c:710 sql_help.c:714 sql_help.c:1799 -#: sql_help.c:2432 sql_help.c:3354 +#: sql_help.c:342 sql_help.c:706 sql_help.c:710 sql_help.c:714 sql_help.c:1798 +#: sql_help.c:2431 sql_help.c:3353 msgid "left_type" msgstr "тип_слева" -#: sql_help.c:343 sql_help.c:707 sql_help.c:711 sql_help.c:715 sql_help.c:1800 -#: sql_help.c:2433 sql_help.c:3355 +#: sql_help.c:343 sql_help.c:707 sql_help.c:711 sql_help.c:715 sql_help.c:1799 +#: sql_help.c:2432 sql_help.c:3354 msgid "right_type" msgstr "тип_справа" #: sql_help.c:345 sql_help.c:347 sql_help.c:733 sql_help.c:736 sql_help.c:739 #: sql_help.c:768 sql_help.c:780 sql_help.c:788 sql_help.c:791 sql_help.c:794 -#: sql_help.c:1358 sql_help.c:1802 sql_help.c:1804 sql_help.c:2452 -#: sql_help.c:2473 sql_help.c:2836 sql_help.c:3364 sql_help.c:3373 +#: sql_help.c:1357 sql_help.c:1801 sql_help.c:1803 sql_help.c:2451 +#: sql_help.c:2472 sql_help.c:2835 sql_help.c:3363 sql_help.c:3372 msgid "index_method" msgstr "метод_индекса" -#: sql_help.c:349 sql_help.c:1808 sql_help.c:4196 +#: sql_help.c:349 sql_help.c:1807 sql_help.c:4195 msgid "procedure_name" msgstr "имя_процедуры" -#: sql_help.c:353 sql_help.c:1814 sql_help.c:3749 sql_help.c:4202 +#: sql_help.c:353 sql_help.c:1813 sql_help.c:3748 sql_help.c:4201 msgid "routine_name" msgstr "имя_подпрограммы" -#: sql_help.c:365 sql_help.c:1330 sql_help.c:1831 sql_help.c:2311 -#: sql_help.c:2512 sql_help.c:2791 sql_help.c:2967 sql_help.c:3535 -#: sql_help.c:3763 sql_help.c:4105 +#: sql_help.c:365 sql_help.c:1329 sql_help.c:1830 sql_help.c:2310 +#: sql_help.c:2511 sql_help.c:2790 sql_help.c:2966 sql_help.c:3534 +#: sql_help.c:3762 sql_help.c:4104 msgid "type_name" msgstr "имя_типа" -#: sql_help.c:366 sql_help.c:1832 sql_help.c:2310 sql_help.c:2511 -#: sql_help.c:2968 sql_help.c:3194 sql_help.c:3536 sql_help.c:3755 -#: sql_help.c:4097 +#: sql_help.c:366 sql_help.c:1831 sql_help.c:2309 sql_help.c:2510 +#: sql_help.c:2967 sql_help.c:3193 sql_help.c:3535 sql_help.c:3754 +#: sql_help.c:4096 msgid "lang_name" msgstr "имя_языка" @@ -4567,134 +4567,134 @@ msgstr "имя_языка" msgid "and aggregate_signature is:" msgstr "и сигнатура_агр_функции:" -#: sql_help.c:392 sql_help.c:1926 sql_help.c:2193 +#: sql_help.c:392 sql_help.c:1925 sql_help.c:2192 msgid "handler_function" msgstr "функция_обработчик" -#: sql_help.c:393 sql_help.c:2194 +#: sql_help.c:393 sql_help.c:2193 msgid "validator_function" msgstr "функция_проверки" #: sql_help.c:441 sql_help.c:520 sql_help.c:661 sql_help.c:844 sql_help.c:983 -#: sql_help.c:1263 sql_help.c:1518 +#: sql_help.c:1262 sql_help.c:1517 msgid "action" msgstr "действие" #: sql_help.c:443 sql_help.c:450 sql_help.c:454 sql_help.c:455 sql_help.c:458 #: sql_help.c:460 sql_help.c:461 sql_help.c:462 sql_help.c:464 sql_help.c:467 #: sql_help.c:469 sql_help.c:470 sql_help.c:665 sql_help.c:675 sql_help.c:677 -#: sql_help.c:680 sql_help.c:682 sql_help.c:1059 sql_help.c:1265 -#: sql_help.c:1283 sql_help.c:1287 sql_help.c:1288 sql_help.c:1292 -#: sql_help.c:1294 sql_help.c:1295 sql_help.c:1296 sql_help.c:1298 -#: sql_help.c:1301 sql_help.c:1302 sql_help.c:1304 sql_help.c:1307 -#: sql_help.c:1309 sql_help.c:1354 sql_help.c:1356 sql_help.c:1363 -#: sql_help.c:1372 sql_help.c:1377 sql_help.c:1624 sql_help.c:1627 -#: sql_help.c:1664 sql_help.c:1779 sql_help.c:1892 sql_help.c:1898 -#: sql_help.c:1911 sql_help.c:1912 sql_help.c:1913 sql_help.c:2243 -#: sql_help.c:2256 sql_help.c:2308 sql_help.c:2374 sql_help.c:2378 -#: sql_help.c:2411 sql_help.c:2638 sql_help.c:2666 sql_help.c:2667 -#: sql_help.c:2774 sql_help.c:2782 sql_help.c:2792 sql_help.c:2795 -#: sql_help.c:2805 sql_help.c:2809 sql_help.c:2832 sql_help.c:2834 -#: sql_help.c:2841 sql_help.c:2854 sql_help.c:2859 sql_help.c:2877 -#: sql_help.c:3003 sql_help.c:3139 sql_help.c:3734 sql_help.c:3735 -#: sql_help.c:3816 sql_help.c:3831 sql_help.c:3833 sql_help.c:3835 -#: sql_help.c:4076 sql_help.c:4077 sql_help.c:4182 sql_help.c:4340 -#: sql_help.c:4587 sql_help.c:4629 sql_help.c:4631 sql_help.c:4633 -#: sql_help.c:4677 sql_help.c:4812 +#: sql_help.c:680 sql_help.c:682 sql_help.c:1059 sql_help.c:1264 +#: sql_help.c:1282 sql_help.c:1286 sql_help.c:1287 sql_help.c:1291 +#: sql_help.c:1293 sql_help.c:1294 sql_help.c:1295 sql_help.c:1297 +#: sql_help.c:1300 sql_help.c:1301 sql_help.c:1303 sql_help.c:1306 +#: sql_help.c:1308 sql_help.c:1353 sql_help.c:1355 sql_help.c:1362 +#: sql_help.c:1371 sql_help.c:1376 sql_help.c:1623 sql_help.c:1626 +#: sql_help.c:1663 sql_help.c:1778 sql_help.c:1891 sql_help.c:1897 +#: sql_help.c:1910 sql_help.c:1911 sql_help.c:1912 sql_help.c:2242 +#: sql_help.c:2255 sql_help.c:2307 sql_help.c:2373 sql_help.c:2377 +#: sql_help.c:2410 sql_help.c:2637 sql_help.c:2665 sql_help.c:2666 +#: sql_help.c:2773 sql_help.c:2781 sql_help.c:2791 sql_help.c:2794 +#: sql_help.c:2804 sql_help.c:2808 sql_help.c:2831 sql_help.c:2833 +#: sql_help.c:2840 sql_help.c:2853 sql_help.c:2858 sql_help.c:2876 +#: sql_help.c:3002 sql_help.c:3138 sql_help.c:3733 sql_help.c:3734 +#: sql_help.c:3815 sql_help.c:3830 sql_help.c:3832 sql_help.c:3834 +#: sql_help.c:4075 sql_help.c:4076 sql_help.c:4181 sql_help.c:4339 +#: sql_help.c:4586 sql_help.c:4628 sql_help.c:4630 sql_help.c:4632 +#: sql_help.c:4676 sql_help.c:4811 msgid "column_name" msgstr "имя_столбца" -#: sql_help.c:444 sql_help.c:666 sql_help.c:1266 +#: sql_help.c:444 sql_help.c:666 sql_help.c:1265 msgid "new_column_name" msgstr "новое_имя_столбца" #: sql_help.c:449 sql_help.c:541 sql_help.c:674 sql_help.c:865 sql_help.c:1004 -#: sql_help.c:1282 sql_help.c:1534 +#: sql_help.c:1281 sql_help.c:1533 msgid "where action is one of:" msgstr "где допустимое действие:" -#: sql_help.c:451 sql_help.c:456 sql_help.c:1051 sql_help.c:1284 -#: sql_help.c:1289 sql_help.c:1536 sql_help.c:1540 sql_help.c:2145 -#: sql_help.c:2244 sql_help.c:2451 sql_help.c:2631 sql_help.c:2775 -#: sql_help.c:3048 sql_help.c:3918 +#: sql_help.c:451 sql_help.c:456 sql_help.c:1051 sql_help.c:1283 +#: sql_help.c:1288 sql_help.c:1535 sql_help.c:1539 sql_help.c:2144 +#: sql_help.c:2243 sql_help.c:2450 sql_help.c:2630 sql_help.c:2774 +#: sql_help.c:3047 sql_help.c:3917 msgid "data_type" msgstr "тип_данных" -#: sql_help.c:452 sql_help.c:457 sql_help.c:1285 sql_help.c:1290 -#: sql_help.c:1537 sql_help.c:1541 sql_help.c:2146 sql_help.c:2247 -#: sql_help.c:2376 sql_help.c:2776 sql_help.c:2784 sql_help.c:2797 -#: sql_help.c:2811 sql_help.c:3049 sql_help.c:3055 sql_help.c:3826 +#: sql_help.c:452 sql_help.c:457 sql_help.c:1284 sql_help.c:1289 +#: sql_help.c:1536 sql_help.c:1540 sql_help.c:2145 sql_help.c:2246 +#: sql_help.c:2375 sql_help.c:2775 sql_help.c:2783 sql_help.c:2796 +#: sql_help.c:2810 sql_help.c:3048 sql_help.c:3054 sql_help.c:3825 msgid "collation" msgstr "правило_сортировки" -#: sql_help.c:453 sql_help.c:1286 sql_help.c:2248 sql_help.c:2257 -#: sql_help.c:2777 sql_help.c:2793 sql_help.c:2806 +#: sql_help.c:453 sql_help.c:1285 sql_help.c:2247 sql_help.c:2256 +#: sql_help.c:2776 sql_help.c:2792 sql_help.c:2805 msgid "column_constraint" msgstr "ограничение_столбца" -#: sql_help.c:463 sql_help.c:604 sql_help.c:676 sql_help.c:1303 +#: sql_help.c:463 sql_help.c:604 sql_help.c:676 sql_help.c:1302 msgid "integer" msgstr "целое" -#: sql_help.c:465 sql_help.c:468 sql_help.c:678 sql_help.c:681 sql_help.c:1305 -#: sql_help.c:1308 +#: sql_help.c:465 sql_help.c:468 sql_help.c:678 sql_help.c:681 sql_help.c:1304 +#: sql_help.c:1307 msgid "attribute_option" msgstr "атрибут" -#: sql_help.c:473 sql_help.c:1310 sql_help.c:2249 sql_help.c:2258 -#: sql_help.c:2778 sql_help.c:2794 sql_help.c:2807 +#: sql_help.c:473 sql_help.c:1309 sql_help.c:2248 sql_help.c:2257 +#: sql_help.c:2777 sql_help.c:2793 sql_help.c:2806 msgid "table_constraint" msgstr "ограничение_таблицы" -#: sql_help.c:476 sql_help.c:477 sql_help.c:478 sql_help.c:479 sql_help.c:1315 -#: sql_help.c:1316 sql_help.c:1317 sql_help.c:1318 sql_help.c:1833 +#: sql_help.c:476 sql_help.c:477 sql_help.c:478 sql_help.c:479 sql_help.c:1314 +#: sql_help.c:1315 sql_help.c:1316 sql_help.c:1317 sql_help.c:1832 msgid "trigger_name" msgstr "имя_триггера" -#: sql_help.c:480 sql_help.c:481 sql_help.c:1328 sql_help.c:1329 -#: sql_help.c:2250 sql_help.c:2255 sql_help.c:2781 sql_help.c:2804 +#: sql_help.c:480 sql_help.c:481 sql_help.c:1327 sql_help.c:1328 +#: sql_help.c:2249 sql_help.c:2254 sql_help.c:2780 sql_help.c:2803 msgid "parent_table" msgstr "таблица_родитель" #: sql_help.c:540 sql_help.c:596 sql_help.c:663 sql_help.c:864 sql_help.c:1003 -#: sql_help.c:1497 sql_help.c:2178 +#: sql_help.c:1496 sql_help.c:2177 msgid "extension_name" msgstr "имя_расширения" -#: sql_help.c:542 sql_help.c:1005 sql_help.c:2312 +#: sql_help.c:542 sql_help.c:1005 sql_help.c:2311 msgid "execution_cost" msgstr "стоимость_выполнения" -#: sql_help.c:543 sql_help.c:1006 sql_help.c:2313 +#: sql_help.c:543 sql_help.c:1006 sql_help.c:2312 msgid "result_rows" msgstr "строк_в_результате" -#: sql_help.c:544 sql_help.c:2314 +#: sql_help.c:544 sql_help.c:2313 msgid "support_function" msgstr "вспомогательная_функция" #: sql_help.c:565 sql_help.c:567 sql_help.c:928 sql_help.c:936 sql_help.c:940 -#: sql_help.c:943 sql_help.c:946 sql_help.c:1575 sql_help.c:1583 -#: sql_help.c:1587 sql_help.c:1590 sql_help.c:1593 sql_help.c:2609 -#: sql_help.c:2611 sql_help.c:2614 sql_help.c:2615 sql_help.c:3733 -#: sql_help.c:3737 sql_help.c:3740 sql_help.c:3742 sql_help.c:3744 -#: sql_help.c:3746 sql_help.c:3748 sql_help.c:3754 sql_help.c:3756 -#: sql_help.c:3758 sql_help.c:3760 sql_help.c:3762 sql_help.c:3764 -#: sql_help.c:3766 sql_help.c:3767 sql_help.c:4075 sql_help.c:4079 -#: sql_help.c:4082 sql_help.c:4084 sql_help.c:4086 sql_help.c:4088 -#: sql_help.c:4090 sql_help.c:4096 sql_help.c:4098 sql_help.c:4100 -#: sql_help.c:4102 sql_help.c:4104 sql_help.c:4106 sql_help.c:4108 -#: sql_help.c:4109 +#: sql_help.c:943 sql_help.c:946 sql_help.c:1574 sql_help.c:1582 +#: sql_help.c:1586 sql_help.c:1589 sql_help.c:1592 sql_help.c:2608 +#: sql_help.c:2610 sql_help.c:2613 sql_help.c:2614 sql_help.c:3732 +#: sql_help.c:3736 sql_help.c:3739 sql_help.c:3741 sql_help.c:3743 +#: sql_help.c:3745 sql_help.c:3747 sql_help.c:3753 sql_help.c:3755 +#: sql_help.c:3757 sql_help.c:3759 sql_help.c:3761 sql_help.c:3763 +#: sql_help.c:3765 sql_help.c:3766 sql_help.c:4074 sql_help.c:4078 +#: sql_help.c:4081 sql_help.c:4083 sql_help.c:4085 sql_help.c:4087 +#: sql_help.c:4089 sql_help.c:4095 sql_help.c:4097 sql_help.c:4099 +#: sql_help.c:4101 sql_help.c:4103 sql_help.c:4105 sql_help.c:4107 +#: sql_help.c:4108 msgid "role_specification" msgstr "указание_роли" -#: sql_help.c:566 sql_help.c:568 sql_help.c:1606 sql_help.c:2120 -#: sql_help.c:2617 sql_help.c:3124 sql_help.c:3569 sql_help.c:4426 +#: sql_help.c:566 sql_help.c:568 sql_help.c:1605 sql_help.c:2119 +#: sql_help.c:2616 sql_help.c:3123 sql_help.c:3568 sql_help.c:4425 msgid "user_name" msgstr "имя_пользователя" -#: sql_help.c:569 sql_help.c:948 sql_help.c:1595 sql_help.c:2616 -#: sql_help.c:3768 sql_help.c:4110 +#: sql_help.c:569 sql_help.c:948 sql_help.c:1594 sql_help.c:2615 +#: sql_help.c:3767 sql_help.c:4109 msgid "where role_specification can be:" msgstr "где допустимое указание_роли:" @@ -4702,22 +4702,22 @@ msgstr "где допустимое указание_роли:" msgid "group_name" msgstr "имя_группы" -#: sql_help.c:592 sql_help.c:1375 sql_help.c:2125 sql_help.c:2381 -#: sql_help.c:2415 sql_help.c:2789 sql_help.c:2802 sql_help.c:2816 -#: sql_help.c:2857 sql_help.c:2881 sql_help.c:2893 sql_help.c:3761 -#: sql_help.c:4103 +#: sql_help.c:592 sql_help.c:1374 sql_help.c:2124 sql_help.c:2380 +#: sql_help.c:2414 sql_help.c:2788 sql_help.c:2801 sql_help.c:2815 +#: sql_help.c:2856 sql_help.c:2880 sql_help.c:2892 sql_help.c:3760 +#: sql_help.c:4102 msgid "tablespace_name" msgstr "табл_пространство" -#: sql_help.c:594 sql_help.c:683 sql_help.c:1323 sql_help.c:1332 -#: sql_help.c:1370 sql_help.c:1713 +#: sql_help.c:594 sql_help.c:683 sql_help.c:1322 sql_help.c:1331 +#: sql_help.c:1369 sql_help.c:1712 msgid "index_name" msgstr "имя_индекса" -#: sql_help.c:598 sql_help.c:601 sql_help.c:685 sql_help.c:687 sql_help.c:1325 -#: sql_help.c:1327 sql_help.c:1373 sql_help.c:2379 sql_help.c:2413 -#: sql_help.c:2787 sql_help.c:2800 sql_help.c:2814 sql_help.c:2855 -#: sql_help.c:2879 +#: sql_help.c:598 sql_help.c:601 sql_help.c:685 sql_help.c:687 sql_help.c:1324 +#: sql_help.c:1326 sql_help.c:1372 sql_help.c:2378 sql_help.c:2412 +#: sql_help.c:2786 sql_help.c:2799 sql_help.c:2813 sql_help.c:2854 +#: sql_help.c:2878 msgid "storage_parameter" msgstr "параметр_хранения" @@ -4725,116 +4725,116 @@ msgstr "параметр_хранения" msgid "column_number" msgstr "номер_столбца" -#: sql_help.c:627 sql_help.c:1796 sql_help.c:4193 +#: sql_help.c:627 sql_help.c:1795 sql_help.c:4192 msgid "large_object_oid" msgstr "oid_большого_объекта" -#: sql_help.c:716 sql_help.c:2436 +#: sql_help.c:716 sql_help.c:2435 msgid "res_proc" msgstr "процедура_ограничения" -#: sql_help.c:717 sql_help.c:2437 +#: sql_help.c:717 sql_help.c:2436 msgid "join_proc" msgstr "процедура_соединения" -#: sql_help.c:769 sql_help.c:781 sql_help.c:2454 +#: sql_help.c:769 sql_help.c:781 sql_help.c:2453 msgid "strategy_number" msgstr "номер_стратегии" #: sql_help.c:771 sql_help.c:772 sql_help.c:775 sql_help.c:776 sql_help.c:782 -#: sql_help.c:783 sql_help.c:785 sql_help.c:786 sql_help.c:2456 sql_help.c:2457 -#: sql_help.c:2460 sql_help.c:2461 +#: sql_help.c:783 sql_help.c:785 sql_help.c:786 sql_help.c:2455 sql_help.c:2456 +#: sql_help.c:2459 sql_help.c:2460 msgid "op_type" msgstr "тип_операции" -#: sql_help.c:773 sql_help.c:2458 +#: sql_help.c:773 sql_help.c:2457 msgid "sort_family_name" msgstr "семейство_сортировки" -#: sql_help.c:774 sql_help.c:784 sql_help.c:2459 +#: sql_help.c:774 sql_help.c:784 sql_help.c:2458 msgid "support_number" msgstr "номер_опорной_процедуры" -#: sql_help.c:778 sql_help.c:2062 sql_help.c:2463 sql_help.c:2970 -#: sql_help.c:2972 +#: sql_help.c:778 sql_help.c:2061 sql_help.c:2462 sql_help.c:2969 +#: sql_help.c:2971 msgid "argument_type" msgstr "тип_аргумента" #: sql_help.c:809 sql_help.c:812 sql_help.c:883 sql_help.c:885 sql_help.c:887 -#: sql_help.c:1019 sql_help.c:1058 sql_help.c:1493 sql_help.c:1496 -#: sql_help.c:1663 sql_help.c:1712 sql_help.c:1781 sql_help.c:1806 -#: sql_help.c:1819 sql_help.c:1834 sql_help.c:1891 sql_help.c:1897 -#: sql_help.c:2242 sql_help.c:2254 sql_help.c:2372 sql_help.c:2410 -#: sql_help.c:2487 sql_help.c:2530 sql_help.c:2586 sql_help.c:2637 -#: sql_help.c:2668 sql_help.c:2773 sql_help.c:2790 sql_help.c:2803 -#: sql_help.c:2876 sql_help.c:2996 sql_help.c:3173 sql_help.c:3390 -#: sql_help.c:3439 sql_help.c:3545 sql_help.c:3731 sql_help.c:3736 -#: sql_help.c:3782 sql_help.c:3814 sql_help.c:4073 sql_help.c:4078 -#: sql_help.c:4181 sql_help.c:4290 sql_help.c:4292 sql_help.c:4346 -#: sql_help.c:4385 sql_help.c:4537 sql_help.c:4539 sql_help.c:4593 -#: sql_help.c:4627 sql_help.c:4676 sql_help.c:4762 sql_help.c:4764 -#: sql_help.c:4818 +#: sql_help.c:1019 sql_help.c:1058 sql_help.c:1492 sql_help.c:1495 +#: sql_help.c:1662 sql_help.c:1711 sql_help.c:1780 sql_help.c:1805 +#: sql_help.c:1818 sql_help.c:1833 sql_help.c:1890 sql_help.c:1896 +#: sql_help.c:2241 sql_help.c:2253 sql_help.c:2371 sql_help.c:2409 +#: sql_help.c:2486 sql_help.c:2529 sql_help.c:2585 sql_help.c:2636 +#: sql_help.c:2667 sql_help.c:2772 sql_help.c:2789 sql_help.c:2802 +#: sql_help.c:2875 sql_help.c:2995 sql_help.c:3172 sql_help.c:3389 +#: sql_help.c:3438 sql_help.c:3544 sql_help.c:3730 sql_help.c:3735 +#: sql_help.c:3781 sql_help.c:3813 sql_help.c:4072 sql_help.c:4077 +#: sql_help.c:4180 sql_help.c:4289 sql_help.c:4291 sql_help.c:4345 +#: sql_help.c:4384 sql_help.c:4536 sql_help.c:4538 sql_help.c:4592 +#: sql_help.c:4626 sql_help.c:4675 sql_help.c:4761 sql_help.c:4763 +#: sql_help.c:4817 msgid "table_name" msgstr "имя_таблицы" -#: sql_help.c:814 sql_help.c:2489 +#: sql_help.c:814 sql_help.c:2488 msgid "using_expression" msgstr "выражение_использования" -#: sql_help.c:815 sql_help.c:2490 +#: sql_help.c:815 sql_help.c:2489 msgid "check_expression" msgstr "выражение_проверки" -#: sql_help.c:889 sql_help.c:2531 +#: sql_help.c:889 sql_help.c:2530 msgid "publication_parameter" msgstr "параметр_публикации" -#: sql_help.c:932 sql_help.c:1579 sql_help.c:2351 sql_help.c:2563 -#: sql_help.c:3107 +#: sql_help.c:932 sql_help.c:1578 sql_help.c:2350 sql_help.c:2562 +#: sql_help.c:3106 msgid "password" msgstr "пароль" -#: sql_help.c:933 sql_help.c:1580 sql_help.c:2352 sql_help.c:2564 -#: sql_help.c:3108 +#: sql_help.c:933 sql_help.c:1579 sql_help.c:2351 sql_help.c:2563 +#: sql_help.c:3107 msgid "timestamp" msgstr "timestamp" -#: sql_help.c:937 sql_help.c:941 sql_help.c:944 sql_help.c:947 sql_help.c:1584 -#: sql_help.c:1588 sql_help.c:1591 sql_help.c:1594 sql_help.c:3741 -#: sql_help.c:4083 +#: sql_help.c:937 sql_help.c:941 sql_help.c:944 sql_help.c:947 sql_help.c:1583 +#: sql_help.c:1587 sql_help.c:1590 sql_help.c:1593 sql_help.c:3740 +#: sql_help.c:4082 msgid "database_name" msgstr "имя_БД" -#: sql_help.c:1052 sql_help.c:2632 +#: sql_help.c:1052 sql_help.c:2631 msgid "increment" msgstr "шаг" -#: sql_help.c:1053 sql_help.c:2633 +#: sql_help.c:1053 sql_help.c:2632 msgid "minvalue" msgstr "мин_значение" -#: sql_help.c:1054 sql_help.c:2634 +#: sql_help.c:1054 sql_help.c:2633 msgid "maxvalue" msgstr "макс_значение" -#: sql_help.c:1055 sql_help.c:2635 sql_help.c:4288 sql_help.c:4383 -#: sql_help.c:4535 sql_help.c:4693 sql_help.c:4760 +#: sql_help.c:1055 sql_help.c:2634 sql_help.c:4287 sql_help.c:4382 +#: sql_help.c:4534 sql_help.c:4692 sql_help.c:4759 msgid "start" msgstr "начальное_значение" -#: sql_help.c:1056 sql_help.c:1300 +#: sql_help.c:1056 sql_help.c:1299 msgid "restart" msgstr "значение_перезапуска" -#: sql_help.c:1057 sql_help.c:2636 +#: sql_help.c:1057 sql_help.c:2635 msgid "cache" msgstr "кеш" -#: sql_help.c:1114 sql_help.c:2680 +#: sql_help.c:1114 sql_help.c:2679 msgid "conninfo" msgstr "строка_подключения" -#: sql_help.c:1116 sql_help.c:2681 +#: sql_help.c:1116 sql_help.c:2680 msgid "publication_name" msgstr "имя_публикации" @@ -4846,1574 +4846,1574 @@ msgstr "параметр_set_publication" msgid "refresh_option" msgstr "параметр_обновления" -#: sql_help.c:1125 sql_help.c:2682 +#: sql_help.c:1125 sql_help.c:2681 msgid "subscription_parameter" msgstr "параметр_подписки" -#: sql_help.c:1278 sql_help.c:1281 +#: sql_help.c:1277 sql_help.c:1280 msgid "partition_name" msgstr "имя_секции" -#: sql_help.c:1279 sql_help.c:2259 sql_help.c:2808 +#: sql_help.c:1278 sql_help.c:2258 sql_help.c:2807 msgid "partition_bound_spec" msgstr "указание_границ_секции" -#: sql_help.c:1297 sql_help.c:1344 sql_help.c:2822 +#: sql_help.c:1296 sql_help.c:1343 sql_help.c:2821 msgid "sequence_options" msgstr "параметры_последовательности" -#: sql_help.c:1299 +#: sql_help.c:1298 msgid "sequence_option" msgstr "параметр_последовательности" -#: sql_help.c:1311 +#: sql_help.c:1310 msgid "table_constraint_using_index" msgstr "ограничение_таблицы_с_индексом" -#: sql_help.c:1319 sql_help.c:1320 sql_help.c:1321 sql_help.c:1322 +#: sql_help.c:1318 sql_help.c:1319 sql_help.c:1320 sql_help.c:1321 msgid "rewrite_rule_name" msgstr "имя_правила_перезаписи" -#: sql_help.c:1333 sql_help.c:2271 sql_help.c:2847 +#: sql_help.c:1332 sql_help.c:2270 sql_help.c:2846 msgid "and partition_bound_spec is:" msgstr "и указание_границ_секции:" -#: sql_help.c:1334 sql_help.c:1335 sql_help.c:1336 sql_help.c:2272 -#: sql_help.c:2273 sql_help.c:2274 sql_help.c:2848 sql_help.c:2849 -#: sql_help.c:2850 +#: sql_help.c:1333 sql_help.c:1334 sql_help.c:1335 sql_help.c:2271 +#: sql_help.c:2272 sql_help.c:2273 sql_help.c:2847 sql_help.c:2848 +#: sql_help.c:2849 msgid "partition_bound_expr" msgstr "выражение_границ_секции" -#: sql_help.c:1337 sql_help.c:1338 sql_help.c:2275 sql_help.c:2276 -#: sql_help.c:2851 sql_help.c:2852 +#: sql_help.c:1336 sql_help.c:1337 sql_help.c:2274 sql_help.c:2275 +#: sql_help.c:2850 sql_help.c:2851 msgid "numeric_literal" msgstr "числовая_константа" -#: sql_help.c:1339 +#: sql_help.c:1338 msgid "and column_constraint is:" msgstr "и ограничение_столбца:" -#: sql_help.c:1342 sql_help.c:2266 sql_help.c:2306 sql_help.c:2510 -#: sql_help.c:2820 +#: sql_help.c:1341 sql_help.c:2265 sql_help.c:2305 sql_help.c:2509 +#: sql_help.c:2819 msgid "default_expr" msgstr "выражение_по_умолчанию" -#: sql_help.c:1343 sql_help.c:2267 sql_help.c:2821 +#: sql_help.c:1342 sql_help.c:2266 sql_help.c:2820 msgid "generation_expr" msgstr "генерирующее_выражение" -#: sql_help.c:1345 sql_help.c:1346 sql_help.c:1355 sql_help.c:1357 -#: sql_help.c:1361 sql_help.c:2823 sql_help.c:2824 sql_help.c:2833 -#: sql_help.c:2835 sql_help.c:2839 +#: sql_help.c:1344 sql_help.c:1345 sql_help.c:1354 sql_help.c:1356 +#: sql_help.c:1360 sql_help.c:2822 sql_help.c:2823 sql_help.c:2832 +#: sql_help.c:2834 sql_help.c:2838 msgid "index_parameters" msgstr "параметры_индекса" -#: sql_help.c:1347 sql_help.c:1364 sql_help.c:2825 sql_help.c:2842 +#: sql_help.c:1346 sql_help.c:1363 sql_help.c:2824 sql_help.c:2841 msgid "reftable" msgstr "целевая_таблица" -#: sql_help.c:1348 sql_help.c:1365 sql_help.c:2826 sql_help.c:2843 +#: sql_help.c:1347 sql_help.c:1364 sql_help.c:2825 sql_help.c:2842 msgid "refcolumn" msgstr "целевой_столбец" -#: sql_help.c:1349 sql_help.c:1350 sql_help.c:1366 sql_help.c:1367 -#: sql_help.c:2827 sql_help.c:2828 sql_help.c:2844 sql_help.c:2845 +#: sql_help.c:1348 sql_help.c:1349 sql_help.c:1365 sql_help.c:1366 +#: sql_help.c:2826 sql_help.c:2827 sql_help.c:2843 sql_help.c:2844 msgid "referential_action" msgstr "ссылочное_действие" -#: sql_help.c:1351 sql_help.c:2268 sql_help.c:2829 +#: sql_help.c:1350 sql_help.c:2267 sql_help.c:2828 msgid "and table_constraint is:" msgstr "и ограничение_таблицы:" -#: sql_help.c:1359 sql_help.c:2837 +#: sql_help.c:1358 sql_help.c:2836 msgid "exclude_element" msgstr "объект_исключения" -#: sql_help.c:1360 sql_help.c:2838 sql_help.c:4286 sql_help.c:4381 -#: sql_help.c:4533 sql_help.c:4691 sql_help.c:4758 +#: sql_help.c:1359 sql_help.c:2837 sql_help.c:4285 sql_help.c:4380 +#: sql_help.c:4532 sql_help.c:4690 sql_help.c:4757 msgid "operator" msgstr "оператор" -#: sql_help.c:1362 sql_help.c:2382 sql_help.c:2840 +#: sql_help.c:1361 sql_help.c:2381 sql_help.c:2839 msgid "predicate" msgstr "предикат" -#: sql_help.c:1368 +#: sql_help.c:1367 msgid "and table_constraint_using_index is:" msgstr "и ограничение_таблицы_с_индексом:" -#: sql_help.c:1371 sql_help.c:2853 +#: sql_help.c:1370 sql_help.c:2852 msgid "index_parameters in UNIQUE, PRIMARY KEY, and EXCLUDE constraints are:" msgstr "параметры_индекса в ограничениях UNIQUE, PRIMARY KEY и EXCLUDE:" -#: sql_help.c:1376 sql_help.c:2858 +#: sql_help.c:1375 sql_help.c:2857 msgid "exclude_element in an EXCLUDE constraint is:" msgstr "объект_исключения в ограничении EXCLUDE:" -#: sql_help.c:1379 sql_help.c:2377 sql_help.c:2785 sql_help.c:2798 -#: sql_help.c:2812 sql_help.c:2861 sql_help.c:3827 +#: sql_help.c:1378 sql_help.c:2376 sql_help.c:2784 sql_help.c:2797 +#: sql_help.c:2811 sql_help.c:2860 sql_help.c:3826 msgid "opclass" msgstr "класс_оператора" -#: sql_help.c:1395 sql_help.c:1398 sql_help.c:2896 +#: sql_help.c:1394 sql_help.c:1397 sql_help.c:2895 msgid "tablespace_option" msgstr "параметр_табл_пространства" -#: sql_help.c:1419 sql_help.c:1422 sql_help.c:1428 sql_help.c:1432 +#: sql_help.c:1418 sql_help.c:1421 sql_help.c:1427 sql_help.c:1431 msgid "token_type" msgstr "тип_фрагмента" -#: sql_help.c:1420 sql_help.c:1423 +#: sql_help.c:1419 sql_help.c:1422 msgid "dictionary_name" msgstr "имя_словаря" -#: sql_help.c:1425 sql_help.c:1429 +#: sql_help.c:1424 sql_help.c:1428 msgid "old_dictionary" msgstr "старый_словарь" -#: sql_help.c:1426 sql_help.c:1430 +#: sql_help.c:1425 sql_help.c:1429 msgid "new_dictionary" msgstr "новый_словарь" -#: sql_help.c:1522 sql_help.c:1535 sql_help.c:1538 sql_help.c:1539 -#: sql_help.c:3047 +#: sql_help.c:1521 sql_help.c:1534 sql_help.c:1537 sql_help.c:1538 +#: sql_help.c:3046 msgid "attribute_name" msgstr "имя_атрибута" -#: sql_help.c:1523 +#: sql_help.c:1522 msgid "new_attribute_name" msgstr "новое_имя_атрибута" -#: sql_help.c:1529 sql_help.c:1533 +#: sql_help.c:1528 sql_help.c:1532 msgid "new_enum_value" msgstr "новое_значение_перечисления" -#: sql_help.c:1530 +#: sql_help.c:1529 msgid "neighbor_enum_value" msgstr "соседнее_значение_перечисления" -#: sql_help.c:1532 +#: sql_help.c:1531 msgid "existing_enum_value" msgstr "существующее_значение_перечисления" -#: sql_help.c:1607 sql_help.c:2251 sql_help.c:2260 sql_help.c:2648 -#: sql_help.c:3125 sql_help.c:3570 sql_help.c:3747 sql_help.c:3783 -#: sql_help.c:4089 +#: sql_help.c:1606 sql_help.c:2250 sql_help.c:2259 sql_help.c:2647 +#: sql_help.c:3124 sql_help.c:3569 sql_help.c:3746 sql_help.c:3782 +#: sql_help.c:4088 msgid "server_name" msgstr "имя_сервера" -#: sql_help.c:1635 sql_help.c:1638 sql_help.c:3140 +#: sql_help.c:1634 sql_help.c:1637 sql_help.c:3139 msgid "view_option_name" msgstr "имя_параметра_представления" -#: sql_help.c:1636 sql_help.c:3141 +#: sql_help.c:1635 sql_help.c:3140 msgid "view_option_value" msgstr "значение_параметра_представления" -#: sql_help.c:1657 sql_help.c:1658 sql_help.c:4664 sql_help.c:4665 +#: sql_help.c:1656 sql_help.c:1657 sql_help.c:4663 sql_help.c:4664 msgid "table_and_columns" msgstr "таблица_и_столбцы" -#: sql_help.c:1659 sql_help.c:1903 sql_help.c:3617 sql_help.c:4666 +#: sql_help.c:1658 sql_help.c:1902 sql_help.c:3616 sql_help.c:4665 msgid "where option can be one of:" msgstr "где допустимый параметр:" -#: sql_help.c:1660 sql_help.c:1661 sql_help.c:1905 sql_help.c:1908 -#: sql_help.c:2087 sql_help.c:3618 sql_help.c:3619 sql_help.c:3620 -#: sql_help.c:3621 sql_help.c:3622 sql_help.c:3623 sql_help.c:3624 -#: sql_help.c:4667 sql_help.c:4668 sql_help.c:4669 sql_help.c:4670 -#: sql_help.c:4671 sql_help.c:4672 sql_help.c:4673 sql_help.c:4674 +#: sql_help.c:1659 sql_help.c:1660 sql_help.c:1904 sql_help.c:1907 +#: sql_help.c:2086 sql_help.c:3617 sql_help.c:3618 sql_help.c:3619 +#: sql_help.c:3620 sql_help.c:3621 sql_help.c:3622 sql_help.c:3623 +#: sql_help.c:4666 sql_help.c:4667 sql_help.c:4668 sql_help.c:4669 +#: sql_help.c:4670 sql_help.c:4671 sql_help.c:4672 sql_help.c:4673 msgid "boolean" msgstr "логическое_значение" -#: sql_help.c:1662 sql_help.c:4675 +#: sql_help.c:1661 sql_help.c:4674 msgid "and table_and_columns is:" msgstr "и таблица_и_столбцы:" -#: sql_help.c:1678 sql_help.c:4442 sql_help.c:4444 sql_help.c:4468 +#: sql_help.c:1677 sql_help.c:4441 sql_help.c:4443 sql_help.c:4467 msgid "transaction_mode" msgstr "режим_транзакции" -#: sql_help.c:1679 sql_help.c:4445 sql_help.c:4469 +#: sql_help.c:1678 sql_help.c:4444 sql_help.c:4468 msgid "where transaction_mode is one of:" msgstr "где допустимый режим_транзакции:" -#: sql_help.c:1688 sql_help.c:4296 sql_help.c:4305 sql_help.c:4309 -#: sql_help.c:4313 sql_help.c:4316 sql_help.c:4543 sql_help.c:4552 -#: sql_help.c:4556 sql_help.c:4560 sql_help.c:4563 sql_help.c:4768 -#: sql_help.c:4777 sql_help.c:4781 sql_help.c:4785 sql_help.c:4788 +#: sql_help.c:1687 sql_help.c:4295 sql_help.c:4304 sql_help.c:4308 +#: sql_help.c:4312 sql_help.c:4315 sql_help.c:4542 sql_help.c:4551 +#: sql_help.c:4555 sql_help.c:4559 sql_help.c:4562 sql_help.c:4767 +#: sql_help.c:4776 sql_help.c:4780 sql_help.c:4784 sql_help.c:4787 msgid "argument" msgstr "аргумент" -#: sql_help.c:1778 +#: sql_help.c:1777 msgid "relation_name" msgstr "имя_отношения" -#: sql_help.c:1783 sql_help.c:3743 sql_help.c:4085 +#: sql_help.c:1782 sql_help.c:3742 sql_help.c:4084 msgid "domain_name" msgstr "имя_домена" -#: sql_help.c:1805 +#: sql_help.c:1804 msgid "policy_name" msgstr "имя_политики" -#: sql_help.c:1818 +#: sql_help.c:1817 msgid "rule_name" msgstr "имя_правила" -#: sql_help.c:1837 sql_help.c:4212 +#: sql_help.c:1836 sql_help.c:4211 msgid "string_literal" msgstr "строковая_константа" -#: sql_help.c:1862 sql_help.c:3927 sql_help.c:4126 +#: sql_help.c:1861 sql_help.c:3926 sql_help.c:4125 msgid "transaction_id" msgstr "код_транзакции" -#: sql_help.c:1893 sql_help.c:1900 sql_help.c:3853 +#: sql_help.c:1892 sql_help.c:1899 sql_help.c:3852 msgid "filename" msgstr "имя_файла" -#: sql_help.c:1894 sql_help.c:1901 sql_help.c:2588 sql_help.c:2589 -#: sql_help.c:2590 +#: sql_help.c:1893 sql_help.c:1900 sql_help.c:2587 sql_help.c:2588 +#: sql_help.c:2589 msgid "command" msgstr "команда" -#: sql_help.c:1896 sql_help.c:2587 sql_help.c:2999 sql_help.c:3176 -#: sql_help.c:3837 sql_help.c:4279 sql_help.c:4281 sql_help.c:4374 -#: sql_help.c:4376 sql_help.c:4526 sql_help.c:4528 sql_help.c:4636 -#: sql_help.c:4751 sql_help.c:4753 +#: sql_help.c:1895 sql_help.c:2586 sql_help.c:2998 sql_help.c:3175 +#: sql_help.c:3836 sql_help.c:4278 sql_help.c:4280 sql_help.c:4373 +#: sql_help.c:4375 sql_help.c:4525 sql_help.c:4527 sql_help.c:4635 +#: sql_help.c:4750 sql_help.c:4752 msgid "condition" msgstr "условие" -#: sql_help.c:1899 sql_help.c:2416 sql_help.c:2882 sql_help.c:3142 -#: sql_help.c:3160 sql_help.c:3818 +#: sql_help.c:1898 sql_help.c:2415 sql_help.c:2881 sql_help.c:3141 +#: sql_help.c:3159 sql_help.c:3817 msgid "query" msgstr "запрос" -#: sql_help.c:1904 +#: sql_help.c:1903 msgid "format_name" msgstr "имя_формата" -#: sql_help.c:1906 +#: sql_help.c:1905 msgid "delimiter_character" msgstr "символ_разделитель" -#: sql_help.c:1907 +#: sql_help.c:1906 msgid "null_string" msgstr "представление_NULL" -#: sql_help.c:1909 +#: sql_help.c:1908 msgid "quote_character" msgstr "символ_кавычек" -#: sql_help.c:1910 +#: sql_help.c:1909 msgid "escape_character" msgstr "спецсимвол" -#: sql_help.c:1914 +#: sql_help.c:1913 msgid "encoding_name" msgstr "имя_кодировки" -#: sql_help.c:1925 +#: sql_help.c:1924 msgid "access_method_type" msgstr "тип_метода_доступа" -#: sql_help.c:1996 sql_help.c:2015 sql_help.c:2018 +#: sql_help.c:1995 sql_help.c:2014 sql_help.c:2017 msgid "arg_data_type" msgstr "тип_данных_аргумента" -#: sql_help.c:1997 sql_help.c:2019 sql_help.c:2027 +#: sql_help.c:1996 sql_help.c:2018 sql_help.c:2026 msgid "sfunc" msgstr "функция_состояния" -#: sql_help.c:1998 sql_help.c:2020 sql_help.c:2028 +#: sql_help.c:1997 sql_help.c:2019 sql_help.c:2027 msgid "state_data_type" msgstr "тип_данных_состояния" -#: sql_help.c:1999 sql_help.c:2021 sql_help.c:2029 +#: sql_help.c:1998 sql_help.c:2020 sql_help.c:2028 msgid "state_data_size" msgstr "размер_данных_состояния" -#: sql_help.c:2000 sql_help.c:2022 sql_help.c:2030 +#: sql_help.c:1999 sql_help.c:2021 sql_help.c:2029 msgid "ffunc" msgstr "функция_завершения" -#: sql_help.c:2001 sql_help.c:2031 +#: sql_help.c:2000 sql_help.c:2030 msgid "combinefunc" msgstr "комбинирующая_функция" -#: sql_help.c:2002 sql_help.c:2032 +#: sql_help.c:2001 sql_help.c:2031 msgid "serialfunc" msgstr "функция_сериализации" -#: sql_help.c:2003 sql_help.c:2033 +#: sql_help.c:2002 sql_help.c:2032 msgid "deserialfunc" msgstr "функция_десериализации" -#: sql_help.c:2004 sql_help.c:2023 sql_help.c:2034 +#: sql_help.c:2003 sql_help.c:2022 sql_help.c:2033 msgid "initial_condition" msgstr "начальное_условие" -#: sql_help.c:2005 sql_help.c:2035 +#: sql_help.c:2004 sql_help.c:2034 msgid "msfunc" msgstr "функция_состояния_движ" -#: sql_help.c:2006 sql_help.c:2036 +#: sql_help.c:2005 sql_help.c:2035 msgid "minvfunc" msgstr "обратная_функция_движ" -#: sql_help.c:2007 sql_help.c:2037 +#: sql_help.c:2006 sql_help.c:2036 msgid "mstate_data_type" msgstr "тип_данных_состояния_движ" -#: sql_help.c:2008 sql_help.c:2038 +#: sql_help.c:2007 sql_help.c:2037 msgid "mstate_data_size" msgstr "размер_данных_состояния_движ" -#: sql_help.c:2009 sql_help.c:2039 +#: sql_help.c:2008 sql_help.c:2038 msgid "mffunc" msgstr "функция_завершения_движ" -#: sql_help.c:2010 sql_help.c:2040 +#: sql_help.c:2009 sql_help.c:2039 msgid "minitial_condition" msgstr "начальное_условие_движ" -#: sql_help.c:2011 sql_help.c:2041 +#: sql_help.c:2010 sql_help.c:2040 msgid "sort_operator" msgstr "оператор_сортировки" -#: sql_help.c:2024 +#: sql_help.c:2023 msgid "or the old syntax" msgstr "или старый синтаксис" -#: sql_help.c:2026 +#: sql_help.c:2025 msgid "base_type" msgstr "базовый_тип" -#: sql_help.c:2083 +#: sql_help.c:2082 msgid "locale" msgstr "код_локали" -#: sql_help.c:2084 sql_help.c:2123 +#: sql_help.c:2083 sql_help.c:2122 msgid "lc_collate" msgstr "код_правила_сортировки" -#: sql_help.c:2085 sql_help.c:2124 +#: sql_help.c:2084 sql_help.c:2123 msgid "lc_ctype" msgstr "код_классификации_символов" -#: sql_help.c:2086 sql_help.c:4179 +#: sql_help.c:2085 sql_help.c:4178 msgid "provider" msgstr "провайдер" -#: sql_help.c:2088 sql_help.c:2180 +#: sql_help.c:2087 sql_help.c:2179 msgid "version" msgstr "версия" -#: sql_help.c:2090 +#: sql_help.c:2089 msgid "existing_collation" msgstr "существующее_правило_сортировки" -#: sql_help.c:2100 +#: sql_help.c:2099 msgid "source_encoding" msgstr "исходная_кодировка" -#: sql_help.c:2101 +#: sql_help.c:2100 msgid "dest_encoding" msgstr "целевая_кодировка" -#: sql_help.c:2121 sql_help.c:2922 +#: sql_help.c:2120 sql_help.c:2921 msgid "template" msgstr "шаблон" -#: sql_help.c:2122 +#: sql_help.c:2121 msgid "encoding" msgstr "кодировка" -#: sql_help.c:2148 +#: sql_help.c:2147 msgid "constraint" msgstr "ограничение" -#: sql_help.c:2149 +#: sql_help.c:2148 msgid "where constraint is:" msgstr "где ограничение:" -#: sql_help.c:2163 sql_help.c:2585 sql_help.c:2995 +#: sql_help.c:2162 sql_help.c:2584 sql_help.c:2994 msgid "event" msgstr "событие" -#: sql_help.c:2164 +#: sql_help.c:2163 msgid "filter_variable" msgstr "переменная_фильтра" -#: sql_help.c:2165 +#: sql_help.c:2164 msgid "filter_value" msgstr "значение_фильтра" -#: sql_help.c:2181 +#: sql_help.c:2180 msgid "old_version" msgstr "старая_версия" -#: sql_help.c:2263 sql_help.c:2817 +#: sql_help.c:2262 sql_help.c:2816 msgid "where column_constraint is:" msgstr "где ограничение_столбца:" -#: sql_help.c:2307 +#: sql_help.c:2306 msgid "rettype" msgstr "тип_возврата" -#: sql_help.c:2309 +#: sql_help.c:2308 msgid "column_type" msgstr "тип_столбца" -#: sql_help.c:2318 sql_help.c:2516 +#: sql_help.c:2317 sql_help.c:2515 msgid "definition" msgstr "определение" -#: sql_help.c:2319 sql_help.c:2517 +#: sql_help.c:2318 sql_help.c:2516 msgid "obj_file" msgstr "объектный_файл" -#: sql_help.c:2320 sql_help.c:2518 +#: sql_help.c:2319 sql_help.c:2517 msgid "link_symbol" msgstr "символ_в_экспорте" -#: sql_help.c:2358 sql_help.c:2570 sql_help.c:3114 +#: sql_help.c:2357 sql_help.c:2569 sql_help.c:3113 msgid "uid" msgstr "uid" -#: sql_help.c:2373 sql_help.c:2412 sql_help.c:2786 sql_help.c:2799 -#: sql_help.c:2813 sql_help.c:2878 +#: sql_help.c:2372 sql_help.c:2411 sql_help.c:2785 sql_help.c:2798 +#: sql_help.c:2812 sql_help.c:2877 msgid "method" msgstr "метод" -#: sql_help.c:2394 +#: sql_help.c:2393 msgid "call_handler" msgstr "обработчик_вызова" -#: sql_help.c:2395 +#: sql_help.c:2394 msgid "inline_handler" msgstr "обработчик_внедрённого_кода" -#: sql_help.c:2396 +#: sql_help.c:2395 msgid "valfunction" msgstr "функция_проверки" -#: sql_help.c:2434 +#: sql_help.c:2433 msgid "com_op" msgstr "коммут_оператор" -#: sql_help.c:2435 +#: sql_help.c:2434 msgid "neg_op" msgstr "обратный_оператор" -#: sql_help.c:2453 +#: sql_help.c:2452 msgid "family_name" msgstr "имя_семейства" -#: sql_help.c:2464 +#: sql_help.c:2463 msgid "storage_type" msgstr "тип_хранения" -#: sql_help.c:2591 sql_help.c:3002 +#: sql_help.c:2590 sql_help.c:3001 msgid "where event can be one of:" msgstr "где допустимое событие:" -#: sql_help.c:2610 sql_help.c:2612 +#: sql_help.c:2609 sql_help.c:2611 msgid "schema_element" msgstr "элемент_схемы" -#: sql_help.c:2649 +#: sql_help.c:2648 msgid "server_type" msgstr "тип_сервера" -#: sql_help.c:2650 +#: sql_help.c:2649 msgid "server_version" msgstr "версия_сервера" -#: sql_help.c:2651 sql_help.c:3745 sql_help.c:4087 +#: sql_help.c:2650 sql_help.c:3744 sql_help.c:4086 msgid "fdw_name" msgstr "имя_обёртки_сторонних_данных" -#: sql_help.c:2664 +#: sql_help.c:2663 msgid "statistics_name" msgstr "имя_статистики" -#: sql_help.c:2665 +#: sql_help.c:2664 msgid "statistics_kind" msgstr "вид_статистики" -#: sql_help.c:2679 +#: sql_help.c:2678 msgid "subscription_name" msgstr "имя_подписки" -#: sql_help.c:2779 +#: sql_help.c:2778 msgid "source_table" msgstr "исходная_таблица" -#: sql_help.c:2780 +#: sql_help.c:2779 msgid "like_option" msgstr "параметр_порождения" -#: sql_help.c:2846 +#: sql_help.c:2845 msgid "and like_option is:" msgstr "и параметр_порождения:" -#: sql_help.c:2895 +#: sql_help.c:2894 msgid "directory" msgstr "каталог" -#: sql_help.c:2909 +#: sql_help.c:2908 msgid "parser_name" msgstr "имя_анализатора" -#: sql_help.c:2910 +#: sql_help.c:2909 msgid "source_config" msgstr "исходная_конфигурация" -#: sql_help.c:2939 +#: sql_help.c:2938 msgid "start_function" msgstr "функция_начала" -#: sql_help.c:2940 +#: sql_help.c:2939 msgid "gettoken_function" msgstr "функция_выдачи_фрагмента" -#: sql_help.c:2941 +#: sql_help.c:2940 msgid "end_function" msgstr "функция_окончания" -#: sql_help.c:2942 +#: sql_help.c:2941 msgid "lextypes_function" msgstr "функция_лекс_типов" -#: sql_help.c:2943 +#: sql_help.c:2942 msgid "headline_function" msgstr "функция_создания_выдержек" -#: sql_help.c:2955 +#: sql_help.c:2954 msgid "init_function" msgstr "функция_инициализации" -#: sql_help.c:2956 +#: sql_help.c:2955 msgid "lexize_function" msgstr "функция_выделения_лексем" -#: sql_help.c:2969 +#: sql_help.c:2968 msgid "from_sql_function_name" msgstr "имя_функции_из_sql" -#: sql_help.c:2971 +#: sql_help.c:2970 msgid "to_sql_function_name" msgstr "имя_функции_в_sql" -#: sql_help.c:2997 +#: sql_help.c:2996 msgid "referenced_table_name" msgstr "ссылающаяся_таблица" -#: sql_help.c:2998 +#: sql_help.c:2997 msgid "transition_relation_name" msgstr "имя_переходного_отношения" -#: sql_help.c:3001 +#: sql_help.c:3000 msgid "arguments" msgstr "аргументы" -#: sql_help.c:3051 +#: sql_help.c:3050 msgid "label" msgstr "метка" -#: sql_help.c:3053 +#: sql_help.c:3052 msgid "subtype" msgstr "подтип" -#: sql_help.c:3054 +#: sql_help.c:3053 msgid "subtype_operator_class" msgstr "класс_оператора_подтипа" -#: sql_help.c:3056 +#: sql_help.c:3055 msgid "canonical_function" msgstr "каноническая_функция" -#: sql_help.c:3057 +#: sql_help.c:3056 msgid "subtype_diff_function" msgstr "функция_различий_подтипа" -#: sql_help.c:3059 +#: sql_help.c:3058 msgid "input_function" msgstr "функция_ввода" -#: sql_help.c:3060 +#: sql_help.c:3059 msgid "output_function" msgstr "функция_вывода" -#: sql_help.c:3061 +#: sql_help.c:3060 msgid "receive_function" msgstr "функция_получения" -#: sql_help.c:3062 +#: sql_help.c:3061 msgid "send_function" msgstr "функция_отправки" -#: sql_help.c:3063 +#: sql_help.c:3062 msgid "type_modifier_input_function" msgstr "функция_ввода_модификатора_типа" -#: sql_help.c:3064 +#: sql_help.c:3063 msgid "type_modifier_output_function" msgstr "функция_вывода_модификатора_типа" -#: sql_help.c:3065 +#: sql_help.c:3064 msgid "analyze_function" msgstr "функция_анализа" -#: sql_help.c:3066 +#: sql_help.c:3065 msgid "internallength" msgstr "внутр_длина" -#: sql_help.c:3067 +#: sql_help.c:3066 msgid "alignment" msgstr "выравнивание" -#: sql_help.c:3068 +#: sql_help.c:3067 msgid "storage" msgstr "хранение" -#: sql_help.c:3069 +#: sql_help.c:3068 msgid "like_type" msgstr "тип_образец" -#: sql_help.c:3070 +#: sql_help.c:3069 msgid "category" msgstr "категория" -#: sql_help.c:3071 +#: sql_help.c:3070 msgid "preferred" msgstr "предпочитаемый" -#: sql_help.c:3072 +#: sql_help.c:3071 msgid "default" msgstr "по_умолчанию" -#: sql_help.c:3073 +#: sql_help.c:3072 msgid "element" msgstr "элемент" -#: sql_help.c:3074 +#: sql_help.c:3073 msgid "delimiter" msgstr "разделитель" -#: sql_help.c:3075 +#: sql_help.c:3074 msgid "collatable" msgstr "сортируемый" -#: sql_help.c:3172 sql_help.c:3813 sql_help.c:4274 sql_help.c:4368 -#: sql_help.c:4521 sql_help.c:4626 sql_help.c:4746 +#: sql_help.c:3171 sql_help.c:3812 sql_help.c:4273 sql_help.c:4367 +#: sql_help.c:4520 sql_help.c:4625 sql_help.c:4745 msgid "with_query" msgstr "запрос_WITH" -#: sql_help.c:3174 sql_help.c:3815 sql_help.c:4293 sql_help.c:4299 -#: sql_help.c:4302 sql_help.c:4306 sql_help.c:4310 sql_help.c:4318 -#: sql_help.c:4540 sql_help.c:4546 sql_help.c:4549 sql_help.c:4553 -#: sql_help.c:4557 sql_help.c:4565 sql_help.c:4628 sql_help.c:4765 -#: sql_help.c:4771 sql_help.c:4774 sql_help.c:4778 sql_help.c:4782 -#: sql_help.c:4790 +#: sql_help.c:3173 sql_help.c:3814 sql_help.c:4292 sql_help.c:4298 +#: sql_help.c:4301 sql_help.c:4305 sql_help.c:4309 sql_help.c:4317 +#: sql_help.c:4539 sql_help.c:4545 sql_help.c:4548 sql_help.c:4552 +#: sql_help.c:4556 sql_help.c:4564 sql_help.c:4627 sql_help.c:4764 +#: sql_help.c:4770 sql_help.c:4773 sql_help.c:4777 sql_help.c:4781 +#: sql_help.c:4789 msgid "alias" msgstr "псевдоним" -#: sql_help.c:3175 sql_help.c:4278 sql_help.c:4320 sql_help.c:4322 -#: sql_help.c:4325 sql_help.c:4327 sql_help.c:4328 sql_help.c:4329 -#: sql_help.c:4373 sql_help.c:4525 sql_help.c:4567 sql_help.c:4569 -#: sql_help.c:4572 sql_help.c:4574 sql_help.c:4575 sql_help.c:4576 -#: sql_help.c:4635 sql_help.c:4750 sql_help.c:4792 sql_help.c:4794 -#: sql_help.c:4797 sql_help.c:4799 sql_help.c:4800 sql_help.c:4801 +#: sql_help.c:3174 sql_help.c:4277 sql_help.c:4319 sql_help.c:4321 +#: sql_help.c:4324 sql_help.c:4326 sql_help.c:4327 sql_help.c:4328 +#: sql_help.c:4372 sql_help.c:4524 sql_help.c:4566 sql_help.c:4568 +#: sql_help.c:4571 sql_help.c:4573 sql_help.c:4574 sql_help.c:4575 +#: sql_help.c:4634 sql_help.c:4749 sql_help.c:4791 sql_help.c:4793 +#: sql_help.c:4796 sql_help.c:4798 sql_help.c:4799 sql_help.c:4800 msgid "from_item" msgstr "источник_данных" -#: sql_help.c:3177 sql_help.c:3650 sql_help.c:3894 sql_help.c:4637 +#: sql_help.c:3176 sql_help.c:3649 sql_help.c:3893 sql_help.c:4636 msgid "cursor_name" msgstr "имя_курсора" -#: sql_help.c:3178 sql_help.c:3821 sql_help.c:4638 +#: sql_help.c:3177 sql_help.c:3820 sql_help.c:4637 msgid "output_expression" msgstr "выражение_результата" -#: sql_help.c:3179 sql_help.c:3822 sql_help.c:4277 sql_help.c:4371 -#: sql_help.c:4524 sql_help.c:4639 sql_help.c:4749 +#: sql_help.c:3178 sql_help.c:3821 sql_help.c:4276 sql_help.c:4370 +#: sql_help.c:4523 sql_help.c:4638 sql_help.c:4748 msgid "output_name" msgstr "имя_результата" -#: sql_help.c:3195 +#: sql_help.c:3194 msgid "code" msgstr "внедрённый_код" -#: sql_help.c:3594 +#: sql_help.c:3593 msgid "parameter" msgstr "параметр" -#: sql_help.c:3615 sql_help.c:3616 sql_help.c:3919 +#: sql_help.c:3614 sql_help.c:3615 sql_help.c:3918 msgid "statement" msgstr "оператор" -#: sql_help.c:3649 sql_help.c:3893 +#: sql_help.c:3648 sql_help.c:3892 msgid "direction" msgstr "направление" -#: sql_help.c:3651 sql_help.c:3895 +#: sql_help.c:3650 sql_help.c:3894 msgid "where direction can be one of:" msgstr "где допустимое направление:" -#: sql_help.c:3652 sql_help.c:3653 sql_help.c:3654 sql_help.c:3655 -#: sql_help.c:3656 sql_help.c:3896 sql_help.c:3897 sql_help.c:3898 -#: sql_help.c:3899 sql_help.c:3900 sql_help.c:4287 sql_help.c:4289 -#: sql_help.c:4382 sql_help.c:4384 sql_help.c:4534 sql_help.c:4536 -#: sql_help.c:4692 sql_help.c:4694 sql_help.c:4759 sql_help.c:4761 +#: sql_help.c:3651 sql_help.c:3652 sql_help.c:3653 sql_help.c:3654 +#: sql_help.c:3655 sql_help.c:3895 sql_help.c:3896 sql_help.c:3897 +#: sql_help.c:3898 sql_help.c:3899 sql_help.c:4286 sql_help.c:4288 +#: sql_help.c:4381 sql_help.c:4383 sql_help.c:4533 sql_help.c:4535 +#: sql_help.c:4691 sql_help.c:4693 sql_help.c:4758 sql_help.c:4760 msgid "count" msgstr "число" -#: sql_help.c:3738 sql_help.c:4080 +#: sql_help.c:3737 sql_help.c:4079 msgid "sequence_name" msgstr "имя_последовательности" -#: sql_help.c:3751 sql_help.c:4093 +#: sql_help.c:3750 sql_help.c:4092 msgid "arg_name" msgstr "имя_аргумента" -#: sql_help.c:3752 sql_help.c:4094 +#: sql_help.c:3751 sql_help.c:4093 msgid "arg_type" msgstr "тип_аргумента" -#: sql_help.c:3757 sql_help.c:4099 +#: sql_help.c:3756 sql_help.c:4098 msgid "loid" msgstr "код_БО" -#: sql_help.c:3781 +#: sql_help.c:3780 msgid "remote_schema" msgstr "удалённая_схема" -#: sql_help.c:3784 +#: sql_help.c:3783 msgid "local_schema" msgstr "локальная_схема" -#: sql_help.c:3819 +#: sql_help.c:3818 msgid "conflict_target" msgstr "объект_конфликта" -#: sql_help.c:3820 +#: sql_help.c:3819 msgid "conflict_action" msgstr "действие_при_конфликте" -#: sql_help.c:3823 +#: sql_help.c:3822 msgid "where conflict_target can be one of:" msgstr "где допустимый объект_конфликта:" -#: sql_help.c:3824 +#: sql_help.c:3823 msgid "index_column_name" msgstr "имя_столбца_индекса" -#: sql_help.c:3825 +#: sql_help.c:3824 msgid "index_expression" msgstr "выражение_индекса" -#: sql_help.c:3828 +#: sql_help.c:3827 msgid "index_predicate" msgstr "предикат_индекса" -#: sql_help.c:3830 +#: sql_help.c:3829 msgid "and conflict_action is one of:" msgstr "а допустимое действие_при_конфликте:" -#: sql_help.c:3836 sql_help.c:4634 +#: sql_help.c:3835 sql_help.c:4633 msgid "sub-SELECT" msgstr "вложенный_SELECT" -#: sql_help.c:3845 sql_help.c:3908 sql_help.c:4610 +#: sql_help.c:3844 sql_help.c:3907 sql_help.c:4609 msgid "channel" msgstr "канал" -#: sql_help.c:3867 +#: sql_help.c:3866 msgid "lockmode" msgstr "режим_блокировки" -#: sql_help.c:3868 +#: sql_help.c:3867 msgid "where lockmode is one of:" msgstr "где допустимый режим_блокировки:" -#: sql_help.c:3909 +#: sql_help.c:3908 msgid "payload" msgstr "сообщение_нагрузка" -#: sql_help.c:3936 +#: sql_help.c:3935 msgid "old_role" msgstr "старая_роль" -#: sql_help.c:3937 +#: sql_help.c:3936 msgid "new_role" msgstr "новая_роль" -#: sql_help.c:3962 sql_help.c:4134 sql_help.c:4142 +#: sql_help.c:3961 sql_help.c:4133 sql_help.c:4141 msgid "savepoint_name" msgstr "имя_точки_сохранения" -#: sql_help.c:4280 sql_help.c:4337 sql_help.c:4527 sql_help.c:4584 -#: sql_help.c:4752 sql_help.c:4809 +#: sql_help.c:4279 sql_help.c:4336 sql_help.c:4526 sql_help.c:4583 +#: sql_help.c:4751 sql_help.c:4808 msgid "grouping_element" msgstr "элемент_группирования" -#: sql_help.c:4282 sql_help.c:4377 sql_help.c:4529 sql_help.c:4754 +#: sql_help.c:4281 sql_help.c:4376 sql_help.c:4528 sql_help.c:4753 msgid "window_name" msgstr "имя_окна" -#: sql_help.c:4283 sql_help.c:4378 sql_help.c:4530 sql_help.c:4755 +#: sql_help.c:4282 sql_help.c:4377 sql_help.c:4529 sql_help.c:4754 msgid "window_definition" msgstr "определение_окна" -#: sql_help.c:4284 sql_help.c:4298 sql_help.c:4341 sql_help.c:4379 -#: sql_help.c:4531 sql_help.c:4545 sql_help.c:4588 sql_help.c:4756 -#: sql_help.c:4770 sql_help.c:4813 +#: sql_help.c:4283 sql_help.c:4297 sql_help.c:4340 sql_help.c:4378 +#: sql_help.c:4530 sql_help.c:4544 sql_help.c:4587 sql_help.c:4755 +#: sql_help.c:4769 sql_help.c:4812 msgid "select" msgstr "select" -#: sql_help.c:4291 sql_help.c:4538 sql_help.c:4763 +#: sql_help.c:4290 sql_help.c:4537 sql_help.c:4762 msgid "where from_item can be one of:" msgstr "где допустимый источник_данных:" -#: sql_help.c:4294 sql_help.c:4300 sql_help.c:4303 sql_help.c:4307 -#: sql_help.c:4319 sql_help.c:4541 sql_help.c:4547 sql_help.c:4550 -#: sql_help.c:4554 sql_help.c:4566 sql_help.c:4766 sql_help.c:4772 -#: sql_help.c:4775 sql_help.c:4779 sql_help.c:4791 +#: sql_help.c:4293 sql_help.c:4299 sql_help.c:4302 sql_help.c:4306 +#: sql_help.c:4318 sql_help.c:4540 sql_help.c:4546 sql_help.c:4549 +#: sql_help.c:4553 sql_help.c:4565 sql_help.c:4765 sql_help.c:4771 +#: sql_help.c:4774 sql_help.c:4778 sql_help.c:4790 msgid "column_alias" msgstr "псевдоним_столбца" -#: sql_help.c:4295 sql_help.c:4542 sql_help.c:4767 +#: sql_help.c:4294 sql_help.c:4541 sql_help.c:4766 msgid "sampling_method" msgstr "метод_выборки" -#: sql_help.c:4297 sql_help.c:4544 sql_help.c:4769 +#: sql_help.c:4296 sql_help.c:4543 sql_help.c:4768 msgid "seed" msgstr "начальное_число" -#: sql_help.c:4301 sql_help.c:4339 sql_help.c:4548 sql_help.c:4586 -#: sql_help.c:4773 sql_help.c:4811 +#: sql_help.c:4300 sql_help.c:4338 sql_help.c:4547 sql_help.c:4585 +#: sql_help.c:4772 sql_help.c:4810 msgid "with_query_name" msgstr "имя_запроса_WITH" -#: sql_help.c:4311 sql_help.c:4314 sql_help.c:4317 sql_help.c:4558 -#: sql_help.c:4561 sql_help.c:4564 sql_help.c:4783 sql_help.c:4786 -#: sql_help.c:4789 +#: sql_help.c:4310 sql_help.c:4313 sql_help.c:4316 sql_help.c:4557 +#: sql_help.c:4560 sql_help.c:4563 sql_help.c:4782 sql_help.c:4785 +#: sql_help.c:4788 msgid "column_definition" msgstr "определение_столбца" -#: sql_help.c:4321 sql_help.c:4326 sql_help.c:4568 sql_help.c:4573 -#: sql_help.c:4793 sql_help.c:4798 +#: sql_help.c:4320 sql_help.c:4325 sql_help.c:4567 sql_help.c:4572 +#: sql_help.c:4792 sql_help.c:4797 msgid "join_type" msgstr "тип_соединения" -#: sql_help.c:4323 sql_help.c:4570 sql_help.c:4795 +#: sql_help.c:4322 sql_help.c:4569 sql_help.c:4794 msgid "join_condition" msgstr "условие_соединения" -#: sql_help.c:4324 sql_help.c:4571 sql_help.c:4796 +#: sql_help.c:4323 sql_help.c:4570 sql_help.c:4795 msgid "join_column" msgstr "столбец_соединения" -#: sql_help.c:4330 sql_help.c:4577 sql_help.c:4802 +#: sql_help.c:4329 sql_help.c:4576 sql_help.c:4801 msgid "and grouping_element can be one of:" msgstr "где допустимый элемент_группирования:" -#: sql_help.c:4338 sql_help.c:4585 sql_help.c:4810 +#: sql_help.c:4337 sql_help.c:4584 sql_help.c:4809 msgid "and with_query is:" msgstr "и запрос_WITH:" -#: sql_help.c:4342 sql_help.c:4589 sql_help.c:4814 +#: sql_help.c:4341 sql_help.c:4588 sql_help.c:4813 msgid "values" msgstr "значения" -#: sql_help.c:4343 sql_help.c:4590 sql_help.c:4815 +#: sql_help.c:4342 sql_help.c:4589 sql_help.c:4814 msgid "insert" msgstr "insert" -#: sql_help.c:4344 sql_help.c:4591 sql_help.c:4816 +#: sql_help.c:4343 sql_help.c:4590 sql_help.c:4815 msgid "update" msgstr "update" -#: sql_help.c:4345 sql_help.c:4592 sql_help.c:4817 +#: sql_help.c:4344 sql_help.c:4591 sql_help.c:4816 msgid "delete" msgstr "delete" -#: sql_help.c:4372 +#: sql_help.c:4371 msgid "new_table" msgstr "новая_таблица" -#: sql_help.c:4443 +#: sql_help.c:4442 msgid "snapshot_id" msgstr "код_снимка" -#: sql_help.c:4690 +#: sql_help.c:4689 msgid "sort_expression" msgstr "выражение_сортировки" -#: sql_help.c:4824 sql_help.c:5802 +#: sql_help.c:4823 sql_help.c:5801 msgid "abort the current transaction" msgstr "прервать текущую транзакцию" -#: sql_help.c:4830 +#: sql_help.c:4829 msgid "change the definition of an aggregate function" msgstr "изменить определение агрегатной функции" -#: sql_help.c:4836 +#: sql_help.c:4835 msgid "change the definition of a collation" msgstr "изменить определение правила сортировки" -#: sql_help.c:4842 +#: sql_help.c:4841 msgid "change the definition of a conversion" msgstr "изменить определение преобразования" -#: sql_help.c:4848 +#: sql_help.c:4847 msgid "change a database" msgstr "изменить атрибуты базы данных" -#: sql_help.c:4854 +#: sql_help.c:4853 msgid "define default access privileges" msgstr "определить права доступа по умолчанию" -#: sql_help.c:4860 +#: sql_help.c:4859 msgid "change the definition of a domain" msgstr "изменить определение домена" -#: sql_help.c:4866 +#: sql_help.c:4865 msgid "change the definition of an event trigger" msgstr "изменить определение событийного триггера" -#: sql_help.c:4872 +#: sql_help.c:4871 msgid "change the definition of an extension" msgstr "изменить определение расширения" -#: sql_help.c:4878 +#: sql_help.c:4877 msgid "change the definition of a foreign-data wrapper" msgstr "изменить определение обёртки сторонних данных" -#: sql_help.c:4884 +#: sql_help.c:4883 msgid "change the definition of a foreign table" msgstr "изменить определение сторонней таблицы" -#: sql_help.c:4890 +#: sql_help.c:4889 msgid "change the definition of a function" msgstr "изменить определение функции" -#: sql_help.c:4896 +#: sql_help.c:4895 msgid "change role name or membership" msgstr "изменить имя роли или членство" -#: sql_help.c:4902 +#: sql_help.c:4901 msgid "change the definition of an index" msgstr "изменить определение индекса" -#: sql_help.c:4908 +#: sql_help.c:4907 msgid "change the definition of a procedural language" msgstr "изменить определение процедурного языка" -#: sql_help.c:4914 +#: sql_help.c:4913 msgid "change the definition of a large object" msgstr "изменить определение большого объекта" -#: sql_help.c:4920 +#: sql_help.c:4919 msgid "change the definition of a materialized view" msgstr "изменить определение материализованного представления" -#: sql_help.c:4926 +#: sql_help.c:4925 msgid "change the definition of an operator" msgstr "изменить определение оператора" -#: sql_help.c:4932 +#: sql_help.c:4931 msgid "change the definition of an operator class" msgstr "изменить определение класса операторов" -#: sql_help.c:4938 +#: sql_help.c:4937 msgid "change the definition of an operator family" msgstr "изменить определение семейства операторов" -#: sql_help.c:4944 +#: sql_help.c:4943 msgid "change the definition of a row level security policy" msgstr "изменить определение политики защиты на уровне строк" -#: sql_help.c:4950 +#: sql_help.c:4949 msgid "change the definition of a procedure" msgstr "изменить определение процедуры" -#: sql_help.c:4956 +#: sql_help.c:4955 msgid "change the definition of a publication" msgstr "изменить определение публикации" -#: sql_help.c:4962 sql_help.c:5064 +#: sql_help.c:4961 sql_help.c:5063 msgid "change a database role" msgstr "изменить роль пользователя БД" -#: sql_help.c:4968 +#: sql_help.c:4967 msgid "change the definition of a routine" msgstr "изменить определение подпрограммы" -#: sql_help.c:4974 +#: sql_help.c:4973 msgid "change the definition of a rule" msgstr "изменить определение правила" -#: sql_help.c:4980 +#: sql_help.c:4979 msgid "change the definition of a schema" msgstr "изменить определение схемы" -#: sql_help.c:4986 +#: sql_help.c:4985 msgid "change the definition of a sequence generator" msgstr "изменить определение генератора последовательности" -#: sql_help.c:4992 +#: sql_help.c:4991 msgid "change the definition of a foreign server" msgstr "изменить определение стороннего сервера" -#: sql_help.c:4998 +#: sql_help.c:4997 msgid "change the definition of an extended statistics object" msgstr "изменить определение объекта расширенной статистики" -#: sql_help.c:5004 +#: sql_help.c:5003 msgid "change the definition of a subscription" msgstr "изменить определение подписки" -#: sql_help.c:5010 +#: sql_help.c:5009 msgid "change a server configuration parameter" msgstr "изменить параметр конфигурации сервера" -#: sql_help.c:5016 +#: sql_help.c:5015 msgid "change the definition of a table" msgstr "изменить определение таблицы" -#: sql_help.c:5022 +#: sql_help.c:5021 msgid "change the definition of a tablespace" msgstr "изменить определение табличного пространства" -#: sql_help.c:5028 +#: sql_help.c:5027 msgid "change the definition of a text search configuration" msgstr "изменить определение конфигурации текстового поиска" -#: sql_help.c:5034 +#: sql_help.c:5033 msgid "change the definition of a text search dictionary" msgstr "изменить определение словаря текстового поиска" -#: sql_help.c:5040 +#: sql_help.c:5039 msgid "change the definition of a text search parser" msgstr "изменить определение анализатора текстового поиска" -#: sql_help.c:5046 +#: sql_help.c:5045 msgid "change the definition of a text search template" msgstr "изменить определение шаблона текстового поиска" -#: sql_help.c:5052 +#: sql_help.c:5051 msgid "change the definition of a trigger" msgstr "изменить определение триггера" -#: sql_help.c:5058 +#: sql_help.c:5057 msgid "change the definition of a type" msgstr "изменить определение типа" -#: sql_help.c:5070 +#: sql_help.c:5069 msgid "change the definition of a user mapping" msgstr "изменить сопоставление пользователей" -#: sql_help.c:5076 +#: sql_help.c:5075 msgid "change the definition of a view" msgstr "изменить определение представления" -#: sql_help.c:5082 +#: sql_help.c:5081 msgid "collect statistics about a database" msgstr "собрать статистику о базе данных" -#: sql_help.c:5088 sql_help.c:5880 +#: sql_help.c:5087 sql_help.c:5879 msgid "start a transaction block" msgstr "начать транзакцию" -#: sql_help.c:5094 +#: sql_help.c:5093 msgid "invoke a procedure" msgstr "вызвать процедуру" -#: sql_help.c:5100 +#: sql_help.c:5099 msgid "force a write-ahead log checkpoint" msgstr "произвести контрольную точку в журнале предзаписи" -#: sql_help.c:5106 +#: sql_help.c:5105 msgid "close a cursor" msgstr "закрыть курсор" -#: sql_help.c:5112 +#: sql_help.c:5111 msgid "cluster a table according to an index" msgstr "перегруппировать таблицу по индексу" -#: sql_help.c:5118 +#: sql_help.c:5117 msgid "define or change the comment of an object" msgstr "задать или изменить комментарий объекта" -#: sql_help.c:5124 sql_help.c:5682 +#: sql_help.c:5123 sql_help.c:5681 msgid "commit the current transaction" msgstr "зафиксировать текущую транзакцию" -#: sql_help.c:5130 +#: sql_help.c:5129 msgid "commit a transaction that was earlier prepared for two-phase commit" msgstr "зафиксировать транзакцию, ранее подготовленную для двухфазной фиксации" -#: sql_help.c:5136 +#: sql_help.c:5135 msgid "copy data between a file and a table" msgstr "импорт/экспорт данных в файл" -#: sql_help.c:5142 +#: sql_help.c:5141 msgid "define a new access method" msgstr "создать новый метод доступа" -#: sql_help.c:5148 +#: sql_help.c:5147 msgid "define a new aggregate function" msgstr "создать агрегатную функцию" -#: sql_help.c:5154 +#: sql_help.c:5153 msgid "define a new cast" msgstr "создать приведение типов" -#: sql_help.c:5160 +#: sql_help.c:5159 msgid "define a new collation" msgstr "создать правило сортировки" -#: sql_help.c:5166 +#: sql_help.c:5165 msgid "define a new encoding conversion" msgstr "создать преобразование кодировки" -#: sql_help.c:5172 +#: sql_help.c:5171 msgid "create a new database" msgstr "создать базу данных" -#: sql_help.c:5178 +#: sql_help.c:5177 msgid "define a new domain" msgstr "создать домен" -#: sql_help.c:5184 +#: sql_help.c:5183 msgid "define a new event trigger" msgstr "создать событийный триггер" -#: sql_help.c:5190 +#: sql_help.c:5189 msgid "install an extension" msgstr "установить расширение" -#: sql_help.c:5196 +#: sql_help.c:5195 msgid "define a new foreign-data wrapper" msgstr "создать обёртку сторонних данных" -#: sql_help.c:5202 +#: sql_help.c:5201 msgid "define a new foreign table" msgstr "создать стороннюю таблицу" -#: sql_help.c:5208 +#: sql_help.c:5207 msgid "define a new function" msgstr "создать функцию" -#: sql_help.c:5214 sql_help.c:5274 sql_help.c:5376 +#: sql_help.c:5213 sql_help.c:5273 sql_help.c:5375 msgid "define a new database role" msgstr "создать роль пользователя БД" -#: sql_help.c:5220 +#: sql_help.c:5219 msgid "define a new index" msgstr "создать индекс" -#: sql_help.c:5226 +#: sql_help.c:5225 msgid "define a new procedural language" msgstr "создать процедурный язык" -#: sql_help.c:5232 +#: sql_help.c:5231 msgid "define a new materialized view" msgstr "создать материализованное представление" -#: sql_help.c:5238 +#: sql_help.c:5237 msgid "define a new operator" msgstr "создать оператор" -#: sql_help.c:5244 +#: sql_help.c:5243 msgid "define a new operator class" msgstr "создать класс операторов" -#: sql_help.c:5250 +#: sql_help.c:5249 msgid "define a new operator family" msgstr "создать семейство операторов" -#: sql_help.c:5256 +#: sql_help.c:5255 msgid "define a new row level security policy for a table" msgstr "создать новую политику защиты на уровне строк для таблицы" -#: sql_help.c:5262 +#: sql_help.c:5261 msgid "define a new procedure" msgstr "создать процедуру" -#: sql_help.c:5268 +#: sql_help.c:5267 msgid "define a new publication" msgstr "создать публикацию" -#: sql_help.c:5280 +#: sql_help.c:5279 msgid "define a new rewrite rule" msgstr "создать правило перезаписи" -#: sql_help.c:5286 +#: sql_help.c:5285 msgid "define a new schema" msgstr "создать схему" -#: sql_help.c:5292 +#: sql_help.c:5291 msgid "define a new sequence generator" msgstr "создать генератор последовательностей" -#: sql_help.c:5298 +#: sql_help.c:5297 msgid "define a new foreign server" msgstr "создать сторонний сервер" -#: sql_help.c:5304 +#: sql_help.c:5303 msgid "define extended statistics" msgstr "создать расширенную статистику" -#: sql_help.c:5310 +#: sql_help.c:5309 msgid "define a new subscription" msgstr "создать подписку" -#: sql_help.c:5316 +#: sql_help.c:5315 msgid "define a new table" msgstr "создать таблицу" -#: sql_help.c:5322 sql_help.c:5838 +#: sql_help.c:5321 sql_help.c:5837 msgid "define a new table from the results of a query" msgstr "создать таблицу из результатов запроса" -#: sql_help.c:5328 +#: sql_help.c:5327 msgid "define a new tablespace" msgstr "создать табличное пространство" -#: sql_help.c:5334 +#: sql_help.c:5333 msgid "define a new text search configuration" msgstr "создать конфигурацию текстового поиска" -#: sql_help.c:5340 +#: sql_help.c:5339 msgid "define a new text search dictionary" msgstr "создать словарь текстового поиска" -#: sql_help.c:5346 +#: sql_help.c:5345 msgid "define a new text search parser" msgstr "создать анализатор текстового поиска" -#: sql_help.c:5352 +#: sql_help.c:5351 msgid "define a new text search template" msgstr "создать шаблон текстового поиска" -#: sql_help.c:5358 +#: sql_help.c:5357 msgid "define a new transform" msgstr "создать преобразование" -#: sql_help.c:5364 +#: sql_help.c:5363 msgid "define a new trigger" msgstr "создать триггер" -#: sql_help.c:5370 +#: sql_help.c:5369 msgid "define a new data type" msgstr "создать тип данных" -#: sql_help.c:5382 +#: sql_help.c:5381 msgid "define a new mapping of a user to a foreign server" msgstr "создать сопоставление пользователя для стороннего сервера" -#: sql_help.c:5388 +#: sql_help.c:5387 msgid "define a new view" msgstr "создать представление" -#: sql_help.c:5394 +#: sql_help.c:5393 msgid "deallocate a prepared statement" msgstr "освободить подготовленный оператор" -#: sql_help.c:5400 +#: sql_help.c:5399 msgid "define a cursor" msgstr "создать курсор" -#: sql_help.c:5406 +#: sql_help.c:5405 msgid "delete rows of a table" msgstr "удалить записи таблицы" -#: sql_help.c:5412 +#: sql_help.c:5411 msgid "discard session state" msgstr "очистить состояние сеанса" -#: sql_help.c:5418 +#: sql_help.c:5417 msgid "execute an anonymous code block" msgstr "выполнить анонимный блок кода" -#: sql_help.c:5424 +#: sql_help.c:5423 msgid "remove an access method" msgstr "удалить метод доступа" -#: sql_help.c:5430 +#: sql_help.c:5429 msgid "remove an aggregate function" msgstr "удалить агрегатную функцию" -#: sql_help.c:5436 +#: sql_help.c:5435 msgid "remove a cast" msgstr "удалить приведение типа" -#: sql_help.c:5442 +#: sql_help.c:5441 msgid "remove a collation" msgstr "удалить правило сортировки" -#: sql_help.c:5448 +#: sql_help.c:5447 msgid "remove a conversion" msgstr "удалить преобразование" -#: sql_help.c:5454 +#: sql_help.c:5453 msgid "remove a database" msgstr "удалить базу данных" -#: sql_help.c:5460 +#: sql_help.c:5459 msgid "remove a domain" msgstr "удалить домен" -#: sql_help.c:5466 +#: sql_help.c:5465 msgid "remove an event trigger" msgstr "удалить событийный триггер" -#: sql_help.c:5472 +#: sql_help.c:5471 msgid "remove an extension" msgstr "удалить расширение" -#: sql_help.c:5478 +#: sql_help.c:5477 msgid "remove a foreign-data wrapper" msgstr "удалить обёртку сторонних данных" -#: sql_help.c:5484 +#: sql_help.c:5483 msgid "remove a foreign table" msgstr "удалить стороннюю таблицу" -#: sql_help.c:5490 +#: sql_help.c:5489 msgid "remove a function" msgstr "удалить функцию" -#: sql_help.c:5496 sql_help.c:5562 sql_help.c:5664 +#: sql_help.c:5495 sql_help.c:5561 sql_help.c:5663 msgid "remove a database role" msgstr "удалить роль пользователя БД" -#: sql_help.c:5502 +#: sql_help.c:5501 msgid "remove an index" msgstr "удалить индекс" -#: sql_help.c:5508 +#: sql_help.c:5507 msgid "remove a procedural language" msgstr "удалить процедурный язык" -#: sql_help.c:5514 +#: sql_help.c:5513 msgid "remove a materialized view" msgstr "удалить материализованное представление" -#: sql_help.c:5520 +#: sql_help.c:5519 msgid "remove an operator" msgstr "удалить оператор" -#: sql_help.c:5526 +#: sql_help.c:5525 msgid "remove an operator class" msgstr "удалить класс операторов" -#: sql_help.c:5532 +#: sql_help.c:5531 msgid "remove an operator family" msgstr "удалить семейство операторов" -#: sql_help.c:5538 +#: sql_help.c:5537 msgid "remove database objects owned by a database role" msgstr "удалить объекты базы данных, принадлежащие роли" -#: sql_help.c:5544 +#: sql_help.c:5543 msgid "remove a row level security policy from a table" msgstr "удалить из таблицы политику защиты на уровне строк" -#: sql_help.c:5550 +#: sql_help.c:5549 msgid "remove a procedure" msgstr "удалить процедуру" -#: sql_help.c:5556 +#: sql_help.c:5555 msgid "remove a publication" msgstr "удалить публикацию" -#: sql_help.c:5568 +#: sql_help.c:5567 msgid "remove a routine" msgstr "удалить подпрограмму" -#: sql_help.c:5574 +#: sql_help.c:5573 msgid "remove a rewrite rule" msgstr "удалить правило перезаписи" -#: sql_help.c:5580 +#: sql_help.c:5579 msgid "remove a schema" msgstr "удалить схему" -#: sql_help.c:5586 +#: sql_help.c:5585 msgid "remove a sequence" msgstr "удалить последовательность" -#: sql_help.c:5592 +#: sql_help.c:5591 msgid "remove a foreign server descriptor" msgstr "удалить описание стороннего сервера" -#: sql_help.c:5598 +#: sql_help.c:5597 msgid "remove extended statistics" msgstr "удалить расширенную статистику" -#: sql_help.c:5604 +#: sql_help.c:5603 msgid "remove a subscription" msgstr "удалить подписку" -#: sql_help.c:5610 +#: sql_help.c:5609 msgid "remove a table" msgstr "удалить таблицу" -#: sql_help.c:5616 +#: sql_help.c:5615 msgid "remove a tablespace" msgstr "удалить табличное пространство" -#: sql_help.c:5622 +#: sql_help.c:5621 msgid "remove a text search configuration" msgstr "удалить конфигурацию текстового поиска" -#: sql_help.c:5628 +#: sql_help.c:5627 msgid "remove a text search dictionary" msgstr "удалить словарь текстового поиска" -#: sql_help.c:5634 +#: sql_help.c:5633 msgid "remove a text search parser" msgstr "удалить анализатор текстового поиска" -#: sql_help.c:5640 +#: sql_help.c:5639 msgid "remove a text search template" msgstr "удалить шаблон текстового поиска" -#: sql_help.c:5646 +#: sql_help.c:5645 msgid "remove a transform" msgstr "удалить преобразование" -#: sql_help.c:5652 +#: sql_help.c:5651 msgid "remove a trigger" msgstr "удалить триггер" -#: sql_help.c:5658 +#: sql_help.c:5657 msgid "remove a data type" msgstr "удалить тип данных" -#: sql_help.c:5670 +#: sql_help.c:5669 msgid "remove a user mapping for a foreign server" msgstr "удалить сопоставление пользователя для стороннего сервера" -#: sql_help.c:5676 +#: sql_help.c:5675 msgid "remove a view" msgstr "удалить представление" -#: sql_help.c:5688 +#: sql_help.c:5687 msgid "execute a prepared statement" msgstr "выполнить подготовленный оператор" -#: sql_help.c:5694 +#: sql_help.c:5693 msgid "show the execution plan of a statement" msgstr "показать план выполнения оператора" -#: sql_help.c:5700 +#: sql_help.c:5699 msgid "retrieve rows from a query using a cursor" msgstr "получить результат запроса через курсор" -#: sql_help.c:5706 +#: sql_help.c:5705 msgid "define access privileges" msgstr "определить права доступа" -#: sql_help.c:5712 +#: sql_help.c:5711 msgid "import table definitions from a foreign server" msgstr "импортировать определения таблиц со стороннего сервера" -#: sql_help.c:5718 +#: sql_help.c:5717 msgid "create new rows in a table" msgstr "добавить строки в таблицу" -#: sql_help.c:5724 +#: sql_help.c:5723 msgid "listen for a notification" msgstr "ожидать уведомления" -#: sql_help.c:5730 +#: sql_help.c:5729 msgid "load a shared library file" msgstr "загрузить файл разделяемой библиотеки" -#: sql_help.c:5736 +#: sql_help.c:5735 msgid "lock a table" msgstr "заблокировать таблицу" -#: sql_help.c:5742 +#: sql_help.c:5741 msgid "position a cursor" msgstr "установить курсор" -#: sql_help.c:5748 +#: sql_help.c:5747 msgid "generate a notification" msgstr "сгенерировать уведомление" -#: sql_help.c:5754 +#: sql_help.c:5753 msgid "prepare a statement for execution" msgstr "подготовить оператор для выполнения" -#: sql_help.c:5760 +#: sql_help.c:5759 msgid "prepare the current transaction for two-phase commit" msgstr "подготовить текущую транзакцию для двухфазной фиксации" -#: sql_help.c:5766 +#: sql_help.c:5765 msgid "change the ownership of database objects owned by a database role" msgstr "изменить владельца объектов БД, принадлежащих заданной роли" -#: sql_help.c:5772 +#: sql_help.c:5771 msgid "replace the contents of a materialized view" msgstr "заменить содержимое материализованного представления" -#: sql_help.c:5778 +#: sql_help.c:5777 msgid "rebuild indexes" msgstr "перестроить индексы" -#: sql_help.c:5784 +#: sql_help.c:5783 msgid "destroy a previously defined savepoint" msgstr "удалить ранее определённую точку сохранения" -#: sql_help.c:5790 +#: sql_help.c:5789 msgid "restore the value of a run-time parameter to the default value" msgstr "восстановить исходное значение параметра выполнения" -#: sql_help.c:5796 +#: sql_help.c:5795 msgid "remove access privileges" msgstr "удалить права доступа" -#: sql_help.c:5808 +#: sql_help.c:5807 msgid "cancel a transaction that was earlier prepared for two-phase commit" msgstr "отменить транзакцию, подготовленную ранее для двухфазной фиксации" -#: sql_help.c:5814 +#: sql_help.c:5813 msgid "roll back to a savepoint" msgstr "откатиться к точке сохранения" -#: sql_help.c:5820 +#: sql_help.c:5819 msgid "define a new savepoint within the current transaction" msgstr "определить новую точку сохранения в текущей транзакции" -#: sql_help.c:5826 +#: sql_help.c:5825 msgid "define or change a security label applied to an object" msgstr "задать или изменить метку безопасности, применённую к объекту" -#: sql_help.c:5832 sql_help.c:5886 sql_help.c:5922 +#: sql_help.c:5831 sql_help.c:5885 sql_help.c:5921 msgid "retrieve rows from a table or view" msgstr "выбрать строки из таблицы или представления" -#: sql_help.c:5844 +#: sql_help.c:5843 msgid "change a run-time parameter" msgstr "изменить параметр выполнения" -#: sql_help.c:5850 +#: sql_help.c:5849 msgid "set constraint check timing for the current transaction" msgstr "установить время проверки ограничений для текущей транзакции" -#: sql_help.c:5856 +#: sql_help.c:5855 msgid "set the current user identifier of the current session" msgstr "задать идентификатор текущего пользователя в текущем сеансе" -#: sql_help.c:5862 +#: sql_help.c:5861 msgid "" "set the session user identifier and the current user identifier of the " "current session" @@ -6421,31 +6421,31 @@ msgstr "" "задать идентификатор пользователя сеанса и идентификатор текущего " "пользователя в текущем сеансе" -#: sql_help.c:5868 +#: sql_help.c:5867 msgid "set the characteristics of the current transaction" msgstr "задать свойства текущей транзакции" -#: sql_help.c:5874 +#: sql_help.c:5873 msgid "show the value of a run-time parameter" msgstr "показать значение параметра выполнения" -#: sql_help.c:5892 +#: sql_help.c:5891 msgid "empty a table or set of tables" msgstr "опустошить таблицу или набор таблиц" -#: sql_help.c:5898 +#: sql_help.c:5897 msgid "stop listening for a notification" msgstr "прекратить ожидание уведомлений" -#: sql_help.c:5904 +#: sql_help.c:5903 msgid "update rows of a table" msgstr "изменить строки таблицы" -#: sql_help.c:5910 +#: sql_help.c:5909 msgid "garbage-collect and optionally analyze a database" msgstr "произвести сборку мусора и проанализировать базу данных" -#: sql_help.c:5916 +#: sql_help.c:5915 msgid "compute a set of rows" msgstr "получить набор строк"