+# Alexander Lakhin <
[email protected]>, 2012-2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022
, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: initdb (PostgreSQL current)\n"
+# Alexander Lakhin <
[email protected]>, 2012-2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022
, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libpq (PostgreSQL current)\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 05:57+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-05-07 06:33+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-08-30 15:09+0300\n"
"Language: ru\n"
#: fe-auth-scram.c:555
msgid "invalid SCRAM response (nonce mismatch)\n"
-msgstr "неверный ответ SCRAM (несовпадение проверочного кода)\n"
+msgstr "неверный ответ SCRAM (несовпадение разового кода)\n"
#: fe-auth-scram.c:586
msgid "malformed SCRAM message (invalid salt)\n"
#: fe-secure-common.c:171
msgid "host name must be specified for a verified SSL connection\n"
-msgstr "для проверенного SSL-соединения требуется указать имя узла\n"
+msgstr "для проверенного SSL-соединения должно указываться имя узла\n"
#: fe-secure-common.c:196
#, c-format
#: fe-secure-common.c:202
msgid "could not get server's host name from server certificate\n"
-msgstr "не удалось получить имя сервера из сертификата\n"
+msgstr "не удалось получить имя сервера из серверного сертификата\n"
#: fe-secure-gssapi.c:201
msgid "GSSAPI wrap error"
#: fe-secure-openssl.c:491
msgid "SSL certificate's name entry is missing\n"
-msgstr "запиÑ\81Ñ\8c имени в SSL-Ñ\81еÑ\80Ñ\82иÑ\84икаÑ\82е оÑ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82\n"
+msgstr "в SSL-Ñ\81еÑ\80Ñ\82иÑ\84икаÑ\82е оÑ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 запиÑ\81Ñ\8c имени\n"
#: fe-secure-openssl.c:820
#, c-format
#: fe-secure-openssl.c:1125
#, c-format
msgid "certificate present, but not private key file \"%s\"\n"
-msgstr "сертификат присутствует, но файла закрытого ключа \"%s\" нет\n"
+msgstr "при наличии сертификата отсутствует файл закрытого ключа \"%s\"\n"
#: fe-secure-openssl.c:1134
#, c-format
# Russian message translation file for pg_basebackup
# Copyright (C) 2012-2016 PostgreSQL Global Development Group
# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
+# Alexander Lakhin <
[email protected]>, 2012-2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022
, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pg_basebackup (PostgreSQL current)\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-11-01 14:43+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-11 15:33+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-05 15:10+0300\n"
msgstr "не удалось прочитать каталог \"%s\": %m"
#: ../../common/file_utils.c:226 ../../common/file_utils.c:285
-#: ../../common/file_utils.c:359 pg_basebackup.c:1794
+#: ../../common/file_utils.c:359 pg_basebackup.c:1795
#, c-format
msgid "could not open file \"%s\": %m"
msgstr "не удалось открыть файл \"%s\": %m"
msgid "could not read from ready pipe: %m"
msgstr "не удалось прочитать из готового канала: %m"
-#: pg_basebackup.c:428 pg_basebackup.c:559 pg_basebackup.c:2128
+#: pg_basebackup.c:428 pg_basebackup.c:559 pg_basebackup.c:2129
#: streamutil.c:451
#, c-format
msgid "could not parse write-ahead log location \"%s\""
msgid "could not create pipe for background process: %m"
msgstr "не удалось создать канал для фонового процесса: %m"
-#: pg_basebackup.c:606
+#: pg_basebackup.c:607
#, c-format
msgid "created temporary replication slot \"%s\""
msgstr "создан временный слот репликации \"%s\""
-#: pg_basebackup.c:609
+#: pg_basebackup.c:610
#, c-format
msgid "created replication slot \"%s\""
msgstr "создан слот репликации \"%s\""
-#: pg_basebackup.c:629 pg_basebackup.c:682 pg_basebackup.c:1537
+#: pg_basebackup.c:630 pg_basebackup.c:683 pg_basebackup.c:1538
#, c-format
msgid "could not create directory \"%s\": %m"
msgstr "не удалось создать каталог \"%s\": %m"
-#: pg_basebackup.c:647
+#: pg_basebackup.c:648
#, c-format
msgid "could not create background process: %m"
msgstr "не удалось создать фоновый процесс: %m"
-#: pg_basebackup.c:659
+#: pg_basebackup.c:660
#, c-format
msgid "could not create background thread: %m"
msgstr "не удалось создать фоновый поток выполнения: %m"
-#: pg_basebackup.c:703
+#: pg_basebackup.c:704
#, c-format
msgid "directory \"%s\" exists but is not empty"
msgstr "каталог \"%s\" существует, но он не пуст"
-#: pg_basebackup.c:710
+#: pg_basebackup.c:711
#, c-format
msgid "could not access directory \"%s\": %m"
msgstr "ошибка доступа к каталогу \"%s\": %m"
-#: pg_basebackup.c:775
+#: pg_basebackup.c:776
#, c-format
msgid "%*s/%s kB (100%%), %d/%d tablespace %*s"
msgid_plural "%*s/%s kB (100%%), %d/%d tablespaces %*s"
msgstr[1] "%*s/%s КБ (100%%), табличное пространство %d/%d %*s"
msgstr[2] "%*s/%s КБ (100%%), табличное пространство %d/%d %*s"
-#: pg_basebackup.c:787
+#: pg_basebackup.c:788
#, c-format
msgid "%*s/%s kB (%d%%), %d/%d tablespace (%s%-*.*s)"
msgid_plural "%*s/%s kB (%d%%), %d/%d tablespaces (%s%-*.*s)"
msgstr[1] "%*s/%s КБ (%d%%), табличное пространство %d/%d (%s%-*.*s)"
msgstr[2] "%*s/%s КБ (%d%%), табличное пространство %d/%d (%s%-*.*s)"
-#: pg_basebackup.c:803
+#: pg_basebackup.c:804
#, c-format
msgid "%*s/%s kB (%d%%), %d/%d tablespace"
msgid_plural "%*s/%s kB (%d%%), %d/%d tablespaces"
msgstr[1] "%*s/%s КБ (%d%%), табличное пространство %d/%d"
msgstr[2] "%*s/%s КБ (%d%%), табличное пространство %d/%d"
-#: pg_basebackup.c:828
+#: pg_basebackup.c:829
#, c-format
msgid "transfer rate \"%s\" is not a valid value"
msgstr "неверное значение (\"%s\") для скорости передачи данных"
-#: pg_basebackup.c:833
+#: pg_basebackup.c:834
#, c-format
msgid "invalid transfer rate \"%s\": %m"
msgstr "неверная скорость передачи данных \"%s\": %m"
-#: pg_basebackup.c:842
+#: pg_basebackup.c:843
#, c-format
msgid "transfer rate must be greater than zero"
msgstr "скорость передачи должна быть больше 0"
-#: pg_basebackup.c:874
+#: pg_basebackup.c:875
#, c-format
msgid "invalid --max-rate unit: \"%s\""
msgstr "неверная единица измерения в --max-rate: \"%s\""
-#: pg_basebackup.c:881
+#: pg_basebackup.c:882
#, c-format
msgid "transfer rate \"%s\" exceeds integer range"
msgstr "скорость передачи \"%s\" вне целочисленного диапазона"
-#: pg_basebackup.c:891
+#: pg_basebackup.c:892
#, c-format
msgid "transfer rate \"%s\" is out of range"
msgstr "скорость передачи \"%s\" вне диапазона"
-#: pg_basebackup.c:917
+#: pg_basebackup.c:918
#, c-format
msgid "could not write to compressed file \"%s\": %s"
msgstr "не удалось записать сжатый файл \"%s\": %s"
-#: pg_basebackup.c:931 pg_basebackup.c:1630 pg_basebackup.c:1800
+#: pg_basebackup.c:932 pg_basebackup.c:1631 pg_basebackup.c:1801
#, c-format
msgid "could not write to file \"%s\": %m"
msgstr "не удалось записать в файл \"%s\": %m"
-#: pg_basebackup.c:996 pg_basebackup.c:1016 pg_basebackup.c:1043
+#: pg_basebackup.c:997 pg_basebackup.c:1017 pg_basebackup.c:1044
#, c-format
msgid "could not set compression level %d: %s"
msgstr "не удалось установить уровень сжатия %d: %s"
-#: pg_basebackup.c:1063
+#: pg_basebackup.c:1064
#, c-format
msgid "could not create compressed file \"%s\": %s"
msgstr "не удалось создать сжатый файл \"%s\": %s"
-#: pg_basebackup.c:1074 pg_basebackup.c:1587 pg_basebackup.c:1812
+#: pg_basebackup.c:1075 pg_basebackup.c:1588 pg_basebackup.c:1813
#, c-format
msgid "could not create file \"%s\": %m"
msgstr "не удалось создать файл \"%s\": %m"
-#: pg_basebackup.c:1085 pg_basebackup.c:1446
+#: pg_basebackup.c:1086 pg_basebackup.c:1447
#, c-format
msgid "could not get COPY data stream: %s"
msgstr "не удалось получить поток данных COPY: %s"
-#: pg_basebackup.c:1176
+#: pg_basebackup.c:1177
#, c-format
msgid "could not close compressed file \"%s\": %m"
msgstr "не удалось закрыть сжатый файл \"%s\": %m"
-#: pg_basebackup.c:1188 pg_recvlogical.c:633
+#: pg_basebackup.c:1189 pg_recvlogical.c:633
#, c-format
msgid "could not close file \"%s\": %m"
msgstr "не удалось закрыть файл \"%s\": %m"
-#: pg_basebackup.c:1199 pg_basebackup.c:1475 pg_recvlogical.c:436
+#: pg_basebackup.c:1200 pg_basebackup.c:1476 pg_recvlogical.c:436
#: pg_recvlogical.c:608 receivelog.c:983
#, c-format
msgid "could not read COPY data: %s"
msgstr "не удалось прочитать данные COPY: %s"
-#: pg_basebackup.c:1489
+#: pg_basebackup.c:1490
#, c-format
msgid "invalid tar block header size: %d"
msgstr "неверный размер заголовка блока tar: %d"
-#: pg_basebackup.c:1544
+#: pg_basebackup.c:1545
#, c-format
msgid "could not set permissions on directory \"%s\": %m"
msgstr "не удалось установить права для каталога \"%s\": %m"
-#: pg_basebackup.c:1567
+#: pg_basebackup.c:1568
#, c-format
msgid "could not create symbolic link from \"%s\" to \"%s\": %m"
msgstr "не удалось создать символическую ссылку \"%s\" в \"%s\": %m"
-#: pg_basebackup.c:1574
+#: pg_basebackup.c:1575
#, c-format
msgid "unrecognized link indicator \"%c\""
msgstr "нераспознанный индикатор связи \"%c\""
-#: pg_basebackup.c:1593
+#: pg_basebackup.c:1594
#, c-format
msgid "could not set permissions on file \"%s\": %m"
msgstr "не удалось установить права доступа для файла \"%s\": %m"
-#: pg_basebackup.c:1654
+#: pg_basebackup.c:1655
#, c-format
msgid "COPY stream ended before last file was finished"
msgstr "поток COPY закончился до завершения последнего файла"
-#: pg_basebackup.c:1681 pg_basebackup.c:1701 pg_basebackup.c:1715
-#: pg_basebackup.c:1761
+#: pg_basebackup.c:1682 pg_basebackup.c:1702 pg_basebackup.c:1716
+#: pg_basebackup.c:1762
#, c-format
msgid "out of memory"
msgstr "нехватка памяти"
-#: pg_basebackup.c:1853
+#: pg_basebackup.c:1854
#, c-format
msgid "incompatible server version %s"
msgstr "несовместимая версия сервера %s"
-#: pg_basebackup.c:1868
+#: pg_basebackup.c:1869
#, c-format
msgid "HINT: use -X none or -X fetch to disable log streaming"
msgstr ""
"ПОДСКАЗКА: укажите -X none или -X fetch для отключения трансляции журнала"
-#: pg_basebackup.c:1893
+#: pg_basebackup.c:1894
#, c-format
msgid "initiating base backup, waiting for checkpoint to complete"
msgstr ""
"начинается базовое резервное копирование, ожидается завершение контрольной "
"точки"
-#: pg_basebackup.c:1917 pg_recvlogical.c:263 receivelog.c:499 receivelog.c:548
+#: pg_basebackup.c:1918 pg_recvlogical.c:263 receivelog.c:499 receivelog.c:548
#: receivelog.c:587 streamutil.c:298 streamutil.c:371 streamutil.c:423
#: streamutil.c:534 streamutil.c:579
#, c-format
msgid "could not send replication command \"%s\": %s"
msgstr "не удалось передать команду репликации \"%s\": %s"
-#: pg_basebackup.c:1928
+#: pg_basebackup.c:1929
#, c-format
msgid "could not initiate base backup: %s"
msgstr "не удалось инициализировать базовое резервное копирование: %s"
-#: pg_basebackup.c:1934
+#: pg_basebackup.c:1935
#, c-format
msgid ""
"server returned unexpected response to BASE_BACKUP command; got %d rows and "
"сервер вернул неожиданный ответ на команду BASE_BACKUP; получено строк: %d, "
"полей: %d, а ожидалось строк: %d, полей: %d"
-#: pg_basebackup.c:1942
+#: pg_basebackup.c:1943
#, c-format
msgid "checkpoint completed"
msgstr "контрольная точка завершена"
-#: pg_basebackup.c:1957
+#: pg_basebackup.c:1958
#, c-format
msgid "write-ahead log start point: %s on timeline %u"
msgstr "стартовая точка в журнале предзаписи: %s на линии времени %u"
-#: pg_basebackup.c:1966
+#: pg_basebackup.c:1967
#, c-format
msgid "could not get backup header: %s"
msgstr "не удалось получить заголовок резервной копии: %s"
-#: pg_basebackup.c:1972
+#: pg_basebackup.c:1973
#, c-format
msgid "no data returned from server"
msgstr "сервер не вернул данные"
-#: pg_basebackup.c:2003
+#: pg_basebackup.c:2004
#, c-format
msgid "can only write single tablespace to stdout, database has %d"
msgstr ""
"в stdout можно вывести только одно табличное пространство, всего в СУБД их %d"
-#: pg_basebackup.c:2015
+#: pg_basebackup.c:2016
#, c-format
msgid "starting background WAL receiver"
msgstr "запуск фонового процесса считывания WAL"
-#: pg_basebackup.c:2041
+#: pg_basebackup.c:2042
#, c-format
msgid "could not get write-ahead log end position from server: %s"
msgstr ""
"не удалось получить от сервера конечную позицию в журнале предзаписи: %s"
-#: pg_basebackup.c:2047
+#: pg_basebackup.c:2048
#, c-format
msgid "no write-ahead log end position returned from server"
msgstr "сервер не передал конечную позицию в журнале предзаписи"
-#: pg_basebackup.c:2052
+#: pg_basebackup.c:2053
#, c-format
msgid "write-ahead log end point: %s"
msgstr "конечная точка в журнале предзаписи: %s"
-#: pg_basebackup.c:2063
+#: pg_basebackup.c:2064
#, c-format
msgid "checksum error occurred"
msgstr "выявлена ошибка контрольной суммы"
-#: pg_basebackup.c:2068
+#: pg_basebackup.c:2069
#, c-format
msgid "final receive failed: %s"
msgstr "ошибка в конце передачи: %s"
-#: pg_basebackup.c:2092
+#: pg_basebackup.c:2093
#, c-format
msgid "waiting for background process to finish streaming ..."
msgstr "ожидание завершения потоковой передачи фоновым процессом..."
-#: pg_basebackup.c:2097
+#: pg_basebackup.c:2098
#, c-format
msgid "could not send command to background pipe: %m"
msgstr "не удалось отправить команду в канал фонового процесса: %m"
-#: pg_basebackup.c:2105
+#: pg_basebackup.c:2106
#, c-format
msgid "could not wait for child process: %m"
msgstr "сбой при ожидании дочернего процесса: %m"
-#: pg_basebackup.c:2110
+#: pg_basebackup.c:2111
#, c-format
msgid "child %d died, expected %d"
msgstr "завершился дочерний процесс %d вместо ожидаемого %d"
-#: pg_basebackup.c:2115 streamutil.c:94 streamutil.c:204
+#: pg_basebackup.c:2116 streamutil.c:94 streamutil.c:204
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: pg_basebackup.c:2140
+#: pg_basebackup.c:2141
#, c-format
msgid "could not wait for child thread: %m"
msgstr "сбой при ожидании дочернего потока: %m"
-#: pg_basebackup.c:2146
+#: pg_basebackup.c:2147
#, c-format
msgid "could not get child thread exit status: %m"
msgstr "не удалось получить состояние завершения дочернего потока: %m"
-#: pg_basebackup.c:2151
+#: pg_basebackup.c:2152
#, c-format
msgid "child thread exited with error %u"
msgstr "дочерний поток завершился с ошибкой %u"
-#: pg_basebackup.c:2179
+#: pg_basebackup.c:2180
#, c-format
msgid "syncing data to disk ..."
msgstr "сохранение данных на диске..."
-#: pg_basebackup.c:2192
+#: pg_basebackup.c:2193
#, c-format
msgid "base backup completed"
msgstr "базовое резервное копирование завершено"
-#: pg_basebackup.c:2273
+#: pg_basebackup.c:2274
#, c-format
msgid "invalid output format \"%s\", must be \"plain\" or \"tar\""
msgstr "неверный формат вывода \"%s\", должен быть \"plain\" или \"tar\""
-#: pg_basebackup.c:2317
+#: pg_basebackup.c:2318
#, c-format
msgid ""
"invalid wal-method option \"%s\", must be \"fetch\", \"stream\", or \"none\""
"неверный аргумент для wal-method — \"%s\", допускается только \"fetch\", "
"\"stream\" или \"none\""
-#: pg_basebackup.c:2345 pg_receivewal.c:581
+#: pg_basebackup.c:2346 pg_receivewal.c:581
#, c-format
msgid "invalid compression level \"%s\""
msgstr "неверный уровень сжатия \"%s\""
-#: pg_basebackup.c:2356
+#: pg_basebackup.c:2357
#, c-format
msgid "invalid checkpoint argument \"%s\", must be \"fast\" or \"spread\""
msgstr ""
"неверный аргумент режима контрольных точек \"%s\"; должен быть \"fast\" или "
"\"spread\""
-#: pg_basebackup.c:2383 pg_receivewal.c:556 pg_recvlogical.c:821
+#: pg_basebackup.c:2384 pg_receivewal.c:556 pg_recvlogical.c:821
#, c-format
msgid "invalid status interval \"%s\""
msgstr "неверный интервал сообщений о состоянии \"%s\""
-#: pg_basebackup.c:2401 pg_basebackup.c:2414 pg_basebackup.c:2425
-#: pg_basebackup.c:2436 pg_basebackup.c:2444 pg_basebackup.c:2452
-#: pg_basebackup.c:2462 pg_basebackup.c:2475 pg_basebackup.c:2483
-#: pg_basebackup.c:2494 pg_basebackup.c:2504 pg_receivewal.c:606
+#: pg_basebackup.c:2402 pg_basebackup.c:2415 pg_basebackup.c:2426
+#: pg_basebackup.c:2437 pg_basebackup.c:2445 pg_basebackup.c:2453
+#: pg_basebackup.c:2463 pg_basebackup.c:2476 pg_basebackup.c:2484
+#: pg_basebackup.c:2495 pg_basebackup.c:2505 pg_receivewal.c:606
#: pg_receivewal.c:619 pg_receivewal.c:627 pg_receivewal.c:637
#: pg_receivewal.c:645 pg_receivewal.c:656 pg_recvlogical.c:847
#: pg_recvlogical.c:860 pg_recvlogical.c:871 pg_recvlogical.c:879
msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
msgstr "Для дополнительной информации попробуйте \"%s --help\".\n"
-#: pg_basebackup.c:2412 pg_receivewal.c:617 pg_recvlogical.c:858
+#: pg_basebackup.c:2413 pg_receivewal.c:617 pg_recvlogical.c:858
#, c-format
msgid "too many command-line arguments (first is \"%s\")"
msgstr "слишком много аргументов командной строки (первый: \"%s\")"
-#: pg_basebackup.c:2424 pg_receivewal.c:655
+#: pg_basebackup.c:2425 pg_receivewal.c:655
#, c-format
msgid "no target directory specified"
msgstr "целевой каталог не указан"
-#: pg_basebackup.c:2435
+#: pg_basebackup.c:2436
#, c-format
msgid "only tar mode backups can be compressed"
msgstr "сжиматься могут только резервные копии в архиве tar"
-#: pg_basebackup.c:2443
+#: pg_basebackup.c:2444
#, c-format
msgid "cannot stream write-ahead logs in tar mode to stdout"
msgstr "транслировать журналы предзаписи в режиме tar в поток stdout нельзя"
-#: pg_basebackup.c:2451
+#: pg_basebackup.c:2452
#, c-format
msgid "replication slots can only be used with WAL streaming"
msgstr "слоты репликации можно использовать только при потоковой передаче WAL"
-#: pg_basebackup.c:2461
+#: pg_basebackup.c:2462
#, c-format
msgid "--no-slot cannot be used with slot name"
msgstr "--no-slot нельзя использовать с именем слота"
#. translator: second %s is an option name
-#: pg_basebackup.c:2473 pg_receivewal.c:635
+#: pg_basebackup.c:2474 pg_receivewal.c:635
#, c-format
msgid "%s needs a slot to be specified using --slot"
msgstr "для %s необходимо задать слот с помощью параметра --slot"
-#: pg_basebackup.c:2482
+#: pg_basebackup.c:2483
#, c-format
msgid "--create-slot and --no-slot are incompatible options"
msgstr "параметры --create-slot и --no-slot несовместимы"
-#: pg_basebackup.c:2493
+#: pg_basebackup.c:2494
#, c-format
msgid "WAL directory location can only be specified in plain mode"
msgstr "расположение каталога WAL можно указать только в режиме plain"
-#: pg_basebackup.c:2503
+#: pg_basebackup.c:2504
#, c-format
msgid "WAL directory location must be an absolute path"
msgstr "расположение каталога WAL должно определяться абсолютным путём"
-#: pg_basebackup.c:2513 pg_receivewal.c:664
+#: pg_basebackup.c:2514 pg_receivewal.c:664
#, c-format
msgid "this build does not support compression"
msgstr "эта сборка программы не поддерживает сжатие"
-#: pg_basebackup.c:2567
+#: pg_basebackup.c:2568
#, c-format
msgid "could not create symbolic link \"%s\": %m"
msgstr "не удалось создать символическую ссылку \"%s\": %m"
-#: pg_basebackup.c:2571
+#: pg_basebackup.c:2572
#, c-format
msgid "symlinks are not supported on this platform"
msgstr "символические ссылки не поддерживаются в этой ОС"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pg_config (PostgreSQL current)\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: pg_controldata (PostgreSQL current)\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:21+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-03 09:09+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-14 07:04+0300\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../../common/controldata_utils.c:73
+#: ../../common/controldata_utils.c:83
#, c-format
msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m"
msgstr "не удалось открыть файл \"%s\" для чтения: %m"
-#: ../../common/controldata_utils.c:89
+#: ../../common/controldata_utils.c:99
#, c-format
msgid "could not read file \"%s\": %m"
msgstr "не удалось прочитать файл \"%s\": %m"
-#: ../../common/controldata_utils.c:101
+#: ../../common/controldata_utils.c:111
#, c-format
msgid "could not read file \"%s\": read %d of %zu"
msgstr "не удалось прочитать файл \"%s\" (прочитано байт: %d из %zu)"
-#: ../../common/controldata_utils.c:117 ../../common/controldata_utils.c:259
+#: ../../common/controldata_utils.c:127 ../../common/controldata_utils.c:289
#, c-format
msgid "could not close file \"%s\": %m"
msgstr "не удалось закрыть файл \"%s\": %m"
-#: ../../common/controldata_utils.c:135
+#: ../../common/controldata_utils.c:165
msgid "byte ordering mismatch"
msgstr "несоответствие порядка байт"
-#: ../../common/controldata_utils.c:137
+#: ../../common/controldata_utils.c:167
#, c-format
msgid ""
"possible byte ordering mismatch\n"
"этой программой. В этом случае результаты будут неверными и\n"
"установленный PostgreSQL будет несовместим с этим каталогом данных."
-#: ../../common/controldata_utils.c:203
+#: ../../common/controldata_utils.c:233
#, c-format
msgid "could not open file \"%s\": %m"
msgstr "не удалось открыть файл \"%s\": %m"
-#: ../../common/controldata_utils.c:224
+#: ../../common/controldata_utils.c:254
#, c-format
msgid "could not write file \"%s\": %m"
msgstr "не удалось записать файл \"%s\": %m"
-#: ../../common/controldata_utils.c:245
+#: ../../common/controldata_utils.c:275
#, c-format
msgid "could not fsync file \"%s\": %m"
msgstr "не удалось синхронизировать с ФС файл \"%s\": %m"
+# Alexander Lakhin <
[email protected]>, 2012-2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022
, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pg_ctl (PostgreSQL current)\n"
# Alexander Lakhin <
[email protected]>, 2012-2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pg_dump (PostgreSQL current)\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-03 05:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-03 09:09+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-03 06:17+0300\n"
msgid "unrecognized file format \"%d\""
msgstr "неопознанный формат файла: \"%d\""
-#: pg_backup_archiver.c:2455 pg_backup_archiver.c:4492
+#: pg_backup_archiver.c:2455 pg_backup_archiver.c:4510
#, c-format
msgid "finished item %d %s %s"
msgstr "закончен объект %d %s %s"
-#: pg_backup_archiver.c:2459 pg_backup_archiver.c:4505
+#: pg_backup_archiver.c:2459 pg_backup_archiver.c:4523
#, c-format
msgid "worker process failed: exit code %d"
msgstr "рабочий процесс завершился с кодом возврата %d"
msgid "trigger \"%s\" not found"
msgstr "триггер \"%s\" не найден"
-#: pg_backup_archiver.c:3200
+#: pg_backup_archiver.c:3218
#, c-format
msgid "could not set session user to \"%s\": %s"
msgstr "не удалось переключить пользователя сеанса на \"%s\": %s"
-#: pg_backup_archiver.c:3332
+#: pg_backup_archiver.c:3350
#, c-format
msgid "could not set search_path to \"%s\": %s"
msgstr "не удалось присвоить search_path значение \"%s\": %s"
-#: pg_backup_archiver.c:3394
+#: pg_backup_archiver.c:3412
#, c-format
msgid "could not set default_tablespace to %s: %s"
msgstr "не удалось задать для default_tablespace значение %s: %s"
-#: pg_backup_archiver.c:3439
+#: pg_backup_archiver.c:3457
#, c-format
msgid "could not set default_table_access_method: %s"
msgstr "не удалось задать default_table_access_method: %s"
-#: pg_backup_archiver.c:3531 pg_backup_archiver.c:3689
+#: pg_backup_archiver.c:3549 pg_backup_archiver.c:3707
#, c-format
msgid "don't know how to set owner for object type \"%s\""
msgstr "неизвестно, как назначить владельца для объекта типа \"%s\""
-#: pg_backup_archiver.c:3792
+#: pg_backup_archiver.c:3810
#, c-format
msgid "did not find magic string in file header"
msgstr "в заголовке файла не найдена нужная сигнатура"
-#: pg_backup_archiver.c:3806
+#: pg_backup_archiver.c:3824
#, c-format
msgid "unsupported version (%d.%d) in file header"
msgstr "неподдерживаемая версия (%d.%d) в заголовке файла"
-#: pg_backup_archiver.c:3811
+#: pg_backup_archiver.c:3829
#, c-format
msgid "sanity check on integer size (%lu) failed"
msgstr "несоответствие размера integer (%lu)"
-#: pg_backup_archiver.c:3815
+#: pg_backup_archiver.c:3833
#, c-format
msgid ""
"archive was made on a machine with larger integers, some operations might "
"архив был сделан на компьютере большей разрядности -- возможен сбой "
"некоторых операций"
-#: pg_backup_archiver.c:3825
+#: pg_backup_archiver.c:3843
#, c-format
msgid "expected format (%d) differs from format found in file (%d)"
msgstr "ожидаемый формат (%d) отличается от формата, указанного в файле (%d)"
-#: pg_backup_archiver.c:3840
+#: pg_backup_archiver.c:3858
#, c-format
msgid ""
"archive is compressed, but this installation does not support compression -- "
"архив сжат, но установленная версия не поддерживает сжатие -- данные "
"недоступны"
-#: pg_backup_archiver.c:3874
+#: pg_backup_archiver.c:3892
#, c-format
msgid "invalid creation date in header"
msgstr "неверная дата создания в заголовке"
-#: pg_backup_archiver.c:4017
+#: pg_backup_archiver.c:4035
#, c-format
msgid "processing item %d %s %s"
msgstr "обработка объекта %d %s %s"
-#: pg_backup_archiver.c:4096
+#: pg_backup_archiver.c:4114
#, c-format
msgid "entering main parallel loop"
msgstr "вход в основной параллельный цикл"
-#: pg_backup_archiver.c:4107
+#: pg_backup_archiver.c:4125
#, c-format
msgid "skipping item %d %s %s"
msgstr "объект %d %s %s пропускается"
-#: pg_backup_archiver.c:4116
+#: pg_backup_archiver.c:4134
#, c-format
msgid "launching item %d %s %s"
msgstr "объект %d %s %s запускается"
-#: pg_backup_archiver.c:4170
+#: pg_backup_archiver.c:4188
#, c-format
msgid "finished main parallel loop"
msgstr "основной параллельный цикл закончен"
-#: pg_backup_archiver.c:4206
+#: pg_backup_archiver.c:4224
#, c-format
msgid "processing missed item %d %s %s"
msgstr "обработка пропущенного объекта %d %s %s"
-#: pg_backup_archiver.c:4811
+#: pg_backup_archiver.c:4829
#, c-format
msgid "table \"%s\" could not be created, will not restore its data"
msgstr "создать таблицу \"%s\" не удалось, её данные не будут восстановлены"
+# Alexander Lakhin <
[email protected]>, 2012-2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022
, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pg_resetxlog (PostgreSQL current)\n"
# Russian message translation file for pg_rewind
# Copyright (C) 2015-2016 PostgreSQL Global Development Group
# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
+# Alexander Lakhin <
[email protected]>, 2015-2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022
, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pg_rewind (PostgreSQL current)\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-26 13:45+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-05-07 06:27+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-03 09:10+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-08-30 15:22+0300\n"
"Language: ru\n"
msgstr ""
"Идентификаторы линий времени должны быть меньше идентификатора линии-потомка."
-#: xlogreader.c:304
+#: xlogreader.c:273
#, c-format
msgid "invalid record offset at %X/%X"
-msgstr "неверное смещение записи: %X/%X"
+msgstr "неверное смещение записи в позиции %X/%X"
-#: xlogreader.c:312
+#: xlogreader.c:281
#, c-format
msgid "contrecord is requested by %X/%X"
-msgstr "по Ñ\81меÑ\89ениÑ\8e %X/%X запрошено продолжение записи"
+msgstr "в позиÑ\86ии %X/%X запрошено продолжение записи"
-#: xlogreader.c:353 xlogreader.c:683
+#: xlogreader.c:322 xlogreader.c:669
#, c-format
msgid "invalid record length at %X/%X: wanted %u, got %u"
-msgstr "невеÑ\80наÑ\8f длина запиÑ\81и по Ñ\81меÑ\89ениÑ\8e %X/%X: ожидалось %u, получено %u"
+msgstr "невеÑ\80наÑ\8f длина запиÑ\81и в позиÑ\86ии %X/%X: ожидалось %u, получено %u"
-#: xlogreader.c:379
-#, c-format
-msgid "record length %u at %X/%X too long"
-msgstr "длина записи %u по смещению %X/%X слишком велика"
-
-#: xlogreader.c:428
+#: xlogreader.c:392
#, c-format
msgid "there is no contrecord flag at %X/%X"
msgstr "нет флага contrecord в позиции %X/%X"
-#: xlogreader.c:441
+#: xlogreader.c:405
#, c-format
msgid "invalid contrecord length %u at %X/%X"
msgstr "неверная длина contrecord (%u) в позиции %X/%X"
-#: xlogreader.c:691
+#: xlogreader.c:677
#, c-format
msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X"
-msgstr "невеÑ\80нÑ\8bй ID менеджеÑ\80а Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81ов %u по Ñ\81меÑ\89ениÑ\8e %X/%X"
+msgstr "невеÑ\80нÑ\8bй ID менеджеÑ\80а Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81ов %u в позиÑ\86ии %X/%X"
-#: xlogreader.c:705 xlogreader.c:722
+#: xlogreader.c:691 xlogreader.c:708
#, c-format
msgid "record with incorrect prev-link %X/%X at %X/%X"
-msgstr "запиÑ\81Ñ\8c Ñ\81 невеÑ\80ной Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкой назад %X/%X по Ñ\81меÑ\89ениÑ\8e %X/%X"
+msgstr "запиÑ\81Ñ\8c Ñ\81 невеÑ\80ной Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкой назад %X/%X в позиÑ\86ии %X/%X"
-#: xlogreader.c:759
+#: xlogreader.c:747
#, c-format
msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X"
msgstr ""
-"некоÑ\80Ñ\80екÑ\82наÑ\8f конÑ\82Ñ\80олÑ\8cнаÑ\8f Ñ\81Ñ\83мма даннÑ\8bÑ\85 менеджеÑ\80а Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81ов в запиÑ\81и по "
-"смещению %X/%X"
+"некоÑ\80Ñ\80екÑ\82наÑ\8f конÑ\82Ñ\80олÑ\8cнаÑ\8f Ñ\81Ñ\83мма даннÑ\8bÑ\85 менеджеÑ\80а Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81ов в запиÑ\81и в позиÑ\86ии "
+"%X/%X"
-#: xlogreader.c:796
+#: xlogreader.c:784
#, c-format
msgid "invalid magic number %04X in log segment %s, offset %u"
msgstr "неверное магическое число %04X в сегменте журнала %s, смещение %u"
-#: xlogreader.c:810 xlogreader.c:861
+#: xlogreader.c:798 xlogreader.c:849
#, c-format
msgid "invalid info bits %04X in log segment %s, offset %u"
msgstr "неверные информационные биты %04X в сегменте журнала %s, смещение %u"
-#: xlogreader.c:836
+#: xlogreader.c:824
#, c-format
msgid ""
"WAL file is from different database system: WAL file database system "
"файл WAL принадлежит другой СУБД: в нём указан идентификатор системы БД %s, "
"а идентификатор системы pg_control: %s"
-#: xlogreader.c:843
+#: xlogreader.c:831
#, c-format
msgid ""
"WAL file is from different database system: incorrect segment size in page "
"файл WAL принадлежит другой СУБД: некорректный размер сегмента в заголовке "
"страницы"
-#: xlogreader.c:849
+#: xlogreader.c:837
#, c-format
msgid ""
"WAL file is from different database system: incorrect XLOG_BLCKSZ in page "
"файл WAL принадлежит другой СУБД: некорректный XLOG_BLCKSZ в заголовке "
"страницы"
-#: xlogreader.c:880
+#: xlogreader.c:868
#, c-format
msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log segment %s, offset %u"
msgstr "неожиданный pageaddr %X/%X в сегменте журнала %s, смещение %u"
-#: xlogreader.c:905
+#: xlogreader.c:893
#, c-format
msgid "out-of-sequence timeline ID %u (after %u) in log segment %s, offset %u"
msgstr ""
"нарушение последовательности ID линии времени %u (после %u) в сегменте "
"журнала %s, смещение %u"
-#: xlogreader.c:1150
+#: xlogreader.c:1138
#, c-format
msgid "out-of-order block_id %u at %X/%X"
msgstr "идентификатор блока %u идёт не по порядку в позиции %X/%X"
-#: xlogreader.c:1173
+#: xlogreader.c:1161
#, c-format
msgid "BKPBLOCK_HAS_DATA set, but no data included at %X/%X"
msgstr "BKPBLOCK_HAS_DATA установлен, но данных в позиции %X/%X нет"
-#: xlogreader.c:1180
+#: xlogreader.c:1168
#, c-format
msgid "BKPBLOCK_HAS_DATA not set, but data length is %u at %X/%X"
msgstr ""
"BKPBLOCK_HAS_DATA не установлен, но длина данных равна %u в позиции %X/%X"
-#: xlogreader.c:1216
+#: xlogreader.c:1204
#, c-format
msgid ""
"BKPIMAGE_HAS_HOLE set, but hole offset %u length %u block image length %u at "
"BKPIMAGE_HAS_HOLE установлен, но для пропуска заданы смещение %u и длина %u "
"при длине образа блока %u в позиции %X/%X"
-#: xlogreader.c:1232
+#: xlogreader.c:1220
#, c-format
msgid "BKPIMAGE_HAS_HOLE not set, but hole offset %u length %u at %X/%X"
msgstr ""
"BKPIMAGE_HAS_HOLE не установлен, но для пропуска заданы смещение %u и длина "
"%u в позиции %X/%X"
-#: xlogreader.c:1247
+#: xlogreader.c:1235
#, c-format
msgid "BKPIMAGE_IS_COMPRESSED set, but block image length %u at %X/%X"
msgstr ""
"BKPIMAGE_IS_COMPRESSED установлен, но длина образа блока равна %u в позиции "
"%X/%X"
-#: xlogreader.c:1262
+#: xlogreader.c:1250
#, c-format
msgid ""
"neither BKPIMAGE_HAS_HOLE nor BKPIMAGE_IS_COMPRESSED set, but block image "
"ни BKPIMAGE_HAS_HOLE, ни BKPIMAGE_IS_COMPRESSED не установлены, но длина "
"образа блока равна %u в позиции %X/%X"
-#: xlogreader.c:1278
+#: xlogreader.c:1266
#, c-format
msgid "BKPBLOCK_SAME_REL set but no previous rel at %X/%X"
msgstr ""
"BKPBLOCK_SAME_REL установлен, но предыдущее значение не задано в позиции %X/"
"%X"
-#: xlogreader.c:1290
+#: xlogreader.c:1278
#, c-format
msgid "invalid block_id %u at %X/%X"
msgstr "неверный идентификатор блока %u в позиции %X/%X"
-#: xlogreader.c:1379
+#: xlogreader.c:1367
#, c-format
msgid "record with invalid length at %X/%X"
msgstr "запись с неверной длиной в позиции %X/%X"
-#: xlogreader.c:1468
+#: xlogreader.c:1456
#, c-format
msgid "invalid compressed image at %X/%X, block %d"
msgstr "неверный сжатый образ в позиции %X/%X, блок %d"
+#, c-format
+#~ msgid "record length %u at %X/%X too long"
+#~ msgstr "длина записи %u в позиции %X/%X слишком велика"
+
#~ msgid "could not connect to server: %s"
#~ msgstr "не удалось подключиться к серверу: %s"
# Russian message translation file for pg_upgrade
# Copyright (C) 2017 PostgreSQL Global Development Group
# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pg_upgrade (PostgreSQL) 10\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-02 08:43+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-01-19 16:26+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-03 09:10+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-08-30 15:47+0300\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: check.c:69
+#: check.c:72
#, c-format
msgid ""
"Performing Consistency Checks on Old Live Server\n"
"Проверка целостности на старом работающем сервере\n"
"-------------------------------------------------\n"
-#: check.c:75
+#: check.c:78
#, c-format
msgid ""
"Performing Consistency Checks\n"
"Проведение проверок целостности\n"
"-------------------------------\n"
-#: check.c:196
+#: check.c:209
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"*Кластеры совместимы*\n"
-#: check.c:202
+#: check.c:215
#, c-format
msgid ""
"\n"
"initdb\n"
"для нового кластера, чтобы продолжить.\n"
-#: check.c:238
+#: check.c:251
#, c-format
msgid ""
"Optimizer statistics are not transferred by pg_upgrade so,\n"
" %s\n"
"\n"
-#: check.c:244
+#: check.c:257
#, c-format
msgid ""
"Running this script will delete the old cluster's data files:\n"
"При запуске этого скрипта будут удалены файлы данных старого кластера:\n"
" %s\n"
-#: check.c:249
+#: check.c:262
#, c-format
msgid ""
"Could not create a script to delete the old cluster's data files\n"
"пространства или каталог данных нового кластера.\n"
"Содержимое старого кластера нужно будет удалить вручную.\n"
-#: check.c:259
+#: check.c:272
#, c-format
msgid "Checking cluster versions"
msgstr "Проверка версий кластеров"
-#: check.c:271
+#: check.c:284
#, c-format
msgid "This utility can only upgrade from PostgreSQL version 8.4 and later.\n"
msgstr ""
"Эта утилита может производить обновление только с версии PostgreSQL 8.4 и "
"новее.\n"
-#: check.c:275
+#: check.c:288
#, c-format
msgid "This utility can only upgrade to PostgreSQL version %s.\n"
-msgstr "Эта утилита может только повышать версию PostgreSQL до %s.\n"
+msgstr "Эта утилита может повышать версию PostgreSQL только до %s.\n"
-#: check.c:284
+#: check.c:297
#, c-format
msgid ""
"This utility cannot be used to downgrade to older major PostgreSQL "
"Эта утилита не может понижать версию до более старой основной версии "
"PostgreSQL.\n"
-#: check.c:289
+#: check.c:302
#, c-format
msgid ""
"Old cluster data and binary directories are from different major versions.\n"
"Каталоги данных и исполняемых файлов старого кластера относятся к разным "
"основным версиям.\n"
-#: check.c:292
+#: check.c:305
#, c-format
msgid ""
"New cluster data and binary directories are from different major versions.\n"
"Каталоги данных и исполняемых файлов нового кластера относятся к разным "
"основным версиям.\n"
-#: check.c:309
+#: check.c:322
#, c-format
msgid ""
"When checking a pre-PG 9.1 live old server, you must specify the old "
"Для проверки старого работающего сервера версии до 9.1 необходимо указать "
"номер порта этого сервера.\n"
-#: check.c:313
+#: check.c:326
#, c-format
msgid ""
"When checking a live server, the old and new port numbers must be "
"Для проверки работающего сервера новый номер порта должен отличаться от "
"старого.\n"
-#: check.c:328
+#: check.c:341
#, c-format
msgid "encodings for database \"%s\" do not match: old \"%s\", new \"%s\"\n"
msgstr ""
"кодировки в базе данных \"%s\" различаются: старая - \"%s\", новая - "
"\"%s\"\n"
-#: check.c:333
+#: check.c:346
#, c-format
msgid ""
"lc_collate values for database \"%s\" do not match: old \"%s\", new \"%s\"\n"
"значения lc_collate в базе данных \"%s\" различаются: старое - \"%s\", "
"новое - \"%s\"\n"
-#: check.c:336
+#: check.c:349
#, c-format
msgid ""
"lc_ctype values for database \"%s\" do not match: old \"%s\", new \"%s\"\n"
"значения lc_ctype в базе данных \"%s\" различаются: старое - \"%s\", новое "
"- \"%s\"\n"
-#: check.c:409
+#: check.c:422
#, c-format
msgid "New cluster database \"%s\" is not empty: found relation \"%s.%s\"\n"
msgstr ""
"Новая база данных кластера \"%s\" не пустая: найдено отношение \"%s.%s\"\n"
-#: check.c:458
+#: check.c:471
#, c-format
msgid "Creating script to analyze new cluster"
msgstr "Создание скрипта для анализа нового кластера"
-#: check.c:472 check.c:631 check.c:895 check.c:974 file.c:343 function.c:246
+#: check.c:485 check.c:644 check.c:908 check.c:987 file.c:343 function.c:246
#: option.c:495 version.c:57 version.c:207 version.c:377 version.c:512
#, c-format
msgid "could not open file \"%s\": %s\n"
msgstr "не удалось открыть файл \"%s\": %s\n"
-#: check.c:520 check.c:687
+#: check.c:533 check.c:700
#, c-format
msgid "could not add execute permission to file \"%s\": %s\n"
msgstr "не удалось добавить право выполнения для файла \"%s\": %s\n"
-#: check.c:550
+#: check.c:563
#, c-format
msgid "Checking for new cluster tablespace directories"
msgstr "Проверка каталогов табличных пространств в новом кластере"
-#: check.c:561
+#: check.c:574
#, c-format
msgid "new cluster tablespace directory already exists: \"%s\"\n"
msgstr ""
"каталог табличного пространства в новом кластере уже существует: \"%s\"\n"
-#: check.c:594
+#: check.c:607
#, c-format
msgid ""
"\n"
"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: новый каталог данных не должен располагаться внутри старого "
"каталога данных, то есть, в %s\n"
-#: check.c:618
+#: check.c:631
#, c-format
msgid ""
"\n"
"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: пользовательские табличные пространства не должны "
"располагаться внутри каталога данных, то есть, в %s\n"
-#: check.c:628
+#: check.c:641
#, c-format
msgid "Creating script to delete old cluster"
msgstr "Создание скрипта для удаления старого кластера"
-#: check.c:707
+#: check.c:720
#, c-format
msgid "Checking database user is the install user"
msgstr "Проверка, является ли пользователь БД стартовым пользователем"
-#: check.c:723
+#: check.c:736
#, c-format
msgid "database user \"%s\" is not the install user\n"
msgstr "пользователь БД \"%s\" не является стартовым пользователем\n"
-#: check.c:734
+#: check.c:747
#, c-format
msgid "could not determine the number of users\n"
msgstr "не удалось определить количество пользователей\n"
-#: check.c:742
+#: check.c:755
#, c-format
msgid "Only the install user can be defined in the new cluster.\n"
msgstr "В новом кластере может быть определён только стартовый пользователь.\n"
-#: check.c:762
+#: check.c:775
#, c-format
msgid "Checking database connection settings"
msgstr "Проверка параметров подключения к базе данных"
-#: check.c:784
+#: check.c:797
#, c-format
msgid ""
"template0 must not allow connections, i.e. its pg_database.datallowconn must "
"be false\n"
msgstr ""
-"Ð\91аза template0 не должна допускать подключения, то есть её свойство "
+"база template0 не должна допускать подключения, то есть её свойство "
"pg_database.datallowconn должно быть false\n"
-#: check.c:794
+#: check.c:807
#, c-format
msgid ""
"All non-template0 databases must allow connections, i.e. their pg_database."
"Все базы, кроме template0, должны допускать подключения, то есть их свойство "
"pg_database.datallowconn должно быть true\n"
-#: check.c:819
+#: check.c:832
#, c-format
msgid "Checking for prepared transactions"
msgstr "Проверка наличия подготовленных транзакций"
-#: check.c:828
+#: check.c:841
#, c-format
msgid "The source cluster contains prepared transactions\n"
msgstr "Исходный кластер содержит подготовленные транзакции\n"
-#: check.c:830
+#: check.c:843
#, c-format
msgid "The target cluster contains prepared transactions\n"
msgstr "Целевой кластер содержит подготовленные транзакции\n"
-#: check.c:856
+#: check.c:869
#, c-format
msgid "Checking for contrib/isn with bigint-passing mismatch"
msgstr "Проверка несоответствия при передаче bigint в contrib/isn"
-#: check.c:917 check.c:996 check.c:1053 check.c:1112 check.c:1141
+#: check.c:930 check.c:1009 check.c:1066 check.c:1125 check.c:1188
#: function.c:268 version.c:281 version.c:318 version.c:461
#, c-format
msgid "fatal\n"
msgstr "сбой\n"
-#: check.c:918
+#: check.c:931
#, c-format
msgid ""
"Your installation contains \"contrib/isn\" functions which rely on the\n"
" %s\n"
"\n"
-#: check.c:942
+#: check.c:955
#, c-format
msgid "Checking for tables WITH OIDS"
msgstr "Проверка таблиц со свойством WITH OIDS"
-#: check.c:997
+#: check.c:1010
#, c-format
msgid ""
"Your installation contains tables declared WITH OIDS, which is not "
" %s\n"
"\n"
-#: check.c:1025
+#: check.c:1038
#, c-format
msgid "Checking for system-defined composite types in user tables"
msgstr "Проверка системных составных типов в пользовательских таблицах"
-#: check.c:1054
+#: check.c:1067
#, c-format
msgid ""
"Your installation contains system-defined composite type(s) in user tables.\n"
" %s\n"
"\n"
-#: check.c:1082
+#: check.c:1095
#, c-format
msgid "Checking for reg* data types in user tables"
msgstr "Проверка типов данных reg* в пользовательских таблицах"
-#: check.c:1113
+#: check.c:1126
#, c-format
msgid ""
"Your installation contains one of the reg* data types in user tables.\n"
" %s\n"
"\n"
-#: check.c:1135
+#: check.c:1150
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Checking for removed \"%s\" data type in user tables"
+msgstr "Проверка типов данных reg* в пользовательских таблицах"
+
+#: check.c:1159
+#, fuzzy, c-format
+msgid "fatal"
+msgstr "сбой\n"
+
+#: check.c:1160
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Your installation contains the \"%s\" data type in user tables.\n"
+"The \"%s\" type has been removed in PostgreSQL version %s,\n"
+"so this cluster cannot currently be upgraded. You can drop the\n"
+"problem columns, or change them to another data type, and restart\n"
+"the upgrade. A list of the problem columns is in the file:\n"
+" %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"В вашей инсталляции пользовательские таблицы используют системные составные "
+"типы.\n"
+"OID таких типов могут различаться в разных версиях PostgreSQL, в настоящем\n"
+"состоянии обновить кластер невозможно. Вы можете удалить проблемные столбцы\n"
+"и перезапустить обновление. Список проблемных столбцов приведён в файле:\n"
+" %s\n"
+"\n"
+
+#: check.c:1182
#, c-format
msgid "Checking for incompatible \"jsonb\" data type"
msgstr "Проверка несовместимого типа данных \"jsonb\""
-#: check.c:1142
+#: check.c:1189
#, c-format
msgid ""
"Your installation contains the \"jsonb\" data type in user tables.\n"
" %s\n"
"\n"
-#: check.c:1163
+#: check.c:1210
#, c-format
msgid "Checking for roles starting with \"pg_\""
msgstr "Проверка ролей с именами, начинающимися с \"pg_\""
-#: check.c:1173
+#: check.c:1220
#, c-format
msgid "The source cluster contains roles starting with \"pg_\"\n"
msgstr "В исходном кластере есть роли, имена которых начинаются с \"pg_\"\n"
-#: check.c:1175
+#: check.c:1222
#, c-format
msgid "The target cluster contains roles starting with \"pg_\"\n"
msgstr "В целевом кластере есть роли, имена которых начинаются с \"pg_\"\n"
-#: check.c:1201
+#: check.c:1248
#, c-format
msgid "failed to get the current locale\n"
msgstr "не удалось получить текущую локаль\n"
-#: check.c:1210
+#: check.c:1257
#, c-format
msgid "failed to get system locale name for \"%s\"\n"
msgstr "не удалось получить системное имя локали для \"%s\"\n"
-#: check.c:1216
+#: check.c:1263
#, c-format
msgid "failed to restore old locale \"%s\"\n"
msgstr "не удалось восстановить старую локаль \"%s\"\n"
#: controldata.c:563
#, c-format
msgid " checkpoint next XID\n"
-msgstr " Ñ\81ледÑ\83Ñ\8eÑ\89ий XID поÑ\81ледней конÑ\82. Ñ\82оÑ\87ки\n"
+msgstr " следующий XID конт. точки\n"
# skip-rule: capital-letter-first
#: controldata.c:566
#: server.c:381
#, c-format
msgid "libpq environment variable %s has a non-local server value: %s\n"
-msgstr "в переменной окружения для libpq %s задано не локальное значение: %s\n"
+msgstr ""
+"в переменной окружения %s для libpq указан адрес не локального сервера: %s\n"
#: tablespace.c:28
#, c-format
# Russian message translation file for pg_waldump
# Copyright (C) 2017 PostgreSQL Global Development Group
# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pg_waldump (PostgreSQL) 10\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-29 10:19+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-29 14:17+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-03 09:10+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-08-30 15:41+0300\n"
"Language: ru\n"
msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
msgstr "Для дополнительной информации попробуйте \"%s --help\".\n"
-#: xlogreader.c:304
+#: xlogreader.c:273
#, c-format
msgid "invalid record offset at %X/%X"
-msgstr "неверное смещение записи: %X/%X"
+msgstr "неверное смещение записи в позиции %X/%X"
-#: xlogreader.c:312
+#: xlogreader.c:281
#, c-format
msgid "contrecord is requested by %X/%X"
-msgstr "по Ñ\81меÑ\89ениÑ\8e %X/%X запрошено продолжение записи"
+msgstr "в позиÑ\86ии %X/%X запрошено продолжение записи"
-#: xlogreader.c:353 xlogreader.c:683
+#: xlogreader.c:322 xlogreader.c:669
#, c-format
msgid "invalid record length at %X/%X: wanted %u, got %u"
-msgstr "невеÑ\80наÑ\8f длина запиÑ\81и по Ñ\81меÑ\89ениÑ\8e %X/%X: ожидалось %u, получено %u"
+msgstr "невеÑ\80наÑ\8f длина запиÑ\81и в позиÑ\86ии %X/%X: ожидалось %u, получено %u"
-#: xlogreader.c:379
-#, c-format
-msgid "record length %u at %X/%X too long"
-msgstr "длина записи %u по смещению %X/%X слишком велика"
-
-#: xlogreader.c:428
+#: xlogreader.c:392
#, c-format
msgid "there is no contrecord flag at %X/%X"
msgstr "нет флага contrecord в позиции %X/%X"
-#: xlogreader.c:441
+#: xlogreader.c:405
#, c-format
msgid "invalid contrecord length %u at %X/%X"
msgstr "неверная длина contrecord (%u) в позиции %X/%X"
-#: xlogreader.c:691
+#: xlogreader.c:677
#, c-format
msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X"
-msgstr "невеÑ\80нÑ\8bй ID менеджеÑ\80а Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81ов %u по Ñ\81меÑ\89ениÑ\8e %X/%X"
+msgstr "невеÑ\80нÑ\8bй ID менеджеÑ\80а Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81ов %u в позиÑ\86ии %X/%X"
-#: xlogreader.c:705 xlogreader.c:722
+#: xlogreader.c:691 xlogreader.c:708
#, c-format
msgid "record with incorrect prev-link %X/%X at %X/%X"
-msgstr "запиÑ\81Ñ\8c Ñ\81 невеÑ\80ной Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкой назад %X/%X по Ñ\81меÑ\89ениÑ\8e %X/%X"
+msgstr "запиÑ\81Ñ\8c Ñ\81 невеÑ\80ной Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкой назад %X/%X в позиÑ\86ии %X/%X"
-#: xlogreader.c:759
+#: xlogreader.c:747
#, c-format
msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X"
msgstr ""
-"некоÑ\80Ñ\80екÑ\82наÑ\8f конÑ\82Ñ\80олÑ\8cнаÑ\8f Ñ\81Ñ\83мма даннÑ\8bÑ\85 менеджеÑ\80а Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81ов в запиÑ\81и по "
-"смещению %X/%X"
+"некоÑ\80Ñ\80екÑ\82наÑ\8f конÑ\82Ñ\80олÑ\8cнаÑ\8f Ñ\81Ñ\83мма даннÑ\8bÑ\85 менеджеÑ\80а Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81ов в запиÑ\81и в позиÑ\86ии "
+"%X/%X"
-#: xlogreader.c:796
+#: xlogreader.c:784
#, c-format
msgid "invalid magic number %04X in log segment %s, offset %u"
msgstr "неверное магическое число %04X в сегменте журнала %s, смещение %u"
-#: xlogreader.c:810 xlogreader.c:861
+#: xlogreader.c:798 xlogreader.c:849
#, c-format
msgid "invalid info bits %04X in log segment %s, offset %u"
msgstr "неверные информационные биты %04X в сегменте журнала %s, смещение %u"
-#: xlogreader.c:836
+#: xlogreader.c:824
#, c-format
msgid ""
"WAL file is from different database system: WAL file database system "
"файл WAL принадлежит другой СУБД: в нём указан идентификатор системы БД %s, "
"а идентификатор системы pg_control: %s"
-#: xlogreader.c:843
+#: xlogreader.c:831
#, c-format
msgid ""
"WAL file is from different database system: incorrect segment size in page "
"файл WAL принадлежит другой СУБД: некорректный размер сегмента в заголовке "
"страницы"
-#: xlogreader.c:849
+#: xlogreader.c:837
#, c-format
msgid ""
"WAL file is from different database system: incorrect XLOG_BLCKSZ in page "
"файл WAL принадлежит другой СУБД: некорректный XLOG_BLCKSZ в заголовке "
"страницы"
-#: xlogreader.c:880
+#: xlogreader.c:868
#, c-format
msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log segment %s, offset %u"
msgstr "неожиданный pageaddr %X/%X в сегменте журнала %s, смещение %u"
-#: xlogreader.c:905
+#: xlogreader.c:893
#, c-format
msgid "out-of-sequence timeline ID %u (after %u) in log segment %s, offset %u"
msgstr ""
"нарушение последовательности ID линии времени %u (после %u) в сегменте "
"журнала %s, смещение %u"
-#: xlogreader.c:1150
+#: xlogreader.c:1138
#, c-format
msgid "out-of-order block_id %u at %X/%X"
msgstr "идентификатор блока %u идёт не по порядку в позиции %X/%X"
-#: xlogreader.c:1173
+#: xlogreader.c:1161
#, c-format
msgid "BKPBLOCK_HAS_DATA set, but no data included at %X/%X"
msgstr "BKPBLOCK_HAS_DATA установлен, но данных в позиции %X/%X нет"
-#: xlogreader.c:1180
+#: xlogreader.c:1168
#, c-format
msgid "BKPBLOCK_HAS_DATA not set, but data length is %u at %X/%X"
msgstr ""
"BKPBLOCK_HAS_DATA не установлен, но длина данных равна %u в позиции %X/%X"
-#: xlogreader.c:1216
+#: xlogreader.c:1204
#, c-format
msgid ""
"BKPIMAGE_HAS_HOLE set, but hole offset %u length %u block image length %u at "
"BKPIMAGE_HAS_HOLE установлен, но для пропуска заданы смещение %u и длина %u "
"при длине образа блока %u в позиции %X/%X"
-#: xlogreader.c:1232
+#: xlogreader.c:1220
#, c-format
msgid "BKPIMAGE_HAS_HOLE not set, but hole offset %u length %u at %X/%X"
msgstr ""
"BKPIMAGE_HAS_HOLE не установлен, но для пропуска заданы смещение %u и длина "
"%u в позиции %X/%X"
-#: xlogreader.c:1247
+#: xlogreader.c:1235
#, c-format
msgid "BKPIMAGE_IS_COMPRESSED set, but block image length %u at %X/%X"
msgstr ""
"BKPIMAGE_IS_COMPRESSED установлен, но длина образа блока равна %u в позиции "
"%X/%X"
-#: xlogreader.c:1262
+#: xlogreader.c:1250
#, c-format
msgid ""
"neither BKPIMAGE_HAS_HOLE nor BKPIMAGE_IS_COMPRESSED set, but block image "
"ни BKPIMAGE_HAS_HOLE, ни BKPIMAGE_IS_COMPRESSED не установлены, но длина "
"образа блока равна %u в позиции %X/%X"
-#: xlogreader.c:1278
+#: xlogreader.c:1266
#, c-format
msgid "BKPBLOCK_SAME_REL set but no previous rel at %X/%X"
msgstr ""
"BKPBLOCK_SAME_REL установлен, но предыдущее значение не задано в позиции %X/"
"%X"
-#: xlogreader.c:1290
+#: xlogreader.c:1278
#, c-format
msgid "invalid block_id %u at %X/%X"
msgstr "неверный идентификатор блока %u в позиции %X/%X"
-#: xlogreader.c:1379
+#: xlogreader.c:1367
#, c-format
msgid "record with invalid length at %X/%X"
msgstr "запись с неверной длиной в позиции %X/%X"
-#: xlogreader.c:1468
+#: xlogreader.c:1456
#, c-format
msgid "invalid compressed image at %X/%X, block %d"
msgstr "неверный сжатый образ в позиции %X/%X, блок %d"
+#, c-format
+#~ msgid "record length %u at %X/%X too long"
+#~ msgstr "длина записи %u в позиции %X/%X слишком велика"
+
#~ msgid "%s: FATAL: "
#~ msgstr "%s: СБОЙ: "
# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pgscripts (PostgreSQL current)\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-08-07 16:41+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-03 09:10+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-08 05:30+0300\n"
"\n"
#: clusterdb.c:267 createdb.c:266 createuser.c:359 dropdb.c:163 dropuser.c:170
-#: pg_isready.c:224 reindexdb.c:424 vacuumdb.c:1216
+#: pg_isready.c:224 reindexdb.c:424 vacuumdb.c:1240
#, c-format
msgid "Usage:\n"
msgstr "Использование:\n"
-#: clusterdb.c:268 reindexdb.c:425 vacuumdb.c:1217
+#: clusterdb.c:268 reindexdb.c:425 vacuumdb.c:1241
#, c-format
msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
msgstr " %s [ПАРАМЕТР]... [ИМЯ_БД]\n"
#: clusterdb.c:269 createdb.c:268 createuser.c:361 dropdb.c:165 dropuser.c:172
-#: pg_isready.c:227 reindexdb.c:426 vacuumdb.c:1218
+#: pg_isready.c:227 reindexdb.c:426 vacuumdb.c:1242
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgstr " -?, --help показать эту справку и выйти\n"
#: clusterdb.c:278 createdb.c:279 createuser.c:383 dropdb.c:171 dropuser.c:179
-#: pg_isready.c:233 reindexdb.c:439 vacuumdb.c:1238
+#: pg_isready.c:233 reindexdb.c:439 vacuumdb.c:1262
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Параметры подключения:\n"
#: clusterdb.c:279 createuser.c:384 dropdb.c:172 dropuser.c:180 reindexdb.c:440
-#: vacuumdb.c:1239
+#: vacuumdb.c:1263
#, c-format
msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n"
msgstr ""
" -h, --host=ИМЯ имя сервера баз данных или каталог сокетов\n"
#: clusterdb.c:280 createuser.c:385 dropdb.c:173 dropuser.c:181 reindexdb.c:441
-#: vacuumdb.c:1240
+#: vacuumdb.c:1264
#, c-format
msgid " -p, --port=PORT database server port\n"
msgstr " -p, --port=ПОРТ порт сервера баз данных\n"
-#: clusterdb.c:281 dropdb.c:174 reindexdb.c:442 vacuumdb.c:1241
+#: clusterdb.c:281 dropdb.c:174 reindexdb.c:442 vacuumdb.c:1265
#, c-format
msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n"
msgstr ""
" -U, --username=ИМЯ имя пользователя для подключения к серверу\n"
#: clusterdb.c:282 createuser.c:387 dropdb.c:175 dropuser.c:183 reindexdb.c:443
-#: vacuumdb.c:1242
+#: vacuumdb.c:1266
#, c-format
msgid " -w, --no-password never prompt for password\n"
msgstr " -w, --no-password не запрашивать пароль\n"
#: clusterdb.c:283 createuser.c:388 dropdb.c:176 dropuser.c:184 reindexdb.c:444
-#: vacuumdb.c:1243
+#: vacuumdb.c:1267
#, c-format
msgid " -W, --password force password prompt\n"
msgstr " -W, --password запросить пароль\n"
-#: clusterdb.c:284 dropdb.c:177 reindexdb.c:445 vacuumdb.c:1244
+#: clusterdb.c:284 dropdb.c:177 reindexdb.c:445 vacuumdb.c:1268
#, c-format
msgid " --maintenance-db=DBNAME alternate maintenance database\n"
msgstr " --maintenance-db=ИМЯ_БД сменить опорную базу данных\n"
"Подробнее о кластеризации вы можете узнать в описании SQL-команды CLUSTER.\n"
#: clusterdb.c:286 createdb.c:287 createuser.c:389 dropdb.c:178 dropuser.c:185
-#: pg_isready.c:238 reindexdb.c:447 vacuumdb.c:1246
+#: pg_isready.c:238 reindexdb.c:447 vacuumdb.c:1270
#, c-format
msgid ""
"\n"
msgid "%s: vacuuming database \"%s\"\n"
msgstr "%s: очистка базы данных \"%s\"\n"
-#: vacuumdb.c:644
-#, c-format
-msgid "too many jobs for this platform -- try %d"
+#: vacuumdb.c:656
+#, fuzzy, c-format
+msgid "too many jobs for this platform: %d"
msgstr "слишком много заданий для этой платформы — попробуйте уменьшить до %d"
-#: vacuumdb.c:942
+#: vacuumdb.c:665
+#, c-format
+msgid "socket file descriptor out of range for select(): %d"
+msgstr ""
+
+#: vacuumdb.c:966
#, c-format
msgid "vacuuming of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
msgstr "очистить таблицу \"%s\" в базе \"%s\" не удалось: %s"
-#: vacuumdb.c:945 vacuumdb.c:1080
+#: vacuumdb.c:969 vacuumdb.c:1104
#, c-format
msgid "vacuuming of database \"%s\" failed: %s"
msgstr "очистить базу данных \"%s\" не удалось: %s"
-#: vacuumdb.c:1215
+#: vacuumdb.c:1239
#, c-format
msgid ""
"%s cleans and analyzes a PostgreSQL database.\n"
"%s очищает и анализирует базу данных PostgreSQL.\n"
"\n"
-#: vacuumdb.c:1219
+#: vacuumdb.c:1243
#, c-format
msgid " -a, --all vacuum all databases\n"
msgstr " -a, --all очистить все базы данных\n"
-#: vacuumdb.c:1220
+#: vacuumdb.c:1244
#, c-format
msgid " -d, --dbname=DBNAME database to vacuum\n"
msgstr " -d, --dbname=ИМЯ_БД очистить указанную базу данных\n"
-#: vacuumdb.c:1221
+#: vacuumdb.c:1245
#, c-format
msgid " --disable-page-skipping disable all page-skipping behavior\n"
msgstr ""
" --disable-page-skipping исключить все варианты пропуска страниц\n"
-#: vacuumdb.c:1222
+#: vacuumdb.c:1246
#, c-format
msgid ""
" -e, --echo show the commands being sent to the "
msgstr ""
" -e, --echo отображать команды, отправляемые серверу\n"
-#: vacuumdb.c:1223
+#: vacuumdb.c:1247
#, c-format
msgid " -f, --full do full vacuuming\n"
msgstr " -f, --full произвести полную очистку\n"
-#: vacuumdb.c:1224
+#: vacuumdb.c:1248
#, c-format
msgid " -F, --freeze freeze row transaction information\n"
msgstr ""
" -F, --freeze заморозить информацию о транзакциях в "
"строках\n"
-#: vacuumdb.c:1225
+#: vacuumdb.c:1249
#, c-format
msgid ""
" -j, --jobs=NUM use this many concurrent connections to "
" -j, --jobs=ЧИСЛО запускать для очистки заданное число "
"заданий\n"
-#: vacuumdb.c:1226
+#: vacuumdb.c:1250
#, c-format
msgid ""
" --min-mxid-age=MXID_AGE minimum multixact ID age of tables to "
" --min-mxid-age=ВОЗРАСТ минимальный возраст мультитранзакций для\n"
" таблиц, подлежащих очистке\n"
-#: vacuumdb.c:1227
+#: vacuumdb.c:1251
#, c-format
msgid ""
" --min-xid-age=XID_AGE minimum transaction ID age of tables to "
"таблиц,\n"
" подлежащих очистке\n"
-#: vacuumdb.c:1228
+#: vacuumdb.c:1252
#, c-format
msgid " -q, --quiet don't write any messages\n"
msgstr " -q, --quiet не выводить сообщения\n"
-#: vacuumdb.c:1229
+#: vacuumdb.c:1253
#, c-format
msgid ""
" --skip-locked skip relations that cannot be immediately "
" --skip-locked пропускать отношения, которые не удаётся\n"
" заблокировать немедленно\n"
-#: vacuumdb.c:1230
+#: vacuumdb.c:1254
#, c-format
msgid " -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]' vacuum specific table(s) only\n"
msgstr ""
" -t, --table='ТАБЛ[(СТОЛБЦЫ)]' очистить только указанную таблицу(ы)\n"
-#: vacuumdb.c:1231
+#: vacuumdb.c:1255
#, c-format
msgid " -v, --verbose write a lot of output\n"
msgstr " -v, --verbose выводить исчерпывающие сообщения\n"
-#: vacuumdb.c:1232
+#: vacuumdb.c:1256
#, c-format
msgid ""
" -V, --version output version information, then exit\n"
msgstr " -V, --version показать версию и выйти\n"
-#: vacuumdb.c:1233
+#: vacuumdb.c:1257
#, c-format
msgid " -z, --analyze update optimizer statistics\n"
msgstr " -z, --analyze обновить статистику оптимизатора\n"
-#: vacuumdb.c:1234
+#: vacuumdb.c:1258
#, c-format
msgid ""
" -Z, --analyze-only only update optimizer statistics; no "
" -Z, --analyze-only только обновить статистику оптимизатора,\n"
" не очищать БД\n"
-#: vacuumdb.c:1235
+#: vacuumdb.c:1259
#, c-format
msgid ""
" --analyze-in-stages only update optimizer statistics, in "
" (в несколько проходов для большей "
"скорости), без очистки\n"
-#: vacuumdb.c:1237
+#: vacuumdb.c:1261
#, c-format
msgid " -?, --help show this help, then exit\n"
msgstr " -?, --help показать эту справку и выйти\n"
-#: vacuumdb.c:1245
+#: vacuumdb.c:1269
#, c-format
msgid ""
"\n"
# Russian message translation file for plpython
# Copyright (C) 2012-2016 PostgreSQL Global Development Group
# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: plpython (PostgreSQL current)\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-05 05:23+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-03 09:10+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-05 06:34+0300\n"
msgid "closing a cursor in an aborted subtransaction"
msgstr "закрытие курсора в прерванной подтранзакции"
-#: plpy_elog.c:129 plpy_elog.c:130 plpy_plpymodule.c:551
+#: plpy_elog.c:126 plpy_elog.c:127 plpy_plpymodule.c:551
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
msgstr ""
"Project-Id-Version: postgres (PostgreSQL current)\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-08-07 16:41+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-07 17:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-03 09:09+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-08-31 07:08+0300\n"
"Language: ru\n"
msgid "not recorded"
msgstr "не записано"
-#: ../common/controldata_utils.c:68 ../common/controldata_utils.c:73
+#: ../common/controldata_utils.c:78 ../common/controldata_utils.c:83
#: commands/copy.c:3553 commands/extension.c:3375 utils/adt/genfile.c:124
#, c-format
msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m"
msgstr "не удалось открыть файл \"%s\" для чтения: %m"
-#: ../common/controldata_utils.c:86 ../common/controldata_utils.c:89
+#: ../common/controldata_utils.c:96 ../common/controldata_utils.c:99
#: access/transam/timeline.c:142 access/transam/timeline.c:361
#: access/transam/twophase.c:1351 access/transam/xlog.c:3484
#: access/transam/xlog.c:4685 access/transam/xlog.c:11162
#: access/transam/xlogfuncs.c:669 commands/extension.c:3385 libpq/hba.c:499
#: replication/logical/origin.c:724 replication/logical/origin.c:760
#: replication/logical/reorderbuffer.c:3384
-#: replication/logical/snapbuild.c:1867 replication/logical/snapbuild.c:1909
-#: replication/logical/snapbuild.c:1937 replication/logical/snapbuild.c:1964
+#: replication/logical/snapbuild.c:1879 replication/logical/snapbuild.c:1921
+#: replication/logical/snapbuild.c:1949 replication/logical/snapbuild.c:1976
#: replication/slot.c:1447 replication/slot.c:1488 replication/walsender.c:518
#: storage/file/buffile.c:441 storage/file/copydir.c:195
#: utils/adt/genfile.c:199 utils/adt/misc.c:793 utils/cache/relmapper.c:744
msgid "could not read file \"%s\": %m"
msgstr "не удалось прочитать файл \"%s\": %m"
-#: ../common/controldata_utils.c:97 ../common/controldata_utils.c:101
+#: ../common/controldata_utils.c:107 ../common/controldata_utils.c:111
#: access/transam/twophase.c:1354 access/transam/xlog.c:3489
#: access/transam/xlog.c:4690 replication/logical/origin.c:729
-#: replication/logical/origin.c:768 replication/logical/snapbuild.c:1872
-#: replication/logical/snapbuild.c:1914 replication/logical/snapbuild.c:1942
-#: replication/logical/snapbuild.c:1969 replication/slot.c:1451
+#: replication/logical/origin.c:768 replication/logical/snapbuild.c:1884
+#: replication/logical/snapbuild.c:1926 replication/logical/snapbuild.c:1954
+#: replication/logical/snapbuild.c:1981 replication/slot.c:1451
#: replication/slot.c:1492 replication/walsender.c:523
#: utils/cache/relmapper.c:748
#, c-format
msgid "could not read file \"%s\": read %d of %zu"
msgstr "не удалось прочитать файл \"%s\" (прочитано байт: %d из %zu)"
-#: ../common/controldata_utils.c:112 ../common/controldata_utils.c:117
-#: ../common/controldata_utils.c:256 ../common/controldata_utils.c:259
+#: ../common/controldata_utils.c:122 ../common/controldata_utils.c:127
+#: ../common/controldata_utils.c:286 ../common/controldata_utils.c:289
#: access/heap/rewriteheap.c:1205 access/heap/rewriteheap.c:1308
#: access/transam/timeline.c:391 access/transam/timeline.c:437
#: access/transam/timeline.c:515 access/transam/twophase.c:1363
#: commands/copy.c:1817 libpq/be-fsstubs.c:455 libpq/be-fsstubs.c:527
#: replication/logical/origin.c:662 replication/logical/origin.c:801
#: replication/logical/reorderbuffer.c:3442
-#: replication/logical/snapbuild.c:1776 replication/logical/snapbuild.c:1977
+#: replication/logical/snapbuild.c:1788 replication/logical/snapbuild.c:1989
#: replication/slot.c:1338 replication/slot.c:1499 replication/walsender.c:533
#: storage/file/copydir.c:218 storage/file/copydir.c:223 storage/file/fd.c:656
#: storage/file/fd.c:3322 storage/file/fd.c:3425 utils/cache/relmapper.c:759
msgid "could not close file \"%s\": %m"
msgstr "не удалось закрыть файл \"%s\": %m"
-#: ../common/controldata_utils.c:135
+#: ../common/controldata_utils.c:165
msgid "byte ordering mismatch"
msgstr "несоответствие порядка байт"
-#: ../common/controldata_utils.c:137
+#: ../common/controldata_utils.c:167
#, c-format
msgid ""
"possible byte ordering mismatch\n"
"этой программой. В этом случае результаты будут неверными и\n"
"установленный PostgreSQL будет несовместим с этим каталогом данных."
-#: ../common/controldata_utils.c:197 ../common/controldata_utils.c:203
+#: ../common/controldata_utils.c:227 ../common/controldata_utils.c:233
#: ../common/file_utils.c:226 ../common/file_utils.c:285
#: ../common/file_utils.c:359 access/heap/rewriteheap.c:1291
#: access/transam/timeline.c:110 access/transam/timeline.c:250
#: replication/logical/reorderbuffer.c:2356
#: replication/logical/reorderbuffer.c:2641
#: replication/logical/reorderbuffer.c:3364
-#: replication/logical/snapbuild.c:1731 replication/logical/snapbuild.c:1838
+#: replication/logical/snapbuild.c:1743 replication/logical/snapbuild.c:1850
#: replication/slot.c:1419 replication/walsender.c:491
#: replication/walsender.c:2486 storage/file/copydir.c:161
#: storage/file/fd.c:631 storage/file/fd.c:3309 storage/file/fd.c:3396
msgid "could not open file \"%s\": %m"
msgstr "не удалось открыть файл \"%s\": %m"
-#: ../common/controldata_utils.c:221 ../common/controldata_utils.c:224
+#: ../common/controldata_utils.c:251 ../common/controldata_utils.c:254
#: access/transam/twophase.c:1781 access/transam/twophase.c:1790
#: access/transam/xlog.c:10919 access/transam/xlog.c:10957
#: access/transam/xlog.c:11370 access/transam/xlogfuncs.c:729
msgid "could not write file \"%s\": %m"
msgstr "не удалось записать файл \"%s\": %m"
-#: ../common/controldata_utils.c:239 ../common/controldata_utils.c:245
+#: ../common/controldata_utils.c:269 ../common/controldata_utils.c:275
#: ../common/file_utils.c:297 ../common/file_utils.c:367
#: access/heap/rewriteheap.c:978 access/heap/rewriteheap.c:1199
#: access/heap/rewriteheap.c:1302 access/transam/timeline.c:431
#: access/transam/timeline.c:509 access/transam/twophase.c:1802
#: access/transam/xlog.c:3346 access/transam/xlog.c:3518
#: access/transam/xlog.c:4648 access/transam/xlog.c:10417
-#: access/transam/xlog.c:10443 replication/logical/snapbuild.c:1769
+#: access/transam/xlog.c:10443 replication/logical/snapbuild.c:1781
#: replication/slot.c:1324 replication/slot.c:1429 storage/file/fd.c:648
#: storage/file/fd.c:3417 storage/smgr/md.c:919 storage/smgr/md.c:952
#: storage/sync/sync.c:409 utils/cache/relmapper.c:891 utils/misc/guc.c:7844
#: commands/copy.c:1947 commands/copy.c:3563 commands/extension.c:3364
#: commands/tablespace.c:807 commands/tablespace.c:898
#: replication/basebackup.c:357 replication/basebackup.c:537
-#: replication/basebackup.c:609 replication/logical/snapbuild.c:1645
+#: replication/basebackup.c:609 replication/logical/snapbuild.c:1657
#: storage/file/copydir.c:68 storage/file/copydir.c:107 storage/file/fd.c:1711
#: storage/file/fd.c:2994 storage/file/fd.c:3176 storage/file/fd.c:3261
#: utils/adt/dbsize.c:70 utils/adt/dbsize.c:222 utils/adt/dbsize.c:302
msgstr "не удалось прочитать каталог \"%s\": %m"
#: ../common/file_utils.c:377 access/transam/xlogarchive.c:456
-#: postmaster/syslogger.c:1524 replication/logical/snapbuild.c:1788
+#: postmaster/syslogger.c:1524 replication/logical/snapbuild.c:1800
#: replication/slot.c:598 replication/slot.c:1210 replication/slot.c:1352
#: storage/file/fd.c:666 storage/file/fd.c:764 utils/time/snapmgr.c:1379
#, c-format
"запрос на расчёт сводки диапазона BRIN для индекса \"%s\" страницы %u не был "
"записан"
-#: access/brin/brin.c:970 access/brin/brin.c:1074 access/gin/ginfast.c:1049
+#: access/brin/brin.c:970 access/brin/brin.c:1080 access/gin/ginfast.c:1048
#: access/transam/xlog.c:10552 access/transam/xlog.c:11101
#: access/transam/xlogfuncs.c:276 access/transam/xlogfuncs.c:303
#: access/transam/xlogfuncs.c:342 access/transam/xlogfuncs.c:363
msgid "recovery is in progress"
msgstr "идёт процесс восстановления"
-#: access/brin/brin.c:971 access/brin/brin.c:1075
+#: access/brin/brin.c:971 access/brin/brin.c:1081
#, c-format
msgid "BRIN control functions cannot be executed during recovery."
msgstr "Функции управления BRIN нельзя использовать в процессе восстановления."
-#: access/brin/brin.c:979 access/brin/brin.c:1083
+#: access/brin/brin.c:979 access/brin/brin.c:1089
#, c-format
msgid "block number out of range: %s"
msgstr "номер блока вне диапазона: %s"
-#: access/brin/brin.c:1023 access/brin/brin.c:1109
+#: access/brin/brin.c:1023 access/brin/brin.c:1115
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a BRIN index"
msgstr "\"%s\" - это не индекс BRIN"
-#: access/brin/brin.c:1039 access/brin/brin.c:1125
+#: access/brin/brin.c:1039 access/brin/brin.c:1131
#, c-format
msgid "could not open parent table of index %s"
msgstr "не удалось открыть родительскую таблицу индекса %s"
+#: access/brin/brin.c:1048 access/brin/brin.c:1147 access/gin/ginfast.c:1093
+#: parser/parse_utilcmd.c:2225
+#, c-format
+msgid "index \"%s\" is not valid"
+msgstr "индекс \"%s\" - нерабочий"
+
#: access/brin/brin_pageops.c:77 access/brin/brin_pageops.c:363
#: access/brin/brin_pageops.c:849 access/gin/ginentrypage.c:110
-#: access/gist/gist.c:1446 access/spgist/spgdoinsert.c:1962
+#: access/gist/gist.c:1465 access/spgist/spgdoinsert.c:1962
#: access/spgist/spgdoinsert.c:2230
#, c-format
msgid "index row size %zu exceeds maximum %zu for index \"%s\""
"operator class \"%s\" of access method %s is missing support function %d"
msgstr "в классе операторов \"%s\" метода доступа %s нет опорной функции %d"
-#: access/common/heaptuple.c:1036 access/common/heaptuple.c:1371
+#: access/common/heaptuple.c:1134 access/common/heaptuple.c:1469
#, c-format
msgid "number of columns (%d) exceeds limit (%d)"
msgstr "число столбцов (%d) превышает предел (%d)"
msgid "unrecognized parameter namespace \"%s\""
msgstr "нераспознанное пространство имён параметров \"%s\""
-#: access/common/reloptions.c:936 utils/misc/guc.c:11787
+#: access/common/reloptions.c:936 utils/misc/guc.c:11795
#, c-format
msgid "tables declared WITH OIDS are not supported"
msgstr "таблицы со свойством WITH OIDS не поддерживаются"
msgid "Reduce maintenance_work_mem."
msgstr "Уменьшите maintenance_work_mem."
-#: access/gin/ginfast.c:1050
+#: access/gin/ginfast.c:1049
#, c-format
msgid "GIN pending list cannot be cleaned up during recovery."
msgstr "Очередь записей GIN нельзя очистить в процессе восстановления."
-#: access/gin/ginfast.c:1057
+#: access/gin/ginfast.c:1056
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a GIN index"
msgstr "\"%s\" - это не индекс GIN"
-#: access/gin/ginfast.c:1068
+#: access/gin/ginfast.c:1067
#, c-format
msgid "cannot access temporary indexes of other sessions"
msgstr "обращаться к временным индексам других сеансов нельзя"
#: access/hash/hashfunc.c:279 access/hash/hashfunc.c:336 catalog/heap.c:711
#: catalog/heap.c:717 commands/createas.c:207 commands/createas.c:503
-#: commands/indexcmds.c:1887 commands/tablecmds.c:15980 commands/view.c:105
+#: commands/indexcmds.c:1887 commands/tablecmds.c:15988 commands/view.c:105
#: parser/parse_utilcmd.c:4209 regex/regc_pg_locale.c:263
#: utils/adt/formatting.c:1562 utils/adt/formatting.c:1686
#: utils/adt/formatting.c:1811 utils/adt/like.c:194
#: access/transam/xlog.c:4639 postmaster/postmaster.c:4620
#: postmaster/postmaster.c:4630 replication/logical/origin.c:594
#: replication/logical/origin.c:636 replication/logical/origin.c:655
-#: replication/logical/snapbuild.c:1745 replication/slot.c:1306
+#: replication/logical/snapbuild.c:1757 replication/slot.c:1306
#: storage/file/buffile.c:502 storage/file/copydir.c:207
#: utils/init/miscinit.c:1359 utils/init/miscinit.c:1370
#: utils/init/miscinit.c:1378 utils/misc/guc.c:7805 utils/misc/guc.c:7836
-#: utils/misc/guc.c:9767 utils/misc/guc.c:9781 utils/time/snapmgr.c:1363
+#: utils/misc/guc.c:9775 utils/misc/guc.c:9789 utils/time/snapmgr.c:1363
#: utils/time/snapmgr.c:1370
#, c-format
msgid "could not write to file \"%s\": %m"
#: access/transam/xlogarchive.c:119 access/transam/xlogarchive.c:466
#: postmaster/postmaster.c:1298 postmaster/syslogger.c:1466
#: replication/logical/origin.c:570 replication/logical/reorderbuffer.c:2886
-#: replication/logical/snapbuild.c:1687 replication/logical/snapbuild.c:2132
+#: replication/logical/snapbuild.c:1699 replication/logical/snapbuild.c:2144
#: replication/slot.c:1403 storage/file/fd.c:706 storage/file/fd.c:3014
#: storage/file/fd.c:3076 storage/file/reinit.c:255 storage/ipc/dsm.c:302
#: storage/smgr/md.c:345 storage/smgr/md.c:395 storage/sync/sync.c:223
#: access/index/indexam.c:136 catalog/objectaddress.c:1259
#: commands/indexcmds.c:2630 commands/tablecmds.c:252 commands/tablecmds.c:276
-#: commands/tablecmds.c:15675 commands/tablecmds.c:17250
+#: commands/tablecmds.c:15683 commands/tablecmds.c:17258
#, c-format
msgid "\"%s\" is not an index"
msgstr "\"%s\" - это не индекс"
"Причиной тому могло быть прерывание операции VACUUM в версии 9.3 или старее, "
"до обновления. Этот индекс нужно перестроить (REINDEX)."
-#: access/nbtree/nbtutils.c:2578
+#: access/nbtree/nbtutils.c:2593
#, c-format
msgid ""
"index row size %zu exceeds btree version %u maximum %zu for index \"%s\""
"размер строки индекса (%zu) больше предельного для btree версии %u размера "
"(%zu) (индекс \"%s\")"
-#: access/nbtree/nbtutils.c:2584
+#: access/nbtree/nbtutils.c:2599
#, c-format
msgid "Index row references tuple (%u,%u) in relation \"%s\"."
msgstr "Строка индекса ссылается на кортеж (%u,%u) в отношении \"%s\"."
-#: access/nbtree/nbtutils.c:2588
+#: access/nbtree/nbtutils.c:2603
#, c-format
msgid ""
"Values larger than 1/3 of a buffer page cannot be indexed.\n"
msgstr "\"%s\" - это индекс"
#: access/table/table.c:54 access/table/table.c:83 access/table/table.c:116
-#: catalog/aclchk.c:1842 commands/tablecmds.c:12435 commands/tablecmds.c:15684
+#: catalog/aclchk.c:1842 commands/tablecmds.c:12435 commands/tablecmds.c:15692
#, c-format
msgid "\"%s\" is a composite type"
msgstr "\"%s\" - это составной тип"
msgstr "Значение %s не может быть пустым."
# well-spelled: симв
-#: access/table/tableamapi.c:122 utils/misc/guc.c:11711
+#: access/table/tableamapi.c:122 utils/misc/guc.c:11719
#, c-format
msgid "%s is too long (maximum %d characters)."
msgstr "Длина %s превышает предел (%d симв.)."
#: access/transam/xlog.c:6496 access/transam/xlog.c:6628
#, c-format
msgid "checkpoint record is at %X/%X"
-msgstr "запиÑ\81Ñ\8c о конÑ\82Ñ\80олÑ\8cной Ñ\82оÑ\87ке по Ñ\81меÑ\89ениÑ\8e %X/%X"
+msgstr "запиÑ\81Ñ\8c о конÑ\82Ñ\80олÑ\8cной Ñ\82оÑ\87ке в позиÑ\86ии %X/%X"
#: access/transam/xlog.c:6510
#, c-format
#: access/transam/xlog.c:8094
#, c-format
msgid "consistent recovery state reached at %X/%X"
-msgstr "Ñ\81оглаÑ\81ованное Ñ\81оÑ\81Ñ\82оÑ\8fние воÑ\81Ñ\81Ñ\82ановлениÑ\8f доÑ\81Ñ\82игнÑ\83Ñ\82о по Ñ\81меÑ\89ениÑ\8e %X/%X"
+msgstr "Ñ\81оглаÑ\81ованное Ñ\81оÑ\81Ñ\82оÑ\8fние воÑ\81Ñ\81Ñ\82ановлениÑ\8f доÑ\81Ñ\82игнÑ\83Ñ\82о в позиÑ\86ии %X/%X"
#: access/transam/xlog.c:8304
#, c-format
#, c-format
msgid "skipping restartpoint, already performed at %X/%X"
msgstr ""
-"Ñ\81оздание Ñ\82оÑ\87ки пеÑ\80езапÑ\83Ñ\81ка пÑ\80опÑ\83Ñ\81каеÑ\82Ñ\81Ñ\8f, она Ñ\83же Ñ\81оздана по Ñ\81меÑ\89ениÑ\8e %X/%X"
+"Ñ\81оздание Ñ\82оÑ\87ки пеÑ\80езапÑ\83Ñ\81ка пÑ\80опÑ\83Ñ\81каеÑ\82Ñ\81Ñ\8f, она Ñ\83же Ñ\81оздана в позиÑ\86ии %X/%X"
#: access/transam/xlog.c:9580
#, c-format
msgid "recovery restart point at %X/%X"
-msgstr "Ñ\82оÑ\87ка пеÑ\80езапÑ\83Ñ\81ка воÑ\81Ñ\81Ñ\82ановлениÑ\8f по Ñ\81меÑ\89ениÑ\8e %X/%X"
+msgstr "Ñ\82оÑ\87ка пеÑ\80езапÑ\83Ñ\81ка воÑ\81Ñ\81Ñ\82ановлениÑ\8f в позиÑ\86ии %X/%X"
#: access/transam/xlog.c:9582
#, c-format
#: access/transam/xlog.c:9716
#, c-format
msgid "restore point \"%s\" created at %X/%X"
-msgstr "Ñ\82оÑ\87ка воÑ\81Ñ\81Ñ\82ановлениÑ\8f \"%s\" Ñ\81оздана по Ñ\81меÑ\89ениÑ\8e %X/%X"
+msgstr "Ñ\82оÑ\87ка воÑ\81Ñ\81Ñ\82ановлениÑ\8f \"%s\" Ñ\81оздана в позиÑ\86ии %X/%X"
#: access/transam/xlog.c:9861
#, c-format
"не удалось прочитать из сегмента журнала %s по смещению %u (прочитано байт: "
"%d из %zu)"
-#: access/transam/xlog.c:12606
+#: access/transam/xlog.c:12620
#, c-format
msgid "received promote request"
msgstr "получен запрос повышения статуса"
-#: access/transam/xlog.c:12619
+#: access/transam/xlog.c:12633
#, c-format
msgid "promote trigger file found: %s"
msgstr "найден файл триггера повышения: %s"
-#: access/transam/xlog.c:12628
+#: access/transam/xlog.c:12642
#, c-format
msgid "could not stat promote trigger file \"%s\": %m"
msgstr "не удалось получить информацию о файле триггера повышения \"%s\": %m"
#: utils/adt/jsonfuncs.c:1700 utils/adt/jsonfuncs.c:1831
#: utils/adt/jsonfuncs.c:2019 utils/adt/jsonfuncs.c:2146
#: utils/adt/jsonfuncs.c:3608 utils/adt/misc.c:217 utils/adt/pgstatfuncs.c:460
-#: utils/adt/pgstatfuncs.c:565 utils/fmgr/funcapi.c:72 utils/misc/guc.c:9467
+#: utils/adt/pgstatfuncs.c:565 utils/fmgr/funcapi.c:72 utils/misc/guc.c:9474
#: utils/mmgr/portalmem.c:1143
#, c-format
msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set"
#: replication/slotfuncs.c:253 replication/walsender.c:3284
#: utils/adt/datetime.c:4772 utils/adt/genfile.c:508 utils/adt/genfile.c:591
#: utils/adt/misc.c:221 utils/adt/pgstatfuncs.c:464 utils/adt/pgstatfuncs.c:569
-#: utils/misc/guc.c:9471 utils/misc/pg_config.c:43 utils/mmgr/portalmem.c:1147
+#: utils/misc/guc.c:9478 utils/misc/pg_config.c:43 utils/mmgr/portalmem.c:1147
#, c-format
msgid "materialize mode required, but it is not allowed in this context"
msgstr "требуется режим материализации, но он недопустим в этом контексте"
msgid "server did not promote within %d seconds"
msgstr "повышение сервера не завершилось за %d сек."
-#: access/transam/xlogreader.c:304
+#: access/transam/xlogreader.c:273
#, c-format
msgid "invalid record offset at %X/%X"
-msgstr "неверное смещение записи: %X/%X"
+msgstr "неверное смещение записи в позиции %X/%X"
-#: access/transam/xlogreader.c:312
+#: access/transam/xlogreader.c:281
#, c-format
msgid "contrecord is requested by %X/%X"
-msgstr "по Ñ\81меÑ\89ениÑ\8e %X/%X запрошено продолжение записи"
+msgstr "в позиÑ\86ии %X/%X запрошено продолжение записи"
-#: access/transam/xlogreader.c:353 access/transam/xlogreader.c:683
+#: access/transam/xlogreader.c:322 access/transam/xlogreader.c:669
#, c-format
msgid "invalid record length at %X/%X: wanted %u, got %u"
-msgstr "неверная длина записи по смещению %X/%X: ожидалось %u, получено %u"
-
-#: access/transam/xlogreader.c:379
-#, c-format
-msgid "record length %u at %X/%X too long"
-msgstr "длина записи %u по смещению %X/%X слишком велика"
+msgstr "неверная длина записи в позиции %X/%X: ожидалось %u, получено %u"
-#: access/transam/xlogreader.c:428
+#: access/transam/xlogreader.c:392
#, c-format
msgid "there is no contrecord flag at %X/%X"
msgstr "нет флага contrecord в позиции %X/%X"
-#: access/transam/xlogreader.c:441
+#: access/transam/xlogreader.c:405
#, c-format
msgid "invalid contrecord length %u at %X/%X"
msgstr "неверная длина contrecord (%u) в позиции %X/%X"
-#: access/transam/xlogreader.c:691
+#: access/transam/xlogreader.c:677
#, c-format
msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X"
-msgstr "невеÑ\80нÑ\8bй ID менеджеÑ\80а Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81ов %u по Ñ\81меÑ\89ениÑ\8e %X/%X"
+msgstr "невеÑ\80нÑ\8bй ID менеджеÑ\80а Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81ов %u в позиÑ\86ии %X/%X"
-#: access/transam/xlogreader.c:705 access/transam/xlogreader.c:722
+#: access/transam/xlogreader.c:691 access/transam/xlogreader.c:708
#, c-format
msgid "record with incorrect prev-link %X/%X at %X/%X"
-msgstr "запиÑ\81Ñ\8c Ñ\81 невеÑ\80ной Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкой назад %X/%X по Ñ\81меÑ\89ениÑ\8e %X/%X"
+msgstr "запиÑ\81Ñ\8c Ñ\81 невеÑ\80ной Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкой назад %X/%X в позиÑ\86ии %X/%X"
-#: access/transam/xlogreader.c:759
+#: access/transam/xlogreader.c:747
#, c-format
msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X"
msgstr ""
-"некоÑ\80Ñ\80екÑ\82наÑ\8f конÑ\82Ñ\80олÑ\8cнаÑ\8f Ñ\81Ñ\83мма даннÑ\8bÑ\85 менеджеÑ\80а Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81ов в запиÑ\81и по "
-"смещению %X/%X"
+"некоÑ\80Ñ\80екÑ\82наÑ\8f конÑ\82Ñ\80олÑ\8cнаÑ\8f Ñ\81Ñ\83мма даннÑ\8bÑ\85 менеджеÑ\80а Ñ\80еÑ\81Ñ\83Ñ\80Ñ\81ов в запиÑ\81и в позиÑ\86ии "
+"%X/%X"
-#: access/transam/xlogreader.c:796
+#: access/transam/xlogreader.c:784
#, c-format
msgid "invalid magic number %04X in log segment %s, offset %u"
msgstr "неверное магическое число %04X в сегменте журнала %s, смещение %u"
-#: access/transam/xlogreader.c:810 access/transam/xlogreader.c:861
+#: access/transam/xlogreader.c:798 access/transam/xlogreader.c:849
#, c-format
msgid "invalid info bits %04X in log segment %s, offset %u"
msgstr "неверные информационные биты %04X в сегменте журнала %s, смещение %u"
-#: access/transam/xlogreader.c:836
+#: access/transam/xlogreader.c:824
#, c-format
msgid ""
"WAL file is from different database system: WAL file database system "
"файл WAL принадлежит другой СУБД: в нём указан идентификатор системы БД %s, "
"а идентификатор системы pg_control: %s"
-#: access/transam/xlogreader.c:843
+#: access/transam/xlogreader.c:831
#, c-format
msgid ""
"WAL file is from different database system: incorrect segment size in page "
"файл WAL принадлежит другой СУБД: некорректный размер сегмента в заголовке "
"страницы"
-#: access/transam/xlogreader.c:849
+#: access/transam/xlogreader.c:837
#, c-format
msgid ""
"WAL file is from different database system: incorrect XLOG_BLCKSZ in page "
"файл WAL принадлежит другой СУБД: некорректный XLOG_BLCKSZ в заголовке "
"страницы"
-#: access/transam/xlogreader.c:880
+#: access/transam/xlogreader.c:868
#, c-format
msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log segment %s, offset %u"
msgstr "неожиданный pageaddr %X/%X в сегменте журнала %s, смещение %u"
-#: access/transam/xlogreader.c:905
+#: access/transam/xlogreader.c:893
#, c-format
msgid "out-of-sequence timeline ID %u (after %u) in log segment %s, offset %u"
msgstr ""
"нарушение последовательности ID линии времени %u (после %u) в сегменте "
"журнала %s, смещение %u"
-#: access/transam/xlogreader.c:1150
+#: access/transam/xlogreader.c:1138
#, c-format
msgid "out-of-order block_id %u at %X/%X"
msgstr "идентификатор блока %u идёт не по порядку в позиции %X/%X"
-#: access/transam/xlogreader.c:1173
+#: access/transam/xlogreader.c:1161
#, c-format
msgid "BKPBLOCK_HAS_DATA set, but no data included at %X/%X"
msgstr "BKPBLOCK_HAS_DATA установлен, но данных в позиции %X/%X нет"
-#: access/transam/xlogreader.c:1180
+#: access/transam/xlogreader.c:1168
#, c-format
msgid "BKPBLOCK_HAS_DATA not set, but data length is %u at %X/%X"
msgstr ""
"BKPBLOCK_HAS_DATA не установлен, но длина данных равна %u в позиции %X/%X"
-#: access/transam/xlogreader.c:1216
+#: access/transam/xlogreader.c:1204
#, c-format
msgid ""
"BKPIMAGE_HAS_HOLE set, but hole offset %u length %u block image length %u at "
"BKPIMAGE_HAS_HOLE установлен, но для пропуска заданы смещение %u и длина %u "
"при длине образа блока %u в позиции %X/%X"
-#: access/transam/xlogreader.c:1232
+#: access/transam/xlogreader.c:1220
#, c-format
msgid "BKPIMAGE_HAS_HOLE not set, but hole offset %u length %u at %X/%X"
msgstr ""
"BKPIMAGE_HAS_HOLE не установлен, но для пропуска заданы смещение %u и длина "
"%u в позиции %X/%X"
-#: access/transam/xlogreader.c:1247
+#: access/transam/xlogreader.c:1235
#, c-format
msgid "BKPIMAGE_IS_COMPRESSED set, but block image length %u at %X/%X"
msgstr ""
"BKPIMAGE_IS_COMPRESSED установлен, но длина образа блока равна %u в позиции "
"%X/%X"
-#: access/transam/xlogreader.c:1262
+#: access/transam/xlogreader.c:1250
#, c-format
msgid ""
"neither BKPIMAGE_HAS_HOLE nor BKPIMAGE_IS_COMPRESSED set, but block image "
"ни BKPIMAGE_HAS_HOLE, ни BKPIMAGE_IS_COMPRESSED не установлены, но длина "
"образа блока равна %u в позиции %X/%X"
-#: access/transam/xlogreader.c:1278
+#: access/transam/xlogreader.c:1266
#, c-format
msgid "BKPBLOCK_SAME_REL set but no previous rel at %X/%X"
msgstr ""
"BKPBLOCK_SAME_REL установлен, но предыдущее значение не задано в позиции %X/"
"%X"
-#: access/transam/xlogreader.c:1290
+#: access/transam/xlogreader.c:1278
#, c-format
msgid "invalid block_id %u at %X/%X"
msgstr "неверный идентификатор блока %u в позиции %X/%X"
-#: access/transam/xlogreader.c:1379
+#: access/transam/xlogreader.c:1367
#, c-format
msgid "record with invalid length at %X/%X"
msgstr "запись с неверной длиной в позиции %X/%X"
-#: access/transam/xlogreader.c:1468
+#: access/transam/xlogreader.c:1456
#, c-format
msgid "invalid compressed image at %X/%X, block %d"
msgstr "неверный сжатый образ в позиции %X/%X, блок %d"
#: commands/tablecmds.c:7363 commands/tablecmds.c:7517
#: commands/tablecmds.c:10864 commands/tablecmds.c:11045
#: commands/tablecmds.c:11206 commands/tablecmds.c:12278 commands/trigger.c:936
-#: parser/analyze.c:2322 parser/parse_relation.c:2837
+#: parser/analyze.c:2359 parser/parse_relation.c:2837
#: parser/parse_relation.c:2900 parser/parse_target.c:1030
#: parser/parse_type.c:145 utils/adt/acl.c:2884 utils/adt/ruleutils.c:2519
#, c-format
msgstr "столбец \"%s\" в таблице \"%s\" не существует"
#: catalog/aclchk.c:1850 catalog/objectaddress.c:1266 commands/sequence.c:1148
-#: commands/tablecmds.c:234 commands/tablecmds.c:15648 utils/adt/acl.c:2074
+#: commands/tablecmds.c:234 commands/tablecmds.c:15656 utils/adt/acl.c:2074
#: utils/adt/acl.c:2104 utils/adt/acl.c:2136 utils/adt/acl.c:2168
#: utils/adt/acl.c:2196 utils/adt/acl.c:2226
#, c-format
msgid "foreign server with OID %u does not exist"
msgstr "сторонний сервер с OID %u не существует"
-#: catalog/aclchk.c:4458 catalog/aclchk.c:4797 utils/cache/typcache.c:369
+#: catalog/aclchk.c:4458 catalog/aclchk.c:4797 utils/cache/typcache.c:374
#, c-format
msgid "type with OID %u does not exist"
msgstr "тип с OID %u не существует"
#: catalog/dependency.c:1221 commands/tablecmds.c:1233
#: commands/tablecmds.c:12895 commands/tablespace.c:465 commands/user.c:1095
#: commands/view.c:519 libpq/auth.c:333 replication/syncrep.c:1308
-#: storage/lmgr/deadlock.c:1145 storage/lmgr/proc.c:1353 utils/misc/guc.c:6552
-#: utils/misc/guc.c:6588 utils/misc/guc.c:6658 utils/misc/guc.c:10774
-#: utils/misc/guc.c:10808 utils/misc/guc.c:10842 utils/misc/guc.c:10885
-#: utils/misc/guc.c:10927
+#: storage/lmgr/deadlock.c:1145 storage/lmgr/proc.c:1361 utils/misc/guc.c:6552
+#: utils/misc/guc.c:6588 utils/misc/guc.c:6658 utils/misc/guc.c:10782
+#: utils/misc/guc.c:10816 utils/misc/guc.c:10850 utils/misc/guc.c:10893
+#: utils/misc/guc.c:10935
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
msgid "DROP INDEX CONCURRENTLY must be first action in transaction"
msgstr "DROP INDEX CONCURRENTLY должен быть первым действием в транзакции"
-#: catalog/index.c:2957
+#: catalog/index.c:2966
#, c-format
msgid "building index \"%s\" on table \"%s\" serially"
msgstr "создание индекса \"%s\" для таблицы \"%s\" в непараллельном режиме"
-#: catalog/index.c:2962
+#: catalog/index.c:2971
#, c-format
msgid ""
"building index \"%s\" on table \"%s\" with request for %d parallel worker"
"создание индекса \"%s\" для таблицы \"%s\" с расчётом на %d параллельных "
"исполнителей"
-#: catalog/index.c:3596
+#: catalog/index.c:3605
#, c-format
msgid "cannot reindex temporary tables of other sessions"
msgstr "переиндексировать временные таблицы других сеансов нельзя"
-#: catalog/index.c:3607
+#: catalog/index.c:3616
#, c-format
msgid "cannot reindex invalid index on TOAST table"
msgstr "перестроить нерабочий индекс в таблице TOAST нельзя"
-#: catalog/index.c:3729
+#: catalog/index.c:3738
#, c-format
msgid "index \"%s\" was reindexed"
msgstr "индекс \"%s\" был перестроен"
-#: catalog/index.c:3811 commands/indexcmds.c:3137
+#: catalog/index.c:3820 commands/indexcmds.c:3137
#, c-format
msgid "REINDEX of partitioned tables is not yet implemented, skipping \"%s\""
msgstr ""
"REINDEX для секционированных таблицы ещё не реализован, \"%s\" пропускается"
-#: catalog/index.c:3866
+#: catalog/index.c:3875
#, c-format
msgid "cannot reindex invalid index \"%s.%s\" on TOAST table, skipping"
msgstr ""
msgstr "создавать временные таблицы во время параллельных операций нельзя"
#: catalog/namespace.c:4226 commands/tablespace.c:1217 commands/variable.c:64
-#: utils/misc/guc.c:10959 utils/misc/guc.c:11037
+#: utils/misc/guc.c:10967 utils/misc/guc.c:11045
#, c-format
msgid "List syntax is invalid."
msgstr "Ошибка синтаксиса в списке."
msgstr "\"%s\" - это не таблица"
#: catalog/objectaddress.c:1281 commands/tablecmds.c:240
-#: commands/tablecmds.c:5506 commands/tablecmds.c:15653 commands/view.c:138
+#: commands/tablecmds.c:5506 commands/tablecmds.c:15661 commands/view.c:138
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a view"
msgstr "\"%s\" - это не представление"
#: catalog/objectaddress.c:1288 commands/matview.c:186 commands/tablecmds.c:246
-#: commands/tablecmds.c:15658
+#: commands/tablecmds.c:15666
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a materialized view"
msgstr "\"%s\" - это не материализованное представление"
#: catalog/objectaddress.c:1295 commands/tablecmds.c:264
-#: commands/tablecmds.c:5509 commands/tablecmds.c:15663
+#: commands/tablecmds.c:5509 commands/tablecmds.c:15671
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a foreign table"
msgstr "\"%s\" - это не сторонняя таблица"
#: commands/tablecmds.c:1109 commands/tablecmds.c:8659
#: commands/tablecmds.c:8802 commands/tablecmds.c:8991
#: commands/tablecmds.c:9156 commands/tablecmds.c:11071
-#: commands/tablecmds.c:16624 commands/tablecmds.c:17359
+#: commands/tablecmds.c:16632 commands/tablecmds.c:17367
#: executor/execExprInterp.c:3354 executor/execMain.c:1841
#: executor/execMain.c:1926 executor/execMain.c:1978 executor/execMain.c:2086
#: executor/execPartition.c:648 executor/execPartition.c:707
msgstr "неверная страница в блоке %u отношения %s"
#: catalog/toasting.c:112 commands/indexcmds.c:615 commands/tablecmds.c:5482
-#: commands/tablecmds.c:15519
+#: commands/tablecmds.c:15527
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a table or materialized view"
msgstr "\"%s\" - это не таблица и не материализованное представление"
msgid "could not determine which collation to use for index expression"
msgstr "не удалось определить правило сортировки для индексного выражения"
-#: commands/indexcmds.c:1894 commands/tablecmds.c:15987 commands/typecmds.c:837
+#: commands/indexcmds.c:1894 commands/tablecmds.c:15995 commands/typecmds.c:837
#: parser/parse_expr.c:2862 parser/parse_type.c:567 parser/parse_utilcmd.c:3668
#: parser/parse_utilcmd.c:4216 utils/adt/misc.c:533
#, c-format
msgid "access method \"%s\" does not support NULLS FIRST/LAST options"
msgstr "метод доступа \"%s\" не поддерживает параметр NULLS FIRST/LAST"
-#: commands/indexcmds.c:2090 commands/tablecmds.c:16012
-#: commands/tablecmds.c:16018 commands/typecmds.c:2008
+#: commands/indexcmds.c:2090 commands/tablecmds.c:16020
+#: commands/tablecmds.c:16026 commands/typecmds.c:2008
#, c-format
msgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\""
msgstr ""
#: commands/policy.c:89 commands/policy.c:382 commands/statscmds.c:140
#: commands/tablecmds.c:1514 commands/tablecmds.c:1997
#: commands/tablecmds.c:3063 commands/tablecmds.c:5452
-#: commands/tablecmds.c:8140 commands/tablecmds.c:15574
-#: commands/tablecmds.c:15609 commands/trigger.c:327 commands/trigger.c:1552
+#: commands/tablecmds.c:8140 commands/tablecmds.c:15582
+#: commands/tablecmds.c:15617 commands/trigger.c:327 commands/trigger.c:1552
#: commands/trigger.c:1661 rewrite/rewriteDefine.c:278
#: rewrite/rewriteDefine.c:956
#, c-format
"Выполните DROP MATERIALIZED VIEW для удаления материализованного "
"представления."
-#: commands/tablecmds.c:250 commands/tablecmds.c:274 commands/tablecmds.c:17293
+#: commands/tablecmds.c:250 commands/tablecmds.c:274 commands/tablecmds.c:17301
#: parser/parse_utilcmd.c:2199
#, c-format
msgid "index \"%s\" does not exist"
msgid "cannot change owner of sequence \"%s\""
msgstr "сменить владельца последовательности \"%s\" нельзя"
-#: commands/tablecmds.c:12437 commands/tablecmds.c:15685
+#: commands/tablecmds.c:12437 commands/tablecmds.c:15693
#, c-format
msgid "Use ALTER TYPE instead."
msgstr "Используйте ALTER TYPE."
msgid "cannot inherit from a partition"
msgstr "наследование от секции невозможно"
-#: commands/tablecmds.c:13550 commands/tablecmds.c:16333
+#: commands/tablecmds.c:13550 commands/tablecmds.c:16341
#, c-format
msgid "circular inheritance not allowed"
msgstr "циклическое наследование недопустимо"
-#: commands/tablecmds.c:13551 commands/tablecmds.c:16334
+#: commands/tablecmds.c:13551 commands/tablecmds.c:16342
#, c-format
msgid "\"%s\" is already a child of \"%s\"."
msgstr "\"%s\" уже является потомком \"%s\"."
msgid "relation \"%s\" already exists in schema \"%s\""
msgstr "отношение \"%s\" уже существует в схеме \"%s\""
-#: commands/tablecmds.c:15668
+#: commands/tablecmds.c:15676
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a composite type"
msgstr "\"%s\" - это не составной тип"
-#: commands/tablecmds.c:15700
+#: commands/tablecmds.c:15708
#, c-format
msgid ""
"\"%s\" is not a table, view, materialized view, sequence, or foreign table"
"\"%s\" - это не таблица, представление, мат. представление, "
"последовательность или сторонняя таблица"
-#: commands/tablecmds.c:15735
+#: commands/tablecmds.c:15743
#, c-format
msgid "unrecognized partitioning strategy \"%s\""
msgstr "нераспознанная стратегия секционирования \"%s\""
-#: commands/tablecmds.c:15743
+#: commands/tablecmds.c:15751
#, c-format
msgid "cannot use \"list\" partition strategy with more than one column"
msgstr "стратегия секционирования по списку не поддерживает несколько столбцов"
-#: commands/tablecmds.c:15809
+#: commands/tablecmds.c:15817
#, c-format
msgid "column \"%s\" named in partition key does not exist"
msgstr "столбец \"%s\", упомянутый в ключе секционирования, не существует"
-#: commands/tablecmds.c:15817
+#: commands/tablecmds.c:15825
#, c-format
msgid "cannot use system column \"%s\" in partition key"
msgstr "системный столбец \"%s\" нельзя использовать в ключе секционирования"
-#: commands/tablecmds.c:15828 commands/tablecmds.c:15945
+#: commands/tablecmds.c:15836 commands/tablecmds.c:15953
#, c-format
msgid "cannot use generated column in partition key"
msgstr "генерируемый столбец нельзя использовать в ключе секционирования"
-#: commands/tablecmds.c:15829 commands/tablecmds.c:15946 commands/trigger.c:667
+#: commands/tablecmds.c:15837 commands/tablecmds.c:15954 commands/trigger.c:667
#: rewrite/rewriteHandler.c:873 rewrite/rewriteHandler.c:890
#, c-format
msgid "Column \"%s\" is a generated column."
msgstr "Столбец \"%s\" является генерируемым."
-#: commands/tablecmds.c:15905
+#: commands/tablecmds.c:15913
#, c-format
msgid "functions in partition key expression must be marked IMMUTABLE"
msgstr ""
"функции в выражении ключа секционирования должны быть помечены как IMMUTABLE"
-#: commands/tablecmds.c:15922
+#: commands/tablecmds.c:15930
#, c-format
msgid "partition key expressions cannot contain whole-row references"
msgstr ""
"выражения ключей секционирования не могут содержать ссылки на кортеж целиком"
-#: commands/tablecmds.c:15929
+#: commands/tablecmds.c:15937
#, c-format
msgid "partition key expressions cannot contain system column references"
msgstr ""
"выражения ключей секционирования не могут содержать ссылки на системный "
"столбец"
-#: commands/tablecmds.c:15958
+#: commands/tablecmds.c:15966
#, c-format
msgid "cannot use constant expression as partition key"
msgstr ""
"в качестве ключа секционирования нельзя использовать константное выражение"
-#: commands/tablecmds.c:15979
+#: commands/tablecmds.c:15987
#, c-format
msgid "could not determine which collation to use for partition expression"
msgstr "не удалось определить правило сортировки для выражения секционирования"
-#: commands/tablecmds.c:16014
+#: commands/tablecmds.c:16022
#, c-format
msgid ""
"You must specify a hash operator class or define a default hash operator "
"Вы должны указать класс операторов хеширования или определить класс "
"операторов хеширования по умолчанию для этого типа данных."
-#: commands/tablecmds.c:16020
+#: commands/tablecmds.c:16028
#, c-format
msgid ""
"You must specify a btree operator class or define a default btree operator "
"Вы должны указать класс операторов B-дерева или определить класс операторов "
"B-дерева по умолчанию для этого типа данных."
-#: commands/tablecmds.c:16165
+#: commands/tablecmds.c:16173
#, c-format
msgid ""
"partition constraint for table \"%s\" is implied by existing constraints"
"ограничение секции для таблицы \"%s\" подразумевается существующими "
"ограничениями"
-#: commands/tablecmds.c:16169 partitioning/partbounds.c:1245
+#: commands/tablecmds.c:16177 partitioning/partbounds.c:1245
#: partitioning/partbounds.c:1296
#, c-format
msgid ""
"изменённое ограничение секции для секции по умолчанию \"%s\" подразумевается "
"существующими ограничениями"
-#: commands/tablecmds.c:16273
+#: commands/tablecmds.c:16281
#, c-format
msgid "\"%s\" is already a partition"
msgstr "\"%s\" уже является секцией"
-#: commands/tablecmds.c:16279
+#: commands/tablecmds.c:16287
#, c-format
msgid "cannot attach a typed table as partition"
msgstr "подключить типизированную таблицу в качестве секции нельзя"
-#: commands/tablecmds.c:16295
+#: commands/tablecmds.c:16303
#, c-format
msgid "cannot attach inheritance child as partition"
msgstr "подключить потомок в иерархии наследования в качестве секции нельзя"
-#: commands/tablecmds.c:16309
+#: commands/tablecmds.c:16317
#, c-format
msgid "cannot attach inheritance parent as partition"
msgstr "подключить родитель в иерархии наследования в качестве секции нельзя"
-#: commands/tablecmds.c:16343
+#: commands/tablecmds.c:16351
#, c-format
msgid ""
"cannot attach a temporary relation as partition of permanent relation \"%s\""
"подключить временное отношение в качестве секции постоянного отношения "
"\"%s\" нельзя"
-#: commands/tablecmds.c:16351
+#: commands/tablecmds.c:16359
#, c-format
msgid ""
"cannot attach a permanent relation as partition of temporary relation \"%s\""
"подключить постоянное отношение в качестве секции временного отношения "
"\"%s\" нельзя"
-#: commands/tablecmds.c:16359
+#: commands/tablecmds.c:16367
#, c-format
msgid "cannot attach as partition of temporary relation of another session"
msgstr "подключить секцию к временному отношению в другом сеансе нельзя"
-#: commands/tablecmds.c:16366
+#: commands/tablecmds.c:16374
#, c-format
msgid "cannot attach temporary relation of another session as partition"
msgstr ""
"подключить временное отношение из другого сеанса в качестве секции нельзя"
-#: commands/tablecmds.c:16386
+#: commands/tablecmds.c:16394
#, c-format
msgid "table \"%s\" contains column \"%s\" not found in parent \"%s\""
msgstr ""
"таблица \"%s\" содержит столбец \"%s\", отсутствующий в родителе \"%s\""
-#: commands/tablecmds.c:16389
+#: commands/tablecmds.c:16397
#, c-format
msgid "The new partition may contain only the columns present in parent."
msgstr ""
"Новая секция может содержать только столбцы, имеющиеся в родительской "
"таблице."
-#: commands/tablecmds.c:16401
+#: commands/tablecmds.c:16409
#, c-format
msgid "trigger \"%s\" prevents table \"%s\" from becoming a partition"
msgstr "триггер \"%s\" не позволяет сделать таблицу \"%s\" секцией"
-#: commands/tablecmds.c:16403 commands/trigger.c:473
+#: commands/tablecmds.c:16411 commands/trigger.c:473
#, c-format
msgid "ROW triggers with transition tables are not supported on partitions"
msgstr "триггеры ROW с переходными таблицами для секций не поддерживаются"
-#: commands/tablecmds.c:16586
+#: commands/tablecmds.c:16594
#, c-format
msgid ""
"cannot attach foreign table \"%s\" as partition of partitioned table \"%s\""
msgstr ""
"нельзя присоединить стороннюю таблицу \"%s\" в качестве секции таблицы \"%s\""
-#: commands/tablecmds.c:16589
+#: commands/tablecmds.c:16597
#, c-format
msgid "Table \"%s\" contains unique indexes."
msgstr "Таблица \"%s\" содержит уникальные индексы."
-#: commands/tablecmds.c:17327 commands/tablecmds.c:17347
-#: commands/tablecmds.c:17369 commands/tablecmds.c:17388
-#: commands/tablecmds.c:17430
+#: commands/tablecmds.c:17335 commands/tablecmds.c:17355
+#: commands/tablecmds.c:17377 commands/tablecmds.c:17396
+#: commands/tablecmds.c:17438
#, c-format
msgid "cannot attach index \"%s\" as a partition of index \"%s\""
msgstr "нельзя присоединить индекс \"%s\" в качестве секции индекса \"%s\""
-#: commands/tablecmds.c:17330
+#: commands/tablecmds.c:17338
#, c-format
msgid "Index \"%s\" is already attached to another index."
msgstr "Индекс \"%s\" уже присоединён к другому индексу."
-#: commands/tablecmds.c:17350
+#: commands/tablecmds.c:17358
#, c-format
msgid "Index \"%s\" is not an index on any partition of table \"%s\"."
msgstr "Индекс \"%s\" не является индексом какой-либо секции таблицы \"%s\"."
-#: commands/tablecmds.c:17372
+#: commands/tablecmds.c:17380
#, c-format
msgid "The index definitions do not match."
msgstr "Определения индексов не совпадают."
-#: commands/tablecmds.c:17391
+#: commands/tablecmds.c:17399
#, c-format
msgid ""
"The index \"%s\" belongs to a constraint in table \"%s\" but no constraint "
"Индекс \"%s\" принадлежит ограничению в таблице \"%s\", но для индекса "
"\"%s\" ограничения нет."
-#: commands/tablecmds.c:17433
+#: commands/tablecmds.c:17441
#, c-format
msgid "Another index is already attached for partition \"%s\"."
msgstr "К секции \"%s\" уже присоединён другой индекс."
#, c-format
msgid "skipping \"%s\" --- only superuser can vacuum it"
msgstr ""
-"\"%s\" пропускается --- только суперпользователь может очистить эту таблицу"
+"\"%s\" пропускается --- только суперпользователь может очистить это отношение"
#: commands/vacuum.c:516
#, c-format
msgid "skipping \"%s\" --- only superuser or database owner can vacuum it"
msgstr ""
-"пропускается \"%s\" --- только суперпользователь или владелец БД может "
-"очистить эту таблицу"
+"\"%s\" пропускается --- только суперпользователь или владелец БД может "
+"очистить это отношение"
#: commands/vacuum.c:520
#, c-format
#, c-format
msgid "skipping \"%s\" --- only superuser can analyze it"
msgstr ""
-"\"%s\" пропускается --- только суперпользователь может анализировать этот "
-"объект"
+"\"%s\" пропускается --- только суперпользователь может анализировать это "
+"отношение"
#: commands/vacuum.c:539
#, c-format
msgid "skipping \"%s\" --- only superuser or database owner can analyze it"
msgstr ""
"\"%s\" пропускается --- только суперпользователь или владелец БД может "
-"анализировать этот объект"
+"анализировать это отношение"
#: commands/vacuum.c:543
#, c-format
msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can analyze it"
msgstr ""
"\"%s\" пропускается --- только владелец таблицы или БД может анализировать "
-"этот объект"
+"это отношение"
#: commands/vacuum.c:622 commands/vacuum.c:718
#, c-format
"\"%s\" пропускается --- очищать не таблицы или специальные системные таблицы "
"нельзя"
-#: commands/variable.c:165 utils/misc/guc.c:10999 utils/misc/guc.c:11061
+#: commands/variable.c:165 utils/misc/guc.c:11007 utils/misc/guc.c:11069
#, c-format
msgid "Unrecognized key word: \"%s\"."
msgstr "нераспознанное ключевое слово: \"%s\"."
#: executor/execExprInterp.c:1964 utils/adt/expandedrecord.c:98
#: utils/adt/expandedrecord.c:230 utils/cache/typcache.c:1574
#: utils/cache/typcache.c:1730 utils/cache/typcache.c:1878
-#: utils/fmgr/funcapi.c:424
+#: utils/fmgr/funcapi.c:490
#, c-format
msgid "type %s is not composite"
msgstr "тип %s не является составным"
msgid "DECLARE SCROLL CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE is not supported"
msgstr "DECLARE SCROLL CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE не поддерживается"
-#: executor/spi.c:1548 parser/analyze.c:2459
+#: executor/spi.c:1548 parser/analyze.c:2496
#, c-format
msgid "Scrollable cursors must be READ ONLY."
msgstr "Прокручиваемые курсоры должны быть READ ONLY."
msgid "Valid options in this context are: %s"
msgstr "В данном контексте допустимы параметры: %s"
-#: jit/llvm/llvmjit.c:738
+#: jit/llvm/llvmjit.c:808
#, c-format
msgid "time to inline: %.3fs, opt: %.3fs, emit: %.3fs"
msgstr "время внедрения: %.3fs, оптимизации: %.3fs, выдачи: %.3fs"
#: nodes/nodeFuncs.c:123 nodes/nodeFuncs.c:154 parser/parse_coerce.c:1938
#: parser/parse_coerce.c:1966 parser/parse_coerce.c:2042
#: parser/parse_expr.c:2201 parser/parse_func.c:705 parser/parse_oper.c:967
-#: utils/fmgr/funcapi.c:496
+#: utils/fmgr/funcapi.c:562
#, c-format
msgid "could not find array type for data type %s"
msgstr "тип массива для типа данных %s не найден"
msgstr "%s не может применяться к NULL-содержащей стороне внешнего соединения"
#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: optimizer/plan/planner.c:1910 parser/analyze.c:1637 parser/analyze.c:1835
-#: parser/analyze.c:2666
+#: optimizer/plan/planner.c:1910 parser/analyze.c:1674 parser/analyze.c:1872
+#: parser/analyze.c:2703
#, c-format
msgid "%s is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT"
msgstr "%s несовместимо с UNION/INTERSECT/EXCEPT"
"нет уникального ограничения или ограничения-исключения, соответствующего "
"указанию ON CONFLICT"
-#: parser/analyze.c:711 parser/analyze.c:1407
+#: parser/analyze.c:748 parser/analyze.c:1444
#, c-format
msgid "VALUES lists must all be the same length"
msgstr "списки VALUES должны иметь одинаковую длину"
-#: parser/analyze.c:914
+#: parser/analyze.c:951
#, c-format
msgid "INSERT has more expressions than target columns"
msgstr "INSERT содержит больше выражений, чем целевых столбцов"
-#: parser/analyze.c:932
+#: parser/analyze.c:969
#, c-format
msgid "INSERT has more target columns than expressions"
msgstr "INSERT содержит больше целевых столбцов, чем выражений"
-#: parser/analyze.c:936
+#: parser/analyze.c:973
#, c-format
msgid ""
"The insertion source is a row expression containing the same number of "
"Источником данных является строка, включающая столько же столбцов, сколько "
"требуется для INSERT. Вы намеренно использовали скобки?"
-#: parser/analyze.c:1218 parser/analyze.c:1610
+#: parser/analyze.c:1255 parser/analyze.c:1647
#, c-format
msgid "SELECT ... INTO is not allowed here"
msgstr "SELECT ... INTO здесь не допускается"
#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:1542 parser/analyze.c:2869
+#: parser/analyze.c:1579 parser/analyze.c:2906
#, c-format
msgid "%s cannot be applied to VALUES"
msgstr "%s нельзя применять к VALUES"
-#: parser/analyze.c:1760
+#: parser/analyze.c:1797
#, c-format
msgid "invalid UNION/INTERSECT/EXCEPT ORDER BY clause"
msgstr "неверное предложение UNION/INTERSECT/EXCEPT ORDER BY"
-#: parser/analyze.c:1761
+#: parser/analyze.c:1798
#, c-format
msgid "Only result column names can be used, not expressions or functions."
msgstr ""
"Допустимо использование только имён столбцов, но не выражений или функций."
-#: parser/analyze.c:1762
+#: parser/analyze.c:1799
#, c-format
msgid ""
"Add the expression/function to every SELECT, or move the UNION into a FROM "
"Добавьте выражение/функцию в каждый SELECT или перенесите UNION в "
"предложение FROM."
-#: parser/analyze.c:1825
+#: parser/analyze.c:1862
#, c-format
msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT"
msgstr "INTO можно добавить только в первый SELECT в UNION/INTERSECT/EXCEPT"
-#: parser/analyze.c:1897
+#: parser/analyze.c:1934
#, c-format
msgid ""
"UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement cannot refer to other relations of "
"оператор, составляющий UNION/INTERSECT/EXCEPT, не может ссылаться на другие "
"отношения на том же уровне запроса"
-#: parser/analyze.c:1986
+#: parser/analyze.c:2023
#, c-format
msgid "each %s query must have the same number of columns"
msgstr "все запросы в %s должны возвращать одинаковое число столбцов"
-#: parser/analyze.c:2377
+#: parser/analyze.c:2414
#, c-format
msgid "RETURNING must have at least one column"
msgstr "в RETURNING должен быть минимум один столбец"
-#: parser/analyze.c:2418
+#: parser/analyze.c:2455
#, c-format
msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL"
msgstr "противоречивые указания SCROLL и NO SCROLL"
-#: parser/analyze.c:2437
+#: parser/analyze.c:2474
#, c-format
msgid "DECLARE CURSOR must not contain data-modifying statements in WITH"
msgstr "DECLARE CURSOR не может содержать операторы, изменяющие данные, в WITH"
#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:2445
+#: parser/analyze.c:2482
#, c-format
msgid "DECLARE CURSOR WITH HOLD ... %s is not supported"
msgstr "DECLARE CURSOR WITH HOLD ... %s не поддерживается"
-#: parser/analyze.c:2448
+#: parser/analyze.c:2485
#, c-format
msgid "Holdable cursors must be READ ONLY."
msgstr "Сохраняемые курсоры должны быть READ ONLY."
#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:2456
+#: parser/analyze.c:2493
#, c-format
msgid "DECLARE SCROLL CURSOR ... %s is not supported"
msgstr "DECLARE SCROLL CURSOR ... %s не поддерживается"
#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:2467
+#: parser/analyze.c:2504
#, c-format
msgid "DECLARE INSENSITIVE CURSOR ... %s is not supported"
msgstr "DECLARE INSENSITIVE CURSOR ... %s не поддерживается"
-#: parser/analyze.c:2470
+#: parser/analyze.c:2507
#, c-format
msgid "Insensitive cursors must be READ ONLY."
msgstr "Независимые курсоры должны быть READ ONLY."
-#: parser/analyze.c:2536
+#: parser/analyze.c:2573
#, c-format
msgid "materialized views must not use data-modifying statements in WITH"
msgstr ""
"в материализованных представлениях не должны использоваться операторы, "
"изменяющие данные в WITH"
-#: parser/analyze.c:2546
+#: parser/analyze.c:2583
#, c-format
msgid "materialized views must not use temporary tables or views"
msgstr ""
"в материализованных представлениях не должны использоваться временные "
"таблицы и представления"
-#: parser/analyze.c:2556
+#: parser/analyze.c:2593
#, c-format
msgid "materialized views may not be defined using bound parameters"
msgstr ""
"определять материализованные представления со связанными параметрами нельзя"
-#: parser/analyze.c:2568
+#: parser/analyze.c:2605
#, c-format
msgid "materialized views cannot be unlogged"
msgstr "материализованные представления не могут быть нежурналируемыми"
#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:2673
+#: parser/analyze.c:2710
#, c-format
msgid "%s is not allowed with DISTINCT clause"
msgstr "%s несовместимо с предложением DISTINCT"
#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:2680
+#: parser/analyze.c:2717
#, c-format
msgid "%s is not allowed with GROUP BY clause"
msgstr "%s несовместимо с предложением GROUP BY"
#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:2687
+#: parser/analyze.c:2724
#, c-format
msgid "%s is not allowed with HAVING clause"
msgstr "%s несовместимо с предложением HAVING"
#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:2694
+#: parser/analyze.c:2731
#, c-format
msgid "%s is not allowed with aggregate functions"
msgstr "%s несовместимо с агрегатными функциями"
#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:2701
+#: parser/analyze.c:2738
#, c-format
msgid "%s is not allowed with window functions"
msgstr "%s несовместимо с оконными функциями"
#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:2708
+#: parser/analyze.c:2745
#, c-format
msgid "%s is not allowed with set-returning functions in the target list"
msgstr ""
"%s не допускается с функциями, возвращающие множества, в списке результатов"
#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:2800
+#: parser/analyze.c:2837
#, c-format
msgid "%s must specify unqualified relation names"
msgstr "для %s нужно указывать неполные имена отношений"
#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:2842
+#: parser/analyze.c:2879
#, c-format
msgid "%s cannot be applied to a join"
msgstr "%s нельзя применить к соединению"
#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:2851
+#: parser/analyze.c:2888
#, c-format
msgid "%s cannot be applied to a function"
msgstr "%s нельзя применить к функции"
#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:2860
+#: parser/analyze.c:2897
#, c-format
msgid "%s cannot be applied to a table function"
msgstr "%s нельзя применить к табличной функции"
#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:2878
+#: parser/analyze.c:2915
#, c-format
msgid "%s cannot be applied to a WITH query"
msgstr "%s нельзя применить к запросу WITH"
#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:2887
+#: parser/analyze.c:2924
#, c-format
msgid "%s cannot be applied to a named tuplestore"
msgstr "%s нельзя применить к именованному хранилищу кортежей"
#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:2907
+#: parser/analyze.c:2944
#, c-format
msgid "relation \"%s\" in %s clause not found in FROM clause"
msgstr "отношение \"%s\" в определении %s отсутствует в предложении FROM"
msgstr "аргументы, объявленные как \"anyrange\", должны быть однотипными"
#: parser/parse_coerce.c:1812 parser/parse_coerce.c:2027
-#: parser/parse_coerce.c:2061 utils/fmgr/funcapi.c:455
+#: parser/parse_coerce.c:2061 utils/fmgr/funcapi.c:521
#, c-format
msgid "argument declared %s is not an array but type %s"
msgstr "аргумент, объявленный как \"%s\", оказался не массивом, а типом %s"
msgstr "аргумент, объявленный как \"%s\", не согласуется с аргументом %s"
#: parser/parse_coerce.c:1850 parser/parse_coerce.c:2074
-#: utils/fmgr/funcapi.c:469
+#: utils/fmgr/funcapi.c:535
#, c-format
msgid "argument declared %s is not a range type but type %s"
msgstr "аргумент, объявленный как \"%s\", имеет не диапазонный тип, а %s"
msgid "type reference %s converted to %s"
msgstr "ссылка на тип %s преобразована в тип %s"
-#: parser/parse_type.c:279 parser/parse_type.c:858 utils/cache/typcache.c:374
+#: parser/parse_type.c:279 parser/parse_type.c:858 utils/cache/typcache.c:379
#, c-format
msgid "type \"%s\" is only a shell"
msgstr "тип \"%s\" является пустышкой"
msgid "index \"%s\" is already associated with a constraint"
msgstr "индекс \"%s\" уже связан с ограничением"
-#: parser/parse_utilcmd.c:2225
-#, c-format
-msgid "index \"%s\" is not valid"
-msgstr "индекс \"%s\" - нерабочий"
-
#: parser/parse_utilcmd.c:2231
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a unique index"
msgid "Target must be \"archiver\" or \"bgwriter\"."
msgstr "Допустимый счётчик: \"archiver\" или \"bgwriter\"."
-#: postmaster/pgstat.c:4543
+#: postmaster/pgstat.c:4544
#, c-format
msgid "could not read statistics message: %m"
msgstr "не удалось прочитать сообщение статистики: %m"
-#: postmaster/pgstat.c:4884 postmaster/pgstat.c:5041
+#: postmaster/pgstat.c:4885 postmaster/pgstat.c:5042
#, c-format
msgid "could not open temporary statistics file \"%s\": %m"
msgstr "не удалось открыть временный файл статистики \"%s\": %m"
-#: postmaster/pgstat.c:4951 postmaster/pgstat.c:5086
+#: postmaster/pgstat.c:4952 postmaster/pgstat.c:5087
#, c-format
msgid "could not write temporary statistics file \"%s\": %m"
msgstr "не удалось записать во временный файл статистики \"%s\": %m"
-#: postmaster/pgstat.c:4960 postmaster/pgstat.c:5095
+#: postmaster/pgstat.c:4961 postmaster/pgstat.c:5096
#, c-format
msgid "could not close temporary statistics file \"%s\": %m"
msgstr "не удалось закрыть временный файл статистики \"%s\": %m"
-#: postmaster/pgstat.c:4968 postmaster/pgstat.c:5103
+#: postmaster/pgstat.c:4969 postmaster/pgstat.c:5104
#, c-format
msgid "could not rename temporary statistics file \"%s\" to \"%s\": %m"
msgstr ""
"не удалось переименовать временный файл статистики из \"%s\" в \"%s\": %m"
-#: postmaster/pgstat.c:5192 postmaster/pgstat.c:5398 postmaster/pgstat.c:5551
+#: postmaster/pgstat.c:5193 postmaster/pgstat.c:5399 postmaster/pgstat.c:5552
#, c-format
msgid "could not open statistics file \"%s\": %m"
msgstr "не удалось открыть файл статистики \"%s\": %m"
-#: postmaster/pgstat.c:5204 postmaster/pgstat.c:5214 postmaster/pgstat.c:5235
-#: postmaster/pgstat.c:5257 postmaster/pgstat.c:5272 postmaster/pgstat.c:5335
-#: postmaster/pgstat.c:5410 postmaster/pgstat.c:5430 postmaster/pgstat.c:5448
-#: postmaster/pgstat.c:5464 postmaster/pgstat.c:5482 postmaster/pgstat.c:5498
-#: postmaster/pgstat.c:5563 postmaster/pgstat.c:5575 postmaster/pgstat.c:5587
-#: postmaster/pgstat.c:5612 postmaster/pgstat.c:5634
+#: postmaster/pgstat.c:5205 postmaster/pgstat.c:5215 postmaster/pgstat.c:5236
+#: postmaster/pgstat.c:5258 postmaster/pgstat.c:5273 postmaster/pgstat.c:5336
+#: postmaster/pgstat.c:5411 postmaster/pgstat.c:5431 postmaster/pgstat.c:5449
+#: postmaster/pgstat.c:5465 postmaster/pgstat.c:5483 postmaster/pgstat.c:5499
+#: postmaster/pgstat.c:5564 postmaster/pgstat.c:5576 postmaster/pgstat.c:5588
+#: postmaster/pgstat.c:5613 postmaster/pgstat.c:5635
#, c-format
msgid "corrupted statistics file \"%s\""
msgstr "файл статистики \"%s\" испорчен"
-#: postmaster/pgstat.c:5763
+#: postmaster/pgstat.c:5764
#, c-format
msgid ""
"using stale statistics instead of current ones because stats collector is "
"используется просроченная статистика вместо текущей, так как сборщик "
"статистики не отвечает"
-#: postmaster/pgstat.c:6090
+#: postmaster/pgstat.c:6091
#, c-format
msgid "database hash table corrupted during cleanup --- abort"
msgstr "таблица хеша базы данных испорчена при очистке --- прерывание"
"%u.0 - %u.%u"
#: postmaster/postmaster.c:2186 utils/misc/guc.c:6550 utils/misc/guc.c:6586
-#: utils/misc/guc.c:6656 utils/misc/guc.c:8007 utils/misc/guc.c:10880
-#: utils/misc/guc.c:10921
+#: utils/misc/guc.c:6656 utils/misc/guc.c:8007 utils/misc/guc.c:10888
+#: utils/misc/guc.c:10929
#, c-format
msgid "invalid value for parameter \"%s\": \"%s\""
msgstr "неверное значение для параметра \"%s\": \"%s\""
msgstr ""
"не удалось прочитать из файла \"%s\" (прочитано байт: %d, требовалось: %d)"
-#: replication/logical/snapbuild.c:648
+#: replication/logical/snapbuild.c:660
#, c-format
msgid "initial slot snapshot too large"
msgstr "изначальный снимок слота слишком большой"
# skip-rule: capital-letter-first
-#: replication/logical/snapbuild.c:702
+#: replication/logical/snapbuild.c:714
#, c-format
msgid "exported logical decoding snapshot: \"%s\" with %u transaction ID"
msgid_plural ""
msgstr[2] ""
"экспортирован снимок логического декодирования: \"%s\" (ид. транзакций: %u)"
-#: replication/logical/snapbuild.c:1374 replication/logical/snapbuild.c:1481
-#: replication/logical/snapbuild.c:2038
+#: replication/logical/snapbuild.c:1386 replication/logical/snapbuild.c:1493
+#: replication/logical/snapbuild.c:2050
#, c-format
msgid "logical decoding found consistent point at %X/%X"
msgstr "процесс логического декодирования достиг точки согласованности в %X/%X"
-#: replication/logical/snapbuild.c:1376
+#: replication/logical/snapbuild.c:1388
#, c-format
msgid "There are no running transactions."
msgstr "Больше активных транзакций нет."
-#: replication/logical/snapbuild.c:1432
+#: replication/logical/snapbuild.c:1444
#, c-format
msgid "logical decoding found initial starting point at %X/%X"
msgstr ""
"процесс логического декодирования нашёл начальную стартовую точку в %X/%X"
-#: replication/logical/snapbuild.c:1434 replication/logical/snapbuild.c:1458
+#: replication/logical/snapbuild.c:1446 replication/logical/snapbuild.c:1470
#, c-format
msgid "Waiting for transactions (approximately %d) older than %u to end."
msgstr "Ожидание транзакций (примерно %d), старее %u до конца."
-#: replication/logical/snapbuild.c:1456
+#: replication/logical/snapbuild.c:1468
#, c-format
msgid "logical decoding found initial consistent point at %X/%X"
msgstr ""
"при логическом декодировании найдена начальная точка согласованности в %X/%X"
-#: replication/logical/snapbuild.c:1483
+#: replication/logical/snapbuild.c:1495
#, c-format
msgid "There are no old transactions anymore."
msgstr "Больше старых транзакций нет."
-#: replication/logical/snapbuild.c:1880
+#: replication/logical/snapbuild.c:1892
#, c-format
msgid "snapbuild state file \"%s\" has wrong magic number: %u instead of %u"
msgstr ""
"файл состояния snapbuild \"%s\" имеет неправильную сигнатуру (%u вместо %u)"
-#: replication/logical/snapbuild.c:1886
+#: replication/logical/snapbuild.c:1898
#, c-format
msgid "snapbuild state file \"%s\" has unsupported version: %u instead of %u"
msgstr ""
"файл состояния snapbuild \"%s\" имеет неправильную версию (%u вместо %u)"
-#: replication/logical/snapbuild.c:1985
+#: replication/logical/snapbuild.c:1997
#, c-format
msgid "checksum mismatch for snapbuild state file \"%s\": is %u, should be %u"
msgstr ""
"в файле состояния snapbuild \"%s\" неверная контрольная сумма (%u вместо %u)"
-#: replication/logical/snapbuild.c:2040
+#: replication/logical/snapbuild.c:2052
#, c-format
msgid "Logical decoding will begin using saved snapshot."
msgstr "Логическое декодирование начнётся с сохранённого снимка."
-#: replication/logical/snapbuild.c:2112
+#: replication/logical/snapbuild.c:2124
#, c-format
msgid "could not parse file name \"%s\""
msgstr "не удалось разобрать имя файла \"%s\""
#, c-format
msgid "client sent proto_version=%d but we only support protocol %d or higher"
msgstr ""
-"клиент передал proto_version=%d, но мы поддерживает только протокол %d и выше"
+"клиент передал proto_version=%d, но мы поддерживаем только протокол %d и выше"
#: replication/pgoutput/pgoutput.c:195
#, c-format
msgid "PID %d is not a PostgreSQL server process"
msgstr "PID %d не относится к серверному процессу PostgreSQL"
-#: storage/ipc/signalfuncs.c:98 storage/lmgr/proc.c:1369
+#: storage/ipc/signalfuncs.c:98 storage/lmgr/proc.c:1377
#, c-format
msgid "could not send signal to process %d: %m"
msgstr "отправить сигнал процессу %d не удалось: %m"
"число запрошенных подключений резервных серверов превосходит max_wal_senders "
"(сейчас: %d)"
-#: storage/lmgr/proc.c:1340
+#: storage/lmgr/proc.c:1348
#, c-format
msgid "Process %d waits for %s on %s."
msgstr "Процесс %d ожидает в режиме %s блокировку %s."
-#: storage/lmgr/proc.c:1351
+#: storage/lmgr/proc.c:1359
#, c-format
msgid "sending cancel to blocking autovacuum PID %d"
msgstr "снятие блокирующего процесса автоочистки (PID %d)"
-#: storage/lmgr/proc.c:1471
+#: storage/lmgr/proc.c:1479
#, c-format
msgid ""
"process %d avoided deadlock for %s on %s by rearranging queue order after "
"процесс %d избежал взаимоблокировки, ожидая в режиме %s блокировку \"%s\", "
"изменив порядок очереди через %ld.%03d мс"
-#: storage/lmgr/proc.c:1486
+#: storage/lmgr/proc.c:1494
#, c-format
msgid ""
"process %d detected deadlock while waiting for %s on %s after %ld.%03d ms"
"процесс %d обнаружил взаимоблокировку, ожидая в режиме %s блокировку \"%s\" "
"в течение %ld.%03d мс"
-#: storage/lmgr/proc.c:1495
+#: storage/lmgr/proc.c:1503
#, c-format
msgid "process %d still waiting for %s on %s after %ld.%03d ms"
msgstr ""
"процесс %d продолжает ожидать в режиме %s блокировку \"%s\" в течение %ld."
"%03d мс"
-#: storage/lmgr/proc.c:1502
+#: storage/lmgr/proc.c:1510
#, c-format
msgid "process %d acquired %s on %s after %ld.%03d ms"
msgstr "процесс %d получил в режиме %s блокировку \"%s\" через %ld.%03d мс"
-#: storage/lmgr/proc.c:1518
+#: storage/lmgr/proc.c:1526
#, c-format
msgid "process %d failed to acquire %s on %s after %ld.%03d ms"
msgstr ""
msgid "time zone \"%s\" not recognized"
msgstr "часовой пояс \"%s\" не распознан"
-#: utils/adt/date.c:2857 utils/adt/timestamp.c:5146 utils/adt/timestamp.c:5360
+#: utils/adt/date.c:2858 utils/adt/timestamp.c:5146 utils/adt/timestamp.c:5360
#, c-format
msgid "interval time zone \"%s\" must not include months or days"
msgstr ""
msgstr ""
"значением ключа должен быть скаляр (не массив, композитный тип или json)"
-#: utils/adt/json.c:2101 utils/adt/json.c:2111 utils/fmgr/funcapi.c:1603
+#: utils/adt/json.c:2101 utils/adt/json.c:2111 utils/fmgr/funcapi.c:1669
#, c-format
msgid "could not determine data type for argument %d"
msgstr "не удалось определить тип данных аргумента %d"
"Чтобы обозначить отсутствующий аргумент унарного оператора, укажите NONE."
#: utils/adt/regproc.c:696 utils/adt/regproc.c:737 utils/adt/regproc.c:1865
-#: utils/adt/ruleutils.c:9305 utils/adt/ruleutils.c:9473
+#: utils/adt/ruleutils.c:9313 utils/adt/ruleutils.c:9481
#, c-format
msgid "too many arguments"
msgstr "слишком много аргументов"
msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d"
msgstr "TIMESTAMP(%d)%s: точность уменьшена до дозволенного максимума: %d"
-#: utils/adt/timestamp.c:177 utils/adt/timestamp.c:420 utils/misc/guc.c:11684
+#: utils/adt/timestamp.c:177 utils/adt/timestamp.c:420 utils/misc/guc.c:11692
#, c-format
msgid "timestamp out of range: \"%s\""
msgstr "timestamp вне диапазона: \"%s\""
msgid "invalid query"
msgstr "неверный запрос"
-#: utils/adt/xml.c:4037
+#: utils/adt/xml.c:2782
+#, fuzzy, c-format
+msgid "portal \"%s\" does not return tuples"
+msgstr "портал \"%s\" не существует"
+
+#: utils/adt/xml.c:4041
#, c-format
msgid "invalid array for XML namespace mapping"
msgstr "неправильный массив с сопоставлениями пространств имён XML"
-#: utils/adt/xml.c:4038
+#: utils/adt/xml.c:4042
#, c-format
msgid ""
"The array must be two-dimensional with length of the second axis equal to 2."
msgstr "Массив должен быть двухмерным и содержать 2 элемента по второй оси."
-#: utils/adt/xml.c:4062
+#: utils/adt/xml.c:4066
#, c-format
msgid "empty XPath expression"
msgstr "пустое выражение XPath"
-#: utils/adt/xml.c:4114
+#: utils/adt/xml.c:4118
#, c-format
msgid "neither namespace name nor URI may be null"
msgstr "ни префикс, ни URI пространства имён не может быть null"
-#: utils/adt/xml.c:4121
+#: utils/adt/xml.c:4125
#, c-format
msgid "could not register XML namespace with name \"%s\" and URI \"%s\""
msgstr ""
"не удалось зарегистрировать пространство имён XML с префиксом \"%s\" и URI "
"\"%s\""
-#: utils/adt/xml.c:4472
+#: utils/adt/xml.c:4476
#, c-format
msgid "DEFAULT namespace is not supported"
msgstr "пространство имён DEFAULT не поддерживается"
-#: utils/adt/xml.c:4501
+#: utils/adt/xml.c:4505
#, c-format
msgid "row path filter must not be empty string"
msgstr "путь отбираемых строк не должен быть пустым"
-#: utils/adt/xml.c:4532
+#: utils/adt/xml.c:4536
#, c-format
msgid "column path filter must not be empty string"
msgstr "путь отбираемого столбца не должен быть пустым"
-#: utils/adt/xml.c:4682
+#: utils/adt/xml.c:4686
#, c-format
msgid "more than one value returned by column XPath expression"
msgstr "выражение XPath, отбирающее столбец, возвратило более одного значения"
"в классе операторов \"%s\" метода доступа %s нет опорной функции %d для типа "
"%s"
-#: utils/cache/plancache.c:720
+#: utils/cache/plancache.c:722
#, c-format
msgid "cached plan must not change result type"
msgstr "в кешированном плане не должен изменяться тип результата"
msgid "relation mapping file \"%s\" contains incorrect checksum"
msgstr "ошибка контрольной суммы в файле сопоставления отношений \"%s\""
-#: utils/cache/typcache.c:1634 utils/fmgr/funcapi.c:429
+#: utils/cache/typcache.c:1634 utils/fmgr/funcapi.c:495
#, c-format
msgid "record type has not been registered"
msgstr "тип записи не зарегистрирован"
msgid "language validation function %u called for language %u instead of %u"
msgstr "функция языковой проверки %u вызвана для языка %u (а не %u)"
-#: utils/fmgr/funcapi.c:352
+#: utils/fmgr/funcapi.c:418
#, c-format
msgid ""
"could not determine actual result type for function \"%s\" declared to "
"не удалось определить действительный тип результата для функции \"%s\", "
"объявленной как возвращающая тип %s"
-#: utils/fmgr/funcapi.c:1442 utils/fmgr/funcapi.c:1474
+#: utils/fmgr/funcapi.c:1508 utils/fmgr/funcapi.c:1540
#, c-format
msgid "number of aliases does not match number of columns"
msgstr "число псевдонимов не совпадает с числом столбцов"
-#: utils/fmgr/funcapi.c:1468
+#: utils/fmgr/funcapi.c:1534
#, c-format
msgid "no column alias was provided"
msgstr "псевдоним столбца не указан"
-#: utils/fmgr/funcapi.c:1492
+#: utils/fmgr/funcapi.c:1558
#, c-format
msgid "could not determine row description for function returning record"
msgstr "не удалось определить описание строки для функции, возвращающей запись"
msgid "could not write lock file \"%s\": %m"
msgstr "не удалось записать файл блокировки \"%s\": %m"
-#: utils/init/miscinit.c:1294 utils/init/miscinit.c:1437 utils/misc/guc.c:9858
+#: utils/init/miscinit.c:1294 utils/init/miscinit.c:1437 utils/misc/guc.c:9866
#, c-format
msgid "could not read from file \"%s\": %m"
msgstr "не удалось прочитать файл \"%s\": %m"
#: utils/misc/guc.c:6761 utils/misc/guc.c:7541 utils/misc/guc.c:7594
#: utils/misc/guc.c:7645 utils/misc/guc.c:7978 utils/misc/guc.c:8745
-#: utils/misc/guc.c:9017 utils/misc/guc.c:10691
+#: utils/misc/guc.c:9024 utils/misc/guc.c:10699
#, c-format
msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\""
msgstr "нераспознанный параметр конфигурации: \"%s\""
msgid "parameter \"%s\" cannot be changed now"
msgstr "параметр \"%s\" нельзя изменить сейчас"
-#: utils/misc/guc.c:6827 utils/misc/guc.c:6874 utils/misc/guc.c:10707
+#: utils/misc/guc.c:6827 utils/misc/guc.c:6874 utils/misc/guc.c:10715
#, c-format
msgid "permission denied to set parameter \"%s\""
msgstr "нет прав для изменения параметра \"%s\""
"параметр \"%s\" нельзя задать в функции с контекстом безопасности "
"определившего"
-#: utils/misc/guc.c:7549 utils/misc/guc.c:7599 utils/misc/guc.c:9024
+#: utils/misc/guc.c:7549 utils/misc/guc.c:7599 utils/misc/guc.c:9031
#, c-format
msgid "must be superuser or a member of pg_read_all_settings to examine \"%s\""
msgstr ""
msgid "attempt to redefine parameter \"%s\""
msgstr "попытка переопределить параметр \"%s\""
-#: utils/misc/guc.c:10246
+#: utils/misc/guc.c:10254
#, c-format
msgid "while setting parameter \"%s\" to \"%s\""
msgstr "при назначении параметру \"%s\" значения \"%s\""
-#: utils/misc/guc.c:10314
+#: utils/misc/guc.c:10322
#, c-format
msgid "parameter \"%s\" could not be set"
msgstr "параметр \"%s\" нельзя установить"
-#: utils/misc/guc.c:10406
+#: utils/misc/guc.c:10414
#, c-format
msgid "could not parse setting for parameter \"%s\""
msgstr "не удалось разобрать значение параметра \"%s\""
-#: utils/misc/guc.c:10769 utils/misc/guc.c:10803
+#: utils/misc/guc.c:10777 utils/misc/guc.c:10811
#, c-format
msgid "invalid value for parameter \"%s\": %d"
msgstr "неверное значение параметра \"%s\": %d"
-#: utils/misc/guc.c:10837
+#: utils/misc/guc.c:10845
#, c-format
msgid "invalid value for parameter \"%s\": %g"
msgstr "неверное значение параметра \"%s\": %g"
-#: utils/misc/guc.c:11124
+#: utils/misc/guc.c:11132
#, c-format
msgid ""
"\"temp_buffers\" cannot be changed after any temporary tables have been "
"параметр \"temp_buffers\" нельзя изменить после обращения к временным "
"таблицам в текущем сеансе."
-#: utils/misc/guc.c:11136
+#: utils/misc/guc.c:11144
#, c-format
msgid "Bonjour is not supported by this build"
msgstr "Bonjour не поддерживается в данной сборке"
-#: utils/misc/guc.c:11149
+#: utils/misc/guc.c:11157
#, c-format
msgid "SSL is not supported by this build"
msgstr "SSL не поддерживается в данной сборке"
-#: utils/misc/guc.c:11161
+#: utils/misc/guc.c:11169
#, c-format
msgid "Cannot enable parameter when \"log_statement_stats\" is true."
msgstr ""
"Этот параметр нельзя включить, когда \"log_statement_stats\" равен true."
-#: utils/misc/guc.c:11173
+#: utils/misc/guc.c:11181
#, c-format
msgid ""
"Cannot enable \"log_statement_stats\" when \"log_parser_stats\", "
"\"log_parser_stats\", \"log_planner_stats\" или \"log_executor_stats\" равны "
"true."
-#: utils/misc/guc.c:11417
+#: utils/misc/guc.c:11425
#, c-format
msgid ""
"effective_io_concurrency must be set to 0 on platforms that lack "
"Значение effective_io_concurrency должно равняться 0 на платформах, где "
"отсутствует lack posix_fadvise()."
-#: utils/misc/guc.c:11531
+#: utils/misc/guc.c:11539
#, c-format
msgid "recovery_target_timeline is not a valid number."
msgstr "recovery_target_timeline не является допустимым числом."
-#: utils/misc/guc.c:11571
+#: utils/misc/guc.c:11579
#, c-format
msgid "multiple recovery targets specified"
msgstr "указано несколько целей восстановления"
-#: utils/misc/guc.c:11572
+#: utils/misc/guc.c:11580
#, c-format
msgid ""
"At most one of recovery_target, recovery_target_lsn, recovery_target_name, "
"recovery_target_lsn, recovery_target_name, recovery_target_time, "
"recovery_target_xid."
-#: utils/misc/guc.c:11580
+#: utils/misc/guc.c:11588
#, c-format
msgid "The only allowed value is \"immediate\"."
msgstr "Единственное допустимое значение: \"immediate\"."
msgstr ""
"заданный в запросе кортеж результата несовместим с типом результата функции"
-#: utils/misc/pg_controldata.c:60 utils/misc/pg_controldata.c:138
-#: utils/misc/pg_controldata.c:242 utils/misc/pg_controldata.c:309
+#: utils/misc/pg_controldata.c:63 utils/misc/pg_controldata.c:143
+#: utils/misc/pg_controldata.c:249 utils/misc/pg_controldata.c:318
#, c-format
msgid "calculated CRC checksum does not match value stored in file"
msgstr ""
msgid "Use the escape string syntax for escapes, e.g., E'\\r\\n'."
msgstr "Используйте для записи спецсимволов синтаксис спецстрок E'\\r\\n'."
+#, c-format
+#~ msgid "record length %u at %X/%X too long"
+#~ msgstr "длина записи %u в позиции %X/%X слишком велика"
+
#, c-format
#~ msgid "Triggers on partitioned tables cannot have transition tables."
#~ msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: psql (PostgreSQL current)\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-03 05:57+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-11-03 09:10+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-03 15:12+0300\n"
#: sql_help.c:1064 sql_help.c:1076 sql_help.c:1080 sql_help.c:1082
#: sql_help.c:1093 sql_help.c:1095 sql_help.c:1097 sql_help.c:1113
#: sql_help.c:1115 sql_help.c:1119 sql_help.c:1122 sql_help.c:1123
-#: sql_help.c:1124 sql_help.c:1127 sql_help.c:1129 sql_help.c:1262
-#: sql_help.c:1264 sql_help.c:1267 sql_help.c:1270 sql_help.c:1272
-#: sql_help.c:1274 sql_help.c:1277 sql_help.c:1280 sql_help.c:1390
-#: sql_help.c:1392 sql_help.c:1394 sql_help.c:1397 sql_help.c:1418
-#: sql_help.c:1421 sql_help.c:1424 sql_help.c:1427 sql_help.c:1431
-#: sql_help.c:1433 sql_help.c:1435 sql_help.c:1437 sql_help.c:1451
-#: sql_help.c:1454 sql_help.c:1456 sql_help.c:1458 sql_help.c:1468
-#: sql_help.c:1470 sql_help.c:1480 sql_help.c:1482 sql_help.c:1492
-#: sql_help.c:1495 sql_help.c:1517 sql_help.c:1519 sql_help.c:1521
-#: sql_help.c:1524 sql_help.c:1526 sql_help.c:1528 sql_help.c:1531
-#: sql_help.c:1581 sql_help.c:1623 sql_help.c:1626 sql_help.c:1628
-#: sql_help.c:1630 sql_help.c:1632 sql_help.c:1634 sql_help.c:1637
-#: sql_help.c:1687 sql_help.c:1703 sql_help.c:1924 sql_help.c:1993
-#: sql_help.c:2012 sql_help.c:2025 sql_help.c:2082 sql_help.c:2089
-#: sql_help.c:2099 sql_help.c:2119 sql_help.c:2144 sql_help.c:2162
-#: sql_help.c:2192 sql_help.c:2302 sql_help.c:2347 sql_help.c:2371
-#: sql_help.c:2392 sql_help.c:2393 sql_help.c:2430 sql_help.c:2450
-#: sql_help.c:2472 sql_help.c:2486 sql_help.c:2506 sql_help.c:2529
-#: sql_help.c:2559 sql_help.c:2584 sql_help.c:2630 sql_help.c:2908
-#: sql_help.c:2921 sql_help.c:2938 sql_help.c:2954 sql_help.c:2994
-#: sql_help.c:3046 sql_help.c:3050 sql_help.c:3052 sql_help.c:3058
-#: sql_help.c:3076 sql_help.c:3103 sql_help.c:3138 sql_help.c:3150
-#: sql_help.c:3159 sql_help.c:3203 sql_help.c:3217 sql_help.c:3245
-#: sql_help.c:3253 sql_help.c:3261 sql_help.c:3269 sql_help.c:3277
-#: sql_help.c:3285 sql_help.c:3293 sql_help.c:3301 sql_help.c:3310
-#: sql_help.c:3321 sql_help.c:3329 sql_help.c:3337 sql_help.c:3345
-#: sql_help.c:3353 sql_help.c:3363 sql_help.c:3372 sql_help.c:3381
-#: sql_help.c:3389 sql_help.c:3399 sql_help.c:3410 sql_help.c:3418
-#: sql_help.c:3427 sql_help.c:3438 sql_help.c:3447 sql_help.c:3455
-#: sql_help.c:3463 sql_help.c:3471 sql_help.c:3479 sql_help.c:3487
-#: sql_help.c:3495 sql_help.c:3503 sql_help.c:3511 sql_help.c:3519
-#: sql_help.c:3527 sql_help.c:3544 sql_help.c:3553 sql_help.c:3561
-#: sql_help.c:3578 sql_help.c:3593 sql_help.c:3866 sql_help.c:3917
-#: sql_help.c:3946 sql_help.c:3954 sql_help.c:4406 sql_help.c:4454
-#: sql_help.c:4602
+#: sql_help.c:1124 sql_help.c:1127 sql_help.c:1129 sql_help.c:1261
+#: sql_help.c:1263 sql_help.c:1266 sql_help.c:1269 sql_help.c:1271
+#: sql_help.c:1273 sql_help.c:1276 sql_help.c:1279 sql_help.c:1389
+#: sql_help.c:1391 sql_help.c:1393 sql_help.c:1396 sql_help.c:1417
+#: sql_help.c:1420 sql_help.c:1423 sql_help.c:1426 sql_help.c:1430
+#: sql_help.c:1432 sql_help.c:1434 sql_help.c:1436 sql_help.c:1450
+#: sql_help.c:1453 sql_help.c:1455 sql_help.c:1457 sql_help.c:1467
+#: sql_help.c:1469 sql_help.c:1479 sql_help.c:1481 sql_help.c:1491
+#: sql_help.c:1494 sql_help.c:1516 sql_help.c:1518 sql_help.c:1520
+#: sql_help.c:1523 sql_help.c:1525 sql_help.c:1527 sql_help.c:1530
+#: sql_help.c:1580 sql_help.c:1622 sql_help.c:1625 sql_help.c:1627
+#: sql_help.c:1629 sql_help.c:1631 sql_help.c:1633 sql_help.c:1636
+#: sql_help.c:1686 sql_help.c:1702 sql_help.c:1923 sql_help.c:1992
+#: sql_help.c:2011 sql_help.c:2024 sql_help.c:2081 sql_help.c:2088
+#: sql_help.c:2098 sql_help.c:2118 sql_help.c:2143 sql_help.c:2161
+#: sql_help.c:2191 sql_help.c:2301 sql_help.c:2346 sql_help.c:2370
+#: sql_help.c:2391 sql_help.c:2392 sql_help.c:2429 sql_help.c:2449
+#: sql_help.c:2471 sql_help.c:2485 sql_help.c:2505 sql_help.c:2528
+#: sql_help.c:2558 sql_help.c:2583 sql_help.c:2629 sql_help.c:2907
+#: sql_help.c:2920 sql_help.c:2937 sql_help.c:2953 sql_help.c:2993
+#: sql_help.c:3045 sql_help.c:3049 sql_help.c:3051 sql_help.c:3057
+#: sql_help.c:3075 sql_help.c:3102 sql_help.c:3137 sql_help.c:3149
+#: sql_help.c:3158 sql_help.c:3202 sql_help.c:3216 sql_help.c:3244
+#: sql_help.c:3252 sql_help.c:3260 sql_help.c:3268 sql_help.c:3276
+#: sql_help.c:3284 sql_help.c:3292 sql_help.c:3300 sql_help.c:3309
+#: sql_help.c:3320 sql_help.c:3328 sql_help.c:3336 sql_help.c:3344
+#: sql_help.c:3352 sql_help.c:3362 sql_help.c:3371 sql_help.c:3380
+#: sql_help.c:3388 sql_help.c:3398 sql_help.c:3409 sql_help.c:3417
+#: sql_help.c:3426 sql_help.c:3437 sql_help.c:3446 sql_help.c:3454
+#: sql_help.c:3462 sql_help.c:3470 sql_help.c:3478 sql_help.c:3486
+#: sql_help.c:3494 sql_help.c:3502 sql_help.c:3510 sql_help.c:3518
+#: sql_help.c:3526 sql_help.c:3543 sql_help.c:3552 sql_help.c:3560
+#: sql_help.c:3577 sql_help.c:3592 sql_help.c:3865 sql_help.c:3916
+#: sql_help.c:3945 sql_help.c:3953 sql_help.c:4405 sql_help.c:4453
+#: sql_help.c:4601
msgid "name"
msgstr "имя"
-#: sql_help.c:36 sql_help.c:39 sql_help.c:42 sql_help.c:327 sql_help.c:1774
-#: sql_help.c:3218 sql_help.c:4184
+#: sql_help.c:36 sql_help.c:39 sql_help.c:42 sql_help.c:327 sql_help.c:1773
+#: sql_help.c:3217 sql_help.c:4183
msgid "aggregate_signature"
msgstr "сигнатура_агр_функции"
#: sql_help.c:590 sql_help.c:617 sql_help.c:668 sql_help.c:734 sql_help.c:789
#: sql_help.c:810 sql_help.c:849 sql_help.c:894 sql_help.c:935 sql_help.c:988
#: sql_help.c:1020 sql_help.c:1030 sql_help.c:1063 sql_help.c:1083
-#: sql_help.c:1096 sql_help.c:1130 sql_help.c:1271 sql_help.c:1391
-#: sql_help.c:1434 sql_help.c:1455 sql_help.c:1469 sql_help.c:1481
-#: sql_help.c:1494 sql_help.c:1525 sql_help.c:1582 sql_help.c:1631
+#: sql_help.c:1096 sql_help.c:1130 sql_help.c:1270 sql_help.c:1390
+#: sql_help.c:1433 sql_help.c:1454 sql_help.c:1468 sql_help.c:1480
+#: sql_help.c:1493 sql_help.c:1524 sql_help.c:1581 sql_help.c:1630
msgid "new_name"
msgstr "новое_имя"
#: sql_help.c:266 sql_help.c:397 sql_help.c:482 sql_help.c:530 sql_help.c:619
#: sql_help.c:628 sql_help.c:688 sql_help.c:708 sql_help.c:737 sql_help.c:792
#: sql_help.c:854 sql_help.c:892 sql_help.c:993 sql_help.c:1032 sql_help.c:1061
-#: sql_help.c:1081 sql_help.c:1094 sql_help.c:1128 sql_help.c:1331
-#: sql_help.c:1393 sql_help.c:1436 sql_help.c:1457 sql_help.c:1520
-#: sql_help.c:1629 sql_help.c:2894
+#: sql_help.c:1081 sql_help.c:1094 sql_help.c:1128 sql_help.c:1330
+#: sql_help.c:1392 sql_help.c:1435 sql_help.c:1456 sql_help.c:1519
+#: sql_help.c:1628 sql_help.c:2893
msgid "new_owner"
msgstr "новый_владелец"
#: sql_help.c:43 sql_help.c:71 sql_help.c:86 sql_help.c:252 sql_help.c:319
#: sql_help.c:448 sql_help.c:535 sql_help.c:670 sql_help.c:712 sql_help.c:740
#: sql_help.c:795 sql_help.c:859 sql_help.c:998 sql_help.c:1065 sql_help.c:1098
-#: sql_help.c:1273 sql_help.c:1438 sql_help.c:1459 sql_help.c:1471
-#: sql_help.c:1483 sql_help.c:1527 sql_help.c:1633
+#: sql_help.c:1272 sql_help.c:1437 sql_help.c:1458 sql_help.c:1470
+#: sql_help.c:1482 sql_help.c:1526 sql_help.c:1632
msgid "new_schema"
msgstr "новая_схема"
-#: sql_help.c:44 sql_help.c:1838 sql_help.c:3219 sql_help.c:4213
+#: sql_help.c:44 sql_help.c:1837 sql_help.c:3218 sql_help.c:4212
msgid "where aggregate_signature is:"
msgstr "где сигнатура_агр_функции:"
#: sql_help.c:354 sql_help.c:370 sql_help.c:373 sql_help.c:376 sql_help.c:517
#: sql_help.c:522 sql_help.c:527 sql_help.c:532 sql_help.c:537 sql_help.c:841
#: sql_help.c:846 sql_help.c:851 sql_help.c:856 sql_help.c:861 sql_help.c:980
-#: sql_help.c:985 sql_help.c:990 sql_help.c:995 sql_help.c:1000 sql_help.c:1792
-#: sql_help.c:1809 sql_help.c:1815 sql_help.c:1839 sql_help.c:1842
-#: sql_help.c:1845 sql_help.c:1994 sql_help.c:2013 sql_help.c:2016
-#: sql_help.c:2303 sql_help.c:2507 sql_help.c:3220 sql_help.c:3223
-#: sql_help.c:3226 sql_help.c:3311 sql_help.c:3400 sql_help.c:3428
-#: sql_help.c:3750 sql_help.c:4092 sql_help.c:4190 sql_help.c:4197
-#: sql_help.c:4203 sql_help.c:4214 sql_help.c:4217 sql_help.c:4220
+#: sql_help.c:985 sql_help.c:990 sql_help.c:995 sql_help.c:1000 sql_help.c:1791
+#: sql_help.c:1808 sql_help.c:1814 sql_help.c:1838 sql_help.c:1841
+#: sql_help.c:1844 sql_help.c:1993 sql_help.c:2012 sql_help.c:2015
+#: sql_help.c:2302 sql_help.c:2506 sql_help.c:3219 sql_help.c:3222
+#: sql_help.c:3225 sql_help.c:3310 sql_help.c:3399 sql_help.c:3427
+#: sql_help.c:3749 sql_help.c:4091 sql_help.c:4189 sql_help.c:4196
+#: sql_help.c:4202 sql_help.c:4213 sql_help.c:4216 sql_help.c:4219
msgid "argmode"
msgstr "режим_аргумента"
#: sql_help.c:355 sql_help.c:371 sql_help.c:374 sql_help.c:377 sql_help.c:518
#: sql_help.c:523 sql_help.c:528 sql_help.c:533 sql_help.c:538 sql_help.c:842
#: sql_help.c:847 sql_help.c:852 sql_help.c:857 sql_help.c:862 sql_help.c:981
-#: sql_help.c:986 sql_help.c:991 sql_help.c:996 sql_help.c:1001 sql_help.c:1793
-#: sql_help.c:1810 sql_help.c:1816 sql_help.c:1840 sql_help.c:1843
-#: sql_help.c:1846 sql_help.c:1995 sql_help.c:2014 sql_help.c:2017
-#: sql_help.c:2304 sql_help.c:2508 sql_help.c:3221 sql_help.c:3224
-#: sql_help.c:3227 sql_help.c:3312 sql_help.c:3401 sql_help.c:3429
-#: sql_help.c:4191 sql_help.c:4198 sql_help.c:4204 sql_help.c:4215
-#: sql_help.c:4218 sql_help.c:4221
+#: sql_help.c:986 sql_help.c:991 sql_help.c:996 sql_help.c:1001 sql_help.c:1792
+#: sql_help.c:1809 sql_help.c:1815 sql_help.c:1839 sql_help.c:1842
+#: sql_help.c:1845 sql_help.c:1994 sql_help.c:2013 sql_help.c:2016
+#: sql_help.c:2303 sql_help.c:2507 sql_help.c:3220 sql_help.c:3223
+#: sql_help.c:3226 sql_help.c:3311 sql_help.c:3400 sql_help.c:3428
+#: sql_help.c:4190 sql_help.c:4197 sql_help.c:4203 sql_help.c:4214
+#: sql_help.c:4217 sql_help.c:4220
msgid "argname"
msgstr "имя_аргумента"
#: sql_help.c:356 sql_help.c:372 sql_help.c:375 sql_help.c:378 sql_help.c:519
#: sql_help.c:524 sql_help.c:529 sql_help.c:534 sql_help.c:539 sql_help.c:843
#: sql_help.c:848 sql_help.c:853 sql_help.c:858 sql_help.c:863 sql_help.c:982
-#: sql_help.c:987 sql_help.c:992 sql_help.c:997 sql_help.c:1002 sql_help.c:1794
-#: sql_help.c:1811 sql_help.c:1817 sql_help.c:1841 sql_help.c:1844
-#: sql_help.c:1847 sql_help.c:2305 sql_help.c:2509 sql_help.c:3222
-#: sql_help.c:3225 sql_help.c:3228 sql_help.c:3313 sql_help.c:3402
-#: sql_help.c:3430 sql_help.c:4192 sql_help.c:4199 sql_help.c:4205
-#: sql_help.c:4216 sql_help.c:4219 sql_help.c:4222
+#: sql_help.c:987 sql_help.c:992 sql_help.c:997 sql_help.c:1002 sql_help.c:1793
+#: sql_help.c:1810 sql_help.c:1816 sql_help.c:1840 sql_help.c:1843
+#: sql_help.c:1846 sql_help.c:2304 sql_help.c:2508 sql_help.c:3221
+#: sql_help.c:3224 sql_help.c:3227 sql_help.c:3312 sql_help.c:3401
+#: sql_help.c:3429 sql_help.c:4191 sql_help.c:4198 sql_help.c:4204
+#: sql_help.c:4215 sql_help.c:4218 sql_help.c:4221
msgid "argtype"
msgstr "тип_аргумента"
#: sql_help.c:112 sql_help.c:394 sql_help.c:471 sql_help.c:483 sql_help.c:929
-#: sql_help.c:1078 sql_help.c:1452 sql_help.c:1576 sql_help.c:1608
-#: sql_help.c:1656 sql_help.c:1895 sql_help.c:1902 sql_help.c:2195
-#: sql_help.c:2245 sql_help.c:2252 sql_help.c:2261 sql_help.c:2348
-#: sql_help.c:2560 sql_help.c:2652 sql_help.c:2923 sql_help.c:3104
-#: sql_help.c:3126 sql_help.c:3614 sql_help.c:3785 sql_help.c:4663
+#: sql_help.c:1078 sql_help.c:1451 sql_help.c:1575 sql_help.c:1607
+#: sql_help.c:1655 sql_help.c:1894 sql_help.c:1901 sql_help.c:2194
+#: sql_help.c:2244 sql_help.c:2251 sql_help.c:2260 sql_help.c:2347
+#: sql_help.c:2559 sql_help.c:2651 sql_help.c:2922 sql_help.c:3103
+#: sql_help.c:3125 sql_help.c:3613 sql_help.c:3784 sql_help.c:4662
msgid "option"
msgstr "параметр"
-#: sql_help.c:113 sql_help.c:930 sql_help.c:1577 sql_help.c:2349
-#: sql_help.c:2561 sql_help.c:3105
+#: sql_help.c:113 sql_help.c:930 sql_help.c:1576 sql_help.c:2348
+#: sql_help.c:2560 sql_help.c:3104
msgid "where option can be:"
msgstr "где допустимые параметры:"
-#: sql_help.c:114 sql_help.c:2126
+#: sql_help.c:114 sql_help.c:2125
msgid "allowconn"
msgstr "разр_подключения"
-#: sql_help.c:115 sql_help.c:931 sql_help.c:1578 sql_help.c:2127
-#: sql_help.c:2350 sql_help.c:2562 sql_help.c:3106
+#: sql_help.c:115 sql_help.c:931 sql_help.c:1577 sql_help.c:2126
+#: sql_help.c:2349 sql_help.c:2561 sql_help.c:3105
msgid "connlimit"
msgstr "предел_подключений"
-#: sql_help.c:116 sql_help.c:2128
+#: sql_help.c:116 sql_help.c:2127
msgid "istemplate"
msgstr "это_шаблон"
-#: sql_help.c:122 sql_help.c:607 sql_help.c:673 sql_help.c:684 sql_help.c:1276
-#: sql_help.c:1324
+#: sql_help.c:122 sql_help.c:607 sql_help.c:673 sql_help.c:684 sql_help.c:1275
+#: sql_help.c:1323
msgid "new_tablespace"
msgstr "новое_табл_пространство"
#: sql_help.c:124 sql_help.c:127 sql_help.c:129 sql_help.c:545 sql_help.c:547
#: sql_help.c:548 sql_help.c:866 sql_help.c:868 sql_help.c:869 sql_help.c:938
#: sql_help.c:942 sql_help.c:945 sql_help.c:1007 sql_help.c:1009
-#: sql_help.c:1010 sql_help.c:1141 sql_help.c:1144 sql_help.c:1585
-#: sql_help.c:1589 sql_help.c:1592 sql_help.c:2315 sql_help.c:2513
-#: sql_help.c:3971 sql_help.c:4394
+#: sql_help.c:1010 sql_help.c:1141 sql_help.c:1143 sql_help.c:1584
+#: sql_help.c:1588 sql_help.c:1591 sql_help.c:2314 sql_help.c:2512
+#: sql_help.c:3970 sql_help.c:4393
msgid "configuration_parameter"
msgstr "параметр_конфигурации"
#: sql_help.c:546 sql_help.c:599 sql_help.c:679 sql_help.c:686 sql_help.c:867
#: sql_help.c:890 sql_help.c:939 sql_help.c:1008 sql_help.c:1079
#: sql_help.c:1118 sql_help.c:1121 sql_help.c:1126 sql_help.c:1142
-#: sql_help.c:1143 sql_help.c:1306 sql_help.c:1326 sql_help.c:1374
-#: sql_help.c:1396 sql_help.c:1453 sql_help.c:1586 sql_help.c:1609
-#: sql_help.c:2196 sql_help.c:2246 sql_help.c:2253 sql_help.c:2262
-#: sql_help.c:2316 sql_help.c:2317 sql_help.c:2380 sql_help.c:2414
-#: sql_help.c:2514 sql_help.c:2515 sql_help.c:2532 sql_help.c:2653
-#: sql_help.c:2683 sql_help.c:2788 sql_help.c:2801 sql_help.c:2815
-#: sql_help.c:2856 sql_help.c:2880 sql_help.c:2897 sql_help.c:2924
-#: sql_help.c:3127 sql_help.c:3786 sql_help.c:4395 sql_help.c:4396
-#: sql_help.c:4397 sql_help.c:4398
+#: sql_help.c:1305 sql_help.c:1325 sql_help.c:1373 sql_help.c:1395
+#: sql_help.c:1452 sql_help.c:1585 sql_help.c:1608 sql_help.c:2195
+#: sql_help.c:2245 sql_help.c:2252 sql_help.c:2261 sql_help.c:2315
+#: sql_help.c:2316 sql_help.c:2379 sql_help.c:2413 sql_help.c:2513
+#: sql_help.c:2514 sql_help.c:2531 sql_help.c:2652 sql_help.c:2682
+#: sql_help.c:2787 sql_help.c:2800 sql_help.c:2814 sql_help.c:2855
+#: sql_help.c:2879 sql_help.c:2896 sql_help.c:2923 sql_help.c:3126
+#: sql_help.c:3785 sql_help.c:4394 sql_help.c:4395 sql_help.c:4396
+#: sql_help.c:4397
msgid "value"
msgstr "значение"
msgid "target_role"
msgstr "целевая_роль"
-#: sql_help.c:198 sql_help.c:2179 sql_help.c:2608 sql_help.c:2613
-#: sql_help.c:3732 sql_help.c:3739 sql_help.c:3753 sql_help.c:3759
-#: sql_help.c:4074 sql_help.c:4081 sql_help.c:4095 sql_help.c:4101
+#: sql_help.c:198 sql_help.c:2178 sql_help.c:2607 sql_help.c:2612
+#: sql_help.c:3731 sql_help.c:3738 sql_help.c:3752 sql_help.c:3758
+#: sql_help.c:4073 sql_help.c:4080 sql_help.c:4094 sql_help.c:4100
msgid "schema_name"
msgstr "имя_схемы"
#: sql_help.c:201 sql_help.c:202 sql_help.c:203 sql_help.c:204 sql_help.c:205
#: sql_help.c:206 sql_help.c:207 sql_help.c:208 sql_help.c:209 sql_help.c:210
#: sql_help.c:570 sql_help.c:606 sql_help.c:672 sql_help.c:813 sql_help.c:949
-#: sql_help.c:1275 sql_help.c:1596 sql_help.c:2353 sql_help.c:2354
-#: sql_help.c:2355 sql_help.c:2356 sql_help.c:2357 sql_help.c:2488
-#: sql_help.c:2565 sql_help.c:2566 sql_help.c:2567 sql_help.c:2568
-#: sql_help.c:2569 sql_help.c:3109 sql_help.c:3110 sql_help.c:3111
-#: sql_help.c:3112 sql_help.c:3113 sql_help.c:3765 sql_help.c:3769
-#: sql_help.c:4107 sql_help.c:4111 sql_help.c:4416
+#: sql_help.c:1274 sql_help.c:1595 sql_help.c:2352 sql_help.c:2353
+#: sql_help.c:2354 sql_help.c:2355 sql_help.c:2356 sql_help.c:2487
+#: sql_help.c:2564 sql_help.c:2565 sql_help.c:2566 sql_help.c:2567
+#: sql_help.c:2568 sql_help.c:3108 sql_help.c:3109 sql_help.c:3110
+#: sql_help.c:3111 sql_help.c:3112 sql_help.c:3764 sql_help.c:3768
+#: sql_help.c:4106 sql_help.c:4110 sql_help.c:4415
msgid "role_name"
msgstr "имя_роли"
-#: sql_help.c:236 sql_help.c:459 sql_help.c:1291 sql_help.c:1293
-#: sql_help.c:1341 sql_help.c:1353 sql_help.c:1378 sql_help.c:1625
-#: sql_help.c:2147 sql_help.c:2151 sql_help.c:2265 sql_help.c:2270
-#: sql_help.c:2375 sql_help.c:2783 sql_help.c:2796 sql_help.c:2810
-#: sql_help.c:2819 sql_help.c:2831 sql_help.c:2860 sql_help.c:3817
-#: sql_help.c:3832 sql_help.c:3834 sql_help.c:4275 sql_help.c:4276
-#: sql_help.c:4285 sql_help.c:4331 sql_help.c:4332 sql_help.c:4333
-#: sql_help.c:4334 sql_help.c:4335 sql_help.c:4336 sql_help.c:4369
-#: sql_help.c:4370 sql_help.c:4375 sql_help.c:4380 sql_help.c:4522
-#: sql_help.c:4523 sql_help.c:4532 sql_help.c:4578 sql_help.c:4579
-#: sql_help.c:4580 sql_help.c:4581 sql_help.c:4582 sql_help.c:4583
-#: sql_help.c:4630 sql_help.c:4632 sql_help.c:4689 sql_help.c:4747
-#: sql_help.c:4748 sql_help.c:4757 sql_help.c:4803 sql_help.c:4804
-#: sql_help.c:4805 sql_help.c:4806 sql_help.c:4807 sql_help.c:4808
+#: sql_help.c:236 sql_help.c:459 sql_help.c:1290 sql_help.c:1292
+#: sql_help.c:1340 sql_help.c:1352 sql_help.c:1377 sql_help.c:1624
+#: sql_help.c:2146 sql_help.c:2150 sql_help.c:2264 sql_help.c:2269
+#: sql_help.c:2374 sql_help.c:2782 sql_help.c:2795 sql_help.c:2809
+#: sql_help.c:2818 sql_help.c:2830 sql_help.c:2859 sql_help.c:3816
+#: sql_help.c:3831 sql_help.c:3833 sql_help.c:4274 sql_help.c:4275
+#: sql_help.c:4284 sql_help.c:4330 sql_help.c:4331 sql_help.c:4332
+#: sql_help.c:4333 sql_help.c:4334 sql_help.c:4335 sql_help.c:4368
+#: sql_help.c:4369 sql_help.c:4374 sql_help.c:4379 sql_help.c:4521
+#: sql_help.c:4522 sql_help.c:4531 sql_help.c:4577 sql_help.c:4578
+#: sql_help.c:4579 sql_help.c:4580 sql_help.c:4581 sql_help.c:4582
+#: sql_help.c:4629 sql_help.c:4631 sql_help.c:4688 sql_help.c:4746
+#: sql_help.c:4747 sql_help.c:4756 sql_help.c:4802 sql_help.c:4803
+#: sql_help.c:4804 sql_help.c:4805 sql_help.c:4806 sql_help.c:4807
msgid "expression"
msgstr "выражение"
msgstr "ограничение_домена"
#: sql_help.c:241 sql_help.c:243 sql_help.c:246 sql_help.c:474 sql_help.c:475
-#: sql_help.c:1268 sql_help.c:1312 sql_help.c:1313 sql_help.c:1314
-#: sql_help.c:1340 sql_help.c:1352 sql_help.c:1369 sql_help.c:1780
-#: sql_help.c:1782 sql_help.c:2150 sql_help.c:2264 sql_help.c:2269
-#: sql_help.c:2818 sql_help.c:2830 sql_help.c:3829
+#: sql_help.c:1267 sql_help.c:1311 sql_help.c:1312 sql_help.c:1313
+#: sql_help.c:1339 sql_help.c:1351 sql_help.c:1368 sql_help.c:1779
+#: sql_help.c:1781 sql_help.c:2149 sql_help.c:2263 sql_help.c:2268
+#: sql_help.c:2817 sql_help.c:2829 sql_help.c:3828
msgid "constraint_name"
msgstr "имя_ограничения"
-#: sql_help.c:244 sql_help.c:1269
+#: sql_help.c:244 sql_help.c:1268
msgid "new_constraint_name"
msgstr "имя_нового_ограничения"
#: sql_help.c:334 sql_help.c:335 sql_help.c:340 sql_help.c:344 sql_help.c:346
#: sql_help.c:348 sql_help.c:357 sql_help.c:358 sql_help.c:359 sql_help.c:360
#: sql_help.c:361 sql_help.c:362 sql_help.c:363 sql_help.c:364 sql_help.c:367
-#: sql_help.c:368 sql_help.c:1772 sql_help.c:1777 sql_help.c:1784
-#: sql_help.c:1785 sql_help.c:1786 sql_help.c:1787 sql_help.c:1788
-#: sql_help.c:1789 sql_help.c:1790 sql_help.c:1795 sql_help.c:1797
-#: sql_help.c:1801 sql_help.c:1803 sql_help.c:1807 sql_help.c:1812
-#: sql_help.c:1813 sql_help.c:1820 sql_help.c:1821 sql_help.c:1822
-#: sql_help.c:1823 sql_help.c:1824 sql_help.c:1825 sql_help.c:1826
-#: sql_help.c:1827 sql_help.c:1828 sql_help.c:1829 sql_help.c:1830
-#: sql_help.c:1835 sql_help.c:1836 sql_help.c:4180 sql_help.c:4185
-#: sql_help.c:4186 sql_help.c:4187 sql_help.c:4188 sql_help.c:4194
-#: sql_help.c:4195 sql_help.c:4200 sql_help.c:4201 sql_help.c:4206
-#: sql_help.c:4207 sql_help.c:4208 sql_help.c:4209 sql_help.c:4210
-#: sql_help.c:4211
+#: sql_help.c:368 sql_help.c:1771 sql_help.c:1776 sql_help.c:1783
+#: sql_help.c:1784 sql_help.c:1785 sql_help.c:1786 sql_help.c:1787
+#: sql_help.c:1788 sql_help.c:1789 sql_help.c:1794 sql_help.c:1796
+#: sql_help.c:1800 sql_help.c:1802 sql_help.c:1806 sql_help.c:1811
+#: sql_help.c:1812 sql_help.c:1819 sql_help.c:1820 sql_help.c:1821
+#: sql_help.c:1822 sql_help.c:1823 sql_help.c:1824 sql_help.c:1825
+#: sql_help.c:1826 sql_help.c:1827 sql_help.c:1828 sql_help.c:1829
+#: sql_help.c:1834 sql_help.c:1835 sql_help.c:4179 sql_help.c:4184
+#: sql_help.c:4185 sql_help.c:4186 sql_help.c:4187 sql_help.c:4193
+#: sql_help.c:4194 sql_help.c:4199 sql_help.c:4200 sql_help.c:4205
+#: sql_help.c:4206 sql_help.c:4207 sql_help.c:4208 sql_help.c:4209
+#: sql_help.c:4210
msgid "object_name"
msgstr "имя_объекта"
# well-spelled: агр
-#: sql_help.c:326 sql_help.c:1773 sql_help.c:4183
+#: sql_help.c:326 sql_help.c:1772 sql_help.c:4182
msgid "aggregate_name"
msgstr "имя_агр_функции"
-#: sql_help.c:328 sql_help.c:1775 sql_help.c:2059 sql_help.c:2063
-#: sql_help.c:2065 sql_help.c:3236
+#: sql_help.c:328 sql_help.c:1774 sql_help.c:2058 sql_help.c:2062
+#: sql_help.c:2064 sql_help.c:3235
msgid "source_type"
msgstr "исходный_тип"
-#: sql_help.c:329 sql_help.c:1776 sql_help.c:2060 sql_help.c:2064
-#: sql_help.c:2066 sql_help.c:3237
+#: sql_help.c:329 sql_help.c:1775 sql_help.c:2059 sql_help.c:2063
+#: sql_help.c:2065 sql_help.c:3236
msgid "target_type"
msgstr "целевой_тип"
-#: sql_help.c:336 sql_help.c:777 sql_help.c:1791 sql_help.c:2061
-#: sql_help.c:2102 sql_help.c:2166 sql_help.c:2431 sql_help.c:2462
-#: sql_help.c:3000 sql_help.c:4091 sql_help.c:4189 sql_help.c:4304
-#: sql_help.c:4308 sql_help.c:4312 sql_help.c:4315 sql_help.c:4551
-#: sql_help.c:4555 sql_help.c:4559 sql_help.c:4562 sql_help.c:4776
-#: sql_help.c:4780 sql_help.c:4784 sql_help.c:4787
+#: sql_help.c:336 sql_help.c:777 sql_help.c:1790 sql_help.c:2060
+#: sql_help.c:2101 sql_help.c:2165 sql_help.c:2430 sql_help.c:2461
+#: sql_help.c:2999 sql_help.c:4090 sql_help.c:4188 sql_help.c:4303
+#: sql_help.c:4307 sql_help.c:4311 sql_help.c:4314 sql_help.c:4550
+#: sql_help.c:4554 sql_help.c:4558 sql_help.c:4561 sql_help.c:4775
+#: sql_help.c:4779 sql_help.c:4783 sql_help.c:4786
msgid "function_name"
msgstr "имя_функции"
-#: sql_help.c:341 sql_help.c:770 sql_help.c:1798 sql_help.c:2455
+#: sql_help.c:341 sql_help.c:770 sql_help.c:1797 sql_help.c:2454
msgid "operator_name"
msgstr "имя_оператора"
-#: sql_help.c:342 sql_help.c:706 sql_help.c:710 sql_help.c:714 sql_help.c:1799
-#: sql_help.c:2432 sql_help.c:3354
+#: sql_help.c:342 sql_help.c:706 sql_help.c:710 sql_help.c:714 sql_help.c:1798
+#: sql_help.c:2431 sql_help.c:3353
msgid "left_type"
msgstr "тип_слева"
-#: sql_help.c:343 sql_help.c:707 sql_help.c:711 sql_help.c:715 sql_help.c:1800
-#: sql_help.c:2433 sql_help.c:3355
+#: sql_help.c:343 sql_help.c:707 sql_help.c:711 sql_help.c:715 sql_help.c:1799
+#: sql_help.c:2432 sql_help.c:3354
msgid "right_type"
msgstr "тип_справа"
#: sql_help.c:345 sql_help.c:347 sql_help.c:733 sql_help.c:736 sql_help.c:739
#: sql_help.c:768 sql_help.c:780 sql_help.c:788 sql_help.c:791 sql_help.c:794
-#: sql_help.c:1358 sql_help.c:1802 sql_help.c:1804 sql_help.c:2452
-#: sql_help.c:2473 sql_help.c:2836 sql_help.c:3364 sql_help.c:3373
+#: sql_help.c:1357 sql_help.c:1801 sql_help.c:1803 sql_help.c:2451
+#: sql_help.c:2472 sql_help.c:2835 sql_help.c:3363 sql_help.c:3372
msgid "index_method"
msgstr "метод_индекса"
-#: sql_help.c:349 sql_help.c:1808 sql_help.c:4196
+#: sql_help.c:349 sql_help.c:1807 sql_help.c:4195
msgid "procedure_name"
msgstr "имя_процедуры"
-#: sql_help.c:353 sql_help.c:1814 sql_help.c:3749 sql_help.c:4202
+#: sql_help.c:353 sql_help.c:1813 sql_help.c:3748 sql_help.c:4201
msgid "routine_name"
msgstr "имя_подпрограммы"
-#: sql_help.c:365 sql_help.c:1330 sql_help.c:1831 sql_help.c:2311
-#: sql_help.c:2512 sql_help.c:2791 sql_help.c:2967 sql_help.c:3535
-#: sql_help.c:3763 sql_help.c:4105
+#: sql_help.c:365 sql_help.c:1329 sql_help.c:1830 sql_help.c:2310
+#: sql_help.c:2511 sql_help.c:2790 sql_help.c:2966 sql_help.c:3534
+#: sql_help.c:3762 sql_help.c:4104
msgid "type_name"
msgstr "имя_типа"
-#: sql_help.c:366 sql_help.c:1832 sql_help.c:2310 sql_help.c:2511
-#: sql_help.c:2968 sql_help.c:3194 sql_help.c:3536 sql_help.c:3755
-#: sql_help.c:4097
+#: sql_help.c:366 sql_help.c:1831 sql_help.c:2309 sql_help.c:2510
+#: sql_help.c:2967 sql_help.c:3193 sql_help.c:3535 sql_help.c:3754
+#: sql_help.c:4096
msgid "lang_name"
msgstr "имя_языка"
msgid "and aggregate_signature is:"
msgstr "и сигнатура_агр_функции:"
-#: sql_help.c:392 sql_help.c:1926 sql_help.c:2193
+#: sql_help.c:392 sql_help.c:1925 sql_help.c:2192
msgid "handler_function"
msgstr "функция_обработчик"
-#: sql_help.c:393 sql_help.c:2194
+#: sql_help.c:393 sql_help.c:2193
msgid "validator_function"
msgstr "функция_проверки"
#: sql_help.c:441 sql_help.c:520 sql_help.c:661 sql_help.c:844 sql_help.c:983
-#: sql_help.c:1263 sql_help.c:1518
+#: sql_help.c:1262 sql_help.c:1517
msgid "action"
msgstr "действие"
#: sql_help.c:443 sql_help.c:450 sql_help.c:454 sql_help.c:455 sql_help.c:458
#: sql_help.c:460 sql_help.c:461 sql_help.c:462 sql_help.c:464 sql_help.c:467
#: sql_help.c:469 sql_help.c:470 sql_help.c:665 sql_help.c:675 sql_help.c:677
-#: sql_help.c:680 sql_help.c:682 sql_help.c:1059 sql_help.c:1265
-#: sql_help.c:1283 sql_help.c:1287 sql_help.c:1288 sql_help.c:1292
-#: sql_help.c:1294 sql_help.c:1295 sql_help.c:1296 sql_help.c:1298
-#: sql_help.c:1301 sql_help.c:1302 sql_help.c:1304 sql_help.c:1307
-#: sql_help.c:1309 sql_help.c:1354 sql_help.c:1356 sql_help.c:1363
-#: sql_help.c:1372 sql_help.c:1377 sql_help.c:1624 sql_help.c:1627
-#: sql_help.c:1664 sql_help.c:1779 sql_help.c:1892 sql_help.c:1898
-#: sql_help.c:1911 sql_help.c:1912 sql_help.c:1913 sql_help.c:2243
-#: sql_help.c:2256 sql_help.c:2308 sql_help.c:2374 sql_help.c:2378
-#: sql_help.c:2411 sql_help.c:2638 sql_help.c:2666 sql_help.c:2667
-#: sql_help.c:2774 sql_help.c:2782 sql_help.c:2792 sql_help.c:2795
-#: sql_help.c:2805 sql_help.c:2809 sql_help.c:2832 sql_help.c:2834
-#: sql_help.c:2841 sql_help.c:2854 sql_help.c:2859 sql_help.c:2877
-#: sql_help.c:3003 sql_help.c:3139 sql_help.c:3734 sql_help.c:3735
-#: sql_help.c:3816 sql_help.c:3831 sql_help.c:3833 sql_help.c:3835
-#: sql_help.c:4076 sql_help.c:4077 sql_help.c:4182 sql_help.c:4340
-#: sql_help.c:4587 sql_help.c:4629 sql_help.c:4631 sql_help.c:4633
-#: sql_help.c:4677 sql_help.c:4812
+#: sql_help.c:680 sql_help.c:682 sql_help.c:1059 sql_help.c:1264
+#: sql_help.c:1282 sql_help.c:1286 sql_help.c:1287 sql_help.c:1291
+#: sql_help.c:1293 sql_help.c:1294 sql_help.c:1295 sql_help.c:1297
+#: sql_help.c:1300 sql_help.c:1301 sql_help.c:1303 sql_help.c:1306
+#: sql_help.c:1308 sql_help.c:1353 sql_help.c:1355 sql_help.c:1362
+#: sql_help.c:1371 sql_help.c:1376 sql_help.c:1623 sql_help.c:1626
+#: sql_help.c:1663 sql_help.c:1778 sql_help.c:1891 sql_help.c:1897
+#: sql_help.c:1910 sql_help.c:1911 sql_help.c:1912 sql_help.c:2242
+#: sql_help.c:2255 sql_help.c:2307 sql_help.c:2373 sql_help.c:2377
+#: sql_help.c:2410 sql_help.c:2637 sql_help.c:2665 sql_help.c:2666
+#: sql_help.c:2773 sql_help.c:2781 sql_help.c:2791 sql_help.c:2794
+#: sql_help.c:2804 sql_help.c:2808 sql_help.c:2831 sql_help.c:2833
+#: sql_help.c:2840 sql_help.c:2853 sql_help.c:2858 sql_help.c:2876
+#: sql_help.c:3002 sql_help.c:3138 sql_help.c:3733 sql_help.c:3734
+#: sql_help.c:3815 sql_help.c:3830 sql_help.c:3832 sql_help.c:3834
+#: sql_help.c:4075 sql_help.c:4076 sql_help.c:4181 sql_help.c:4339
+#: sql_help.c:4586 sql_help.c:4628 sql_help.c:4630 sql_help.c:4632
+#: sql_help.c:4676 sql_help.c:4811
msgid "column_name"
msgstr "имя_столбца"
-#: sql_help.c:444 sql_help.c:666 sql_help.c:1266
+#: sql_help.c:444 sql_help.c:666 sql_help.c:1265
msgid "new_column_name"
msgstr "новое_имя_столбца"
#: sql_help.c:449 sql_help.c:541 sql_help.c:674 sql_help.c:865 sql_help.c:1004
-#: sql_help.c:1282 sql_help.c:1534
+#: sql_help.c:1281 sql_help.c:1533
msgid "where action is one of:"
msgstr "где допустимое действие:"
-#: sql_help.c:451 sql_help.c:456 sql_help.c:1051 sql_help.c:1284
-#: sql_help.c:1289 sql_help.c:1536 sql_help.c:1540 sql_help.c:2145
-#: sql_help.c:2244 sql_help.c:2451 sql_help.c:2631 sql_help.c:2775
-#: sql_help.c:3048 sql_help.c:3918
+#: sql_help.c:451 sql_help.c:456 sql_help.c:1051 sql_help.c:1283
+#: sql_help.c:1288 sql_help.c:1535 sql_help.c:1539 sql_help.c:2144
+#: sql_help.c:2243 sql_help.c:2450 sql_help.c:2630 sql_help.c:2774
+#: sql_help.c:3047 sql_help.c:3917
msgid "data_type"
msgstr "тип_данных"
-#: sql_help.c:452 sql_help.c:457 sql_help.c:1285 sql_help.c:1290
-#: sql_help.c:1537 sql_help.c:1541 sql_help.c:2146 sql_help.c:2247
-#: sql_help.c:2376 sql_help.c:2776 sql_help.c:2784 sql_help.c:2797
-#: sql_help.c:2811 sql_help.c:3049 sql_help.c:3055 sql_help.c:3826
+#: sql_help.c:452 sql_help.c:457 sql_help.c:1284 sql_help.c:1289
+#: sql_help.c:1536 sql_help.c:1540 sql_help.c:2145 sql_help.c:2246
+#: sql_help.c:2375 sql_help.c:2775 sql_help.c:2783 sql_help.c:2796
+#: sql_help.c:2810 sql_help.c:3048 sql_help.c:3054 sql_help.c:3825
msgid "collation"
msgstr "правило_сортировки"
-#: sql_help.c:453 sql_help.c:1286 sql_help.c:2248 sql_help.c:2257
-#: sql_help.c:2777 sql_help.c:2793 sql_help.c:2806
+#: sql_help.c:453 sql_help.c:1285 sql_help.c:2247 sql_help.c:2256
+#: sql_help.c:2776 sql_help.c:2792 sql_help.c:2805
msgid "column_constraint"
msgstr "ограничение_столбца"
-#: sql_help.c:463 sql_help.c:604 sql_help.c:676 sql_help.c:1303
+#: sql_help.c:463 sql_help.c:604 sql_help.c:676 sql_help.c:1302
msgid "integer"
msgstr "целое"
-#: sql_help.c:465 sql_help.c:468 sql_help.c:678 sql_help.c:681 sql_help.c:1305
-#: sql_help.c:1308
+#: sql_help.c:465 sql_help.c:468 sql_help.c:678 sql_help.c:681 sql_help.c:1304
+#: sql_help.c:1307
msgid "attribute_option"
msgstr "атрибут"
-#: sql_help.c:473 sql_help.c:1310 sql_help.c:2249 sql_help.c:2258
-#: sql_help.c:2778 sql_help.c:2794 sql_help.c:2807
+#: sql_help.c:473 sql_help.c:1309 sql_help.c:2248 sql_help.c:2257
+#: sql_help.c:2777 sql_help.c:2793 sql_help.c:2806
msgid "table_constraint"
msgstr "ограничение_таблицы"
-#: sql_help.c:476 sql_help.c:477 sql_help.c:478 sql_help.c:479 sql_help.c:1315
-#: sql_help.c:1316 sql_help.c:1317 sql_help.c:1318 sql_help.c:1833
+#: sql_help.c:476 sql_help.c:477 sql_help.c:478 sql_help.c:479 sql_help.c:1314
+#: sql_help.c:1315 sql_help.c:1316 sql_help.c:1317 sql_help.c:1832
msgid "trigger_name"
msgstr "имя_триггера"
-#: sql_help.c:480 sql_help.c:481 sql_help.c:1328 sql_help.c:1329
-#: sql_help.c:2250 sql_help.c:2255 sql_help.c:2781 sql_help.c:2804
+#: sql_help.c:480 sql_help.c:481 sql_help.c:1327 sql_help.c:1328
+#: sql_help.c:2249 sql_help.c:2254 sql_help.c:2780 sql_help.c:2803
msgid "parent_table"
msgstr "таблица_родитель"
#: sql_help.c:540 sql_help.c:596 sql_help.c:663 sql_help.c:864 sql_help.c:1003
-#: sql_help.c:1497 sql_help.c:2178
+#: sql_help.c:1496 sql_help.c:2177
msgid "extension_name"
msgstr "имя_расширения"
-#: sql_help.c:542 sql_help.c:1005 sql_help.c:2312
+#: sql_help.c:542 sql_help.c:1005 sql_help.c:2311
msgid "execution_cost"
msgstr "стоимость_выполнения"
-#: sql_help.c:543 sql_help.c:1006 sql_help.c:2313
+#: sql_help.c:543 sql_help.c:1006 sql_help.c:2312
msgid "result_rows"
msgstr "строк_в_результате"
-#: sql_help.c:544 sql_help.c:2314
+#: sql_help.c:544 sql_help.c:2313
msgid "support_function"
msgstr "вспомогательная_функция"
#: sql_help.c:565 sql_help.c:567 sql_help.c:928 sql_help.c:936 sql_help.c:940
-#: sql_help.c:943 sql_help.c:946 sql_help.c:1575 sql_help.c:1583
-#: sql_help.c:1587 sql_help.c:1590 sql_help.c:1593 sql_help.c:2609
-#: sql_help.c:2611 sql_help.c:2614 sql_help.c:2615 sql_help.c:3733
-#: sql_help.c:3737 sql_help.c:3740 sql_help.c:3742 sql_help.c:3744
-#: sql_help.c:3746 sql_help.c:3748 sql_help.c:3754 sql_help.c:3756
-#: sql_help.c:3758 sql_help.c:3760 sql_help.c:3762 sql_help.c:3764
-#: sql_help.c:3766 sql_help.c:3767 sql_help.c:4075 sql_help.c:4079
-#: sql_help.c:4082 sql_help.c:4084 sql_help.c:4086 sql_help.c:4088
-#: sql_help.c:4090 sql_help.c:4096 sql_help.c:4098 sql_help.c:4100
-#: sql_help.c:4102 sql_help.c:4104 sql_help.c:4106 sql_help.c:4108
-#: sql_help.c:4109
+#: sql_help.c:943 sql_help.c:946 sql_help.c:1574 sql_help.c:1582
+#: sql_help.c:1586 sql_help.c:1589 sql_help.c:1592 sql_help.c:2608
+#: sql_help.c:2610 sql_help.c:2613 sql_help.c:2614 sql_help.c:3732
+#: sql_help.c:3736 sql_help.c:3739 sql_help.c:3741 sql_help.c:3743
+#: sql_help.c:3745 sql_help.c:3747 sql_help.c:3753 sql_help.c:3755
+#: sql_help.c:3757 sql_help.c:3759 sql_help.c:3761 sql_help.c:3763
+#: sql_help.c:3765 sql_help.c:3766 sql_help.c:4074 sql_help.c:4078
+#: sql_help.c:4081 sql_help.c:4083 sql_help.c:4085 sql_help.c:4087
+#: sql_help.c:4089 sql_help.c:4095 sql_help.c:4097 sql_help.c:4099
+#: sql_help.c:4101 sql_help.c:4103 sql_help.c:4105 sql_help.c:4107
+#: sql_help.c:4108
msgid "role_specification"
msgstr "указание_роли"
-#: sql_help.c:566 sql_help.c:568 sql_help.c:1606 sql_help.c:2120
-#: sql_help.c:2617 sql_help.c:3124 sql_help.c:3569 sql_help.c:4426
+#: sql_help.c:566 sql_help.c:568 sql_help.c:1605 sql_help.c:2119
+#: sql_help.c:2616 sql_help.c:3123 sql_help.c:3568 sql_help.c:4425
msgid "user_name"
msgstr "имя_пользователя"
-#: sql_help.c:569 sql_help.c:948 sql_help.c:1595 sql_help.c:2616
-#: sql_help.c:3768 sql_help.c:4110
+#: sql_help.c:569 sql_help.c:948 sql_help.c:1594 sql_help.c:2615
+#: sql_help.c:3767 sql_help.c:4109
msgid "where role_specification can be:"
msgstr "где допустимое указание_роли:"
msgid "group_name"
msgstr "имя_группы"
-#: sql_help.c:592 sql_help.c:1375 sql_help.c:2125 sql_help.c:2381
-#: sql_help.c:2415 sql_help.c:2789 sql_help.c:2802 sql_help.c:2816
-#: sql_help.c:2857 sql_help.c:2881 sql_help.c:2893 sql_help.c:3761
-#: sql_help.c:4103
+#: sql_help.c:592 sql_help.c:1374 sql_help.c:2124 sql_help.c:2380
+#: sql_help.c:2414 sql_help.c:2788 sql_help.c:2801 sql_help.c:2815
+#: sql_help.c:2856 sql_help.c:2880 sql_help.c:2892 sql_help.c:3760
+#: sql_help.c:4102
msgid "tablespace_name"
msgstr "табл_пространство"
-#: sql_help.c:594 sql_help.c:683 sql_help.c:1323 sql_help.c:1332
-#: sql_help.c:1370 sql_help.c:1713
+#: sql_help.c:594 sql_help.c:683 sql_help.c:1322 sql_help.c:1331
+#: sql_help.c:1369 sql_help.c:1712
msgid "index_name"
msgstr "имя_индекса"
-#: sql_help.c:598 sql_help.c:601 sql_help.c:685 sql_help.c:687 sql_help.c:1325
-#: sql_help.c:1327 sql_help.c:1373 sql_help.c:2379 sql_help.c:2413
-#: sql_help.c:2787 sql_help.c:2800 sql_help.c:2814 sql_help.c:2855
-#: sql_help.c:2879
+#: sql_help.c:598 sql_help.c:601 sql_help.c:685 sql_help.c:687 sql_help.c:1324
+#: sql_help.c:1326 sql_help.c:1372 sql_help.c:2378 sql_help.c:2412
+#: sql_help.c:2786 sql_help.c:2799 sql_help.c:2813 sql_help.c:2854
+#: sql_help.c:2878
msgid "storage_parameter"
msgstr "параметр_хранения"
msgid "column_number"
msgstr "номер_столбца"
-#: sql_help.c:627 sql_help.c:1796 sql_help.c:4193
+#: sql_help.c:627 sql_help.c:1795 sql_help.c:4192
msgid "large_object_oid"
msgstr "oid_большого_объекта"
-#: sql_help.c:716 sql_help.c:2436
+#: sql_help.c:716 sql_help.c:2435
msgid "res_proc"
msgstr "процедура_ограничения"
-#: sql_help.c:717 sql_help.c:2437
+#: sql_help.c:717 sql_help.c:2436
msgid "join_proc"
msgstr "процедура_соединения"
-#: sql_help.c:769 sql_help.c:781 sql_help.c:2454
+#: sql_help.c:769 sql_help.c:781 sql_help.c:2453
msgid "strategy_number"
msgstr "номер_стратегии"
#: sql_help.c:771 sql_help.c:772 sql_help.c:775 sql_help.c:776 sql_help.c:782
-#: sql_help.c:783 sql_help.c:785 sql_help.c:786 sql_help.c:2456 sql_help.c:2457
-#: sql_help.c:2460 sql_help.c:2461
+#: sql_help.c:783 sql_help.c:785 sql_help.c:786 sql_help.c:2455 sql_help.c:2456
+#: sql_help.c:2459 sql_help.c:2460
msgid "op_type"
msgstr "тип_операции"
-#: sql_help.c:773 sql_help.c:2458
+#: sql_help.c:773 sql_help.c:2457
msgid "sort_family_name"
msgstr "семейство_сортировки"
-#: sql_help.c:774 sql_help.c:784 sql_help.c:2459
+#: sql_help.c:774 sql_help.c:784 sql_help.c:2458
msgid "support_number"
msgstr "номер_опорной_процедуры"
-#: sql_help.c:778 sql_help.c:2062 sql_help.c:2463 sql_help.c:2970
-#: sql_help.c:2972
+#: sql_help.c:778 sql_help.c:2061 sql_help.c:2462 sql_help.c:2969
+#: sql_help.c:2971
msgid "argument_type"
msgstr "тип_аргумента"
#: sql_help.c:809 sql_help.c:812 sql_help.c:883 sql_help.c:885 sql_help.c:887
-#: sql_help.c:1019 sql_help.c:1058 sql_help.c:1493 sql_help.c:1496
-#: sql_help.c:1663 sql_help.c:1712 sql_help.c:1781 sql_help.c:1806
-#: sql_help.c:1819 sql_help.c:1834 sql_help.c:1891 sql_help.c:1897
-#: sql_help.c:2242 sql_help.c:2254 sql_help.c:2372 sql_help.c:2410
-#: sql_help.c:2487 sql_help.c:2530 sql_help.c:2586 sql_help.c:2637
-#: sql_help.c:2668 sql_help.c:2773 sql_help.c:2790 sql_help.c:2803
-#: sql_help.c:2876 sql_help.c:2996 sql_help.c:3173 sql_help.c:3390
-#: sql_help.c:3439 sql_help.c:3545 sql_help.c:3731 sql_help.c:3736
-#: sql_help.c:3782 sql_help.c:3814 sql_help.c:4073 sql_help.c:4078
-#: sql_help.c:4181 sql_help.c:4290 sql_help.c:4292 sql_help.c:4346
-#: sql_help.c:4385 sql_help.c:4537 sql_help.c:4539 sql_help.c:4593
-#: sql_help.c:4627 sql_help.c:4676 sql_help.c:4762 sql_help.c:4764
-#: sql_help.c:4818
+#: sql_help.c:1019 sql_help.c:1058 sql_help.c:1492 sql_help.c:1495
+#: sql_help.c:1662 sql_help.c:1711 sql_help.c:1780 sql_help.c:1805
+#: sql_help.c:1818 sql_help.c:1833 sql_help.c:1890 sql_help.c:1896
+#: sql_help.c:2241 sql_help.c:2253 sql_help.c:2371 sql_help.c:2409
+#: sql_help.c:2486 sql_help.c:2529 sql_help.c:2585 sql_help.c:2636
+#: sql_help.c:2667 sql_help.c:2772 sql_help.c:2789 sql_help.c:2802
+#: sql_help.c:2875 sql_help.c:2995 sql_help.c:3172 sql_help.c:3389
+#: sql_help.c:3438 sql_help.c:3544 sql_help.c:3730 sql_help.c:3735
+#: sql_help.c:3781 sql_help.c:3813 sql_help.c:4072 sql_help.c:4077
+#: sql_help.c:4180 sql_help.c:4289 sql_help.c:4291 sql_help.c:4345
+#: sql_help.c:4384 sql_help.c:4536 sql_help.c:4538 sql_help.c:4592
+#: sql_help.c:4626 sql_help.c:4675 sql_help.c:4761 sql_help.c:4763
+#: sql_help.c:4817
msgid "table_name"
msgstr "имя_таблицы"
-#: sql_help.c:814 sql_help.c:2489
+#: sql_help.c:814 sql_help.c:2488
msgid "using_expression"
msgstr "выражение_использования"
-#: sql_help.c:815 sql_help.c:2490
+#: sql_help.c:815 sql_help.c:2489
msgid "check_expression"
msgstr "выражение_проверки"
-#: sql_help.c:889 sql_help.c:2531
+#: sql_help.c:889 sql_help.c:2530
msgid "publication_parameter"
msgstr "параметр_публикации"
-#: sql_help.c:932 sql_help.c:1579 sql_help.c:2351 sql_help.c:2563
-#: sql_help.c:3107
+#: sql_help.c:932 sql_help.c:1578 sql_help.c:2350 sql_help.c:2562
+#: sql_help.c:3106
msgid "password"
msgstr "пароль"
-#: sql_help.c:933 sql_help.c:1580 sql_help.c:2352 sql_help.c:2564
-#: sql_help.c:3108
+#: sql_help.c:933 sql_help.c:1579 sql_help.c:2351 sql_help.c:2563
+#: sql_help.c:3107
msgid "timestamp"
msgstr "timestamp"
-#: sql_help.c:937 sql_help.c:941 sql_help.c:944 sql_help.c:947 sql_help.c:1584
-#: sql_help.c:1588 sql_help.c:1591 sql_help.c:1594 sql_help.c:3741
-#: sql_help.c:4083
+#: sql_help.c:937 sql_help.c:941 sql_help.c:944 sql_help.c:947 sql_help.c:1583
+#: sql_help.c:1587 sql_help.c:1590 sql_help.c:1593 sql_help.c:3740
+#: sql_help.c:4082
msgid "database_name"
msgstr "имя_БД"
-#: sql_help.c:1052 sql_help.c:2632
+#: sql_help.c:1052 sql_help.c:2631
msgid "increment"
msgstr "шаг"
-#: sql_help.c:1053 sql_help.c:2633
+#: sql_help.c:1053 sql_help.c:2632
msgid "minvalue"
msgstr "мин_значение"
-#: sql_help.c:1054 sql_help.c:2634
+#: sql_help.c:1054 sql_help.c:2633
msgid "maxvalue"
msgstr "макс_значение"
-#: sql_help.c:1055 sql_help.c:2635 sql_help.c:4288 sql_help.c:4383
-#: sql_help.c:4535 sql_help.c:4693 sql_help.c:4760
+#: sql_help.c:1055 sql_help.c:2634 sql_help.c:4287 sql_help.c:4382
+#: sql_help.c:4534 sql_help.c:4692 sql_help.c:4759
msgid "start"
msgstr "начальное_значение"
-#: sql_help.c:1056 sql_help.c:1300
+#: sql_help.c:1056 sql_help.c:1299
msgid "restart"
msgstr "значение_перезапуска"
-#: sql_help.c:1057 sql_help.c:2636
+#: sql_help.c:1057 sql_help.c:2635
msgid "cache"
msgstr "кеш"
-#: sql_help.c:1114 sql_help.c:2680
+#: sql_help.c:1114 sql_help.c:2679
msgid "conninfo"
msgstr "строка_подключения"
-#: sql_help.c:1116 sql_help.c:2681
+#: sql_help.c:1116 sql_help.c:2680
msgid "publication_name"
msgstr "имя_публикации"
msgid "refresh_option"
msgstr "параметр_обновления"
-#: sql_help.c:1125 sql_help.c:2682
+#: sql_help.c:1125 sql_help.c:2681
msgid "subscription_parameter"
msgstr "параметр_подписки"
-#: sql_help.c:1278 sql_help.c:1281
+#: sql_help.c:1277 sql_help.c:1280
msgid "partition_name"
msgstr "имя_секции"
-#: sql_help.c:1279 sql_help.c:2259 sql_help.c:2808
+#: sql_help.c:1278 sql_help.c:2258 sql_help.c:2807
msgid "partition_bound_spec"
msgstr "указание_границ_секции"
-#: sql_help.c:1297 sql_help.c:1344 sql_help.c:2822
+#: sql_help.c:1296 sql_help.c:1343 sql_help.c:2821
msgid "sequence_options"
msgstr "параметры_последовательности"
-#: sql_help.c:1299
+#: sql_help.c:1298
msgid "sequence_option"
msgstr "параметр_последовательности"
-#: sql_help.c:1311
+#: sql_help.c:1310
msgid "table_constraint_using_index"
msgstr "ограничение_таблицы_с_индексом"
-#: sql_help.c:1319 sql_help.c:1320 sql_help.c:1321 sql_help.c:1322
+#: sql_help.c:1318 sql_help.c:1319 sql_help.c:1320 sql_help.c:1321
msgid "rewrite_rule_name"
msgstr "имя_правила_перезаписи"
-#: sql_help.c:1333 sql_help.c:2271 sql_help.c:2847
+#: sql_help.c:1332 sql_help.c:2270 sql_help.c:2846
msgid "and partition_bound_spec is:"
msgstr "и указание_границ_секции:"
-#: sql_help.c:1334 sql_help.c:1335 sql_help.c:1336 sql_help.c:2272
-#: sql_help.c:2273 sql_help.c:2274 sql_help.c:2848 sql_help.c:2849
-#: sql_help.c:2850
+#: sql_help.c:1333 sql_help.c:1334 sql_help.c:1335 sql_help.c:2271
+#: sql_help.c:2272 sql_help.c:2273 sql_help.c:2847 sql_help.c:2848
+#: sql_help.c:2849
msgid "partition_bound_expr"
msgstr "выражение_границ_секции"
-#: sql_help.c:1337 sql_help.c:1338 sql_help.c:2275 sql_help.c:2276
-#: sql_help.c:2851 sql_help.c:2852
+#: sql_help.c:1336 sql_help.c:1337 sql_help.c:2274 sql_help.c:2275
+#: sql_help.c:2850 sql_help.c:2851
msgid "numeric_literal"
msgstr "числовая_константа"
-#: sql_help.c:1339
+#: sql_help.c:1338
msgid "and column_constraint is:"
msgstr "и ограничение_столбца:"
-#: sql_help.c:1342 sql_help.c:2266 sql_help.c:2306 sql_help.c:2510
-#: sql_help.c:2820
+#: sql_help.c:1341 sql_help.c:2265 sql_help.c:2305 sql_help.c:2509
+#: sql_help.c:2819
msgid "default_expr"
msgstr "выражение_по_умолчанию"
-#: sql_help.c:1343 sql_help.c:2267 sql_help.c:2821
+#: sql_help.c:1342 sql_help.c:2266 sql_help.c:2820
msgid "generation_expr"
msgstr "генерирующее_выражение"
-#: sql_help.c:1345 sql_help.c:1346 sql_help.c:1355 sql_help.c:1357
-#: sql_help.c:1361 sql_help.c:2823 sql_help.c:2824 sql_help.c:2833
-#: sql_help.c:2835 sql_help.c:2839
+#: sql_help.c:1344 sql_help.c:1345 sql_help.c:1354 sql_help.c:1356
+#: sql_help.c:1360 sql_help.c:2822 sql_help.c:2823 sql_help.c:2832
+#: sql_help.c:2834 sql_help.c:2838
msgid "index_parameters"
msgstr "параметры_индекса"
-#: sql_help.c:1347 sql_help.c:1364 sql_help.c:2825 sql_help.c:2842
+#: sql_help.c:1346 sql_help.c:1363 sql_help.c:2824 sql_help.c:2841
msgid "reftable"
msgstr "целевая_таблица"
-#: sql_help.c:1348 sql_help.c:1365 sql_help.c:2826 sql_help.c:2843
+#: sql_help.c:1347 sql_help.c:1364 sql_help.c:2825 sql_help.c:2842
msgid "refcolumn"
msgstr "целевой_столбец"
-#: sql_help.c:1349 sql_help.c:1350 sql_help.c:1366 sql_help.c:1367
-#: sql_help.c:2827 sql_help.c:2828 sql_help.c:2844 sql_help.c:2845
+#: sql_help.c:1348 sql_help.c:1349 sql_help.c:1365 sql_help.c:1366
+#: sql_help.c:2826 sql_help.c:2827 sql_help.c:2843 sql_help.c:2844
msgid "referential_action"
msgstr "ссылочное_действие"
-#: sql_help.c:1351 sql_help.c:2268 sql_help.c:2829
+#: sql_help.c:1350 sql_help.c:2267 sql_help.c:2828
msgid "and table_constraint is:"
msgstr "и ограничение_таблицы:"
-#: sql_help.c:1359 sql_help.c:2837
+#: sql_help.c:1358 sql_help.c:2836
msgid "exclude_element"
msgstr "объект_исключения"
-#: sql_help.c:1360 sql_help.c:2838 sql_help.c:4286 sql_help.c:4381
-#: sql_help.c:4533 sql_help.c:4691 sql_help.c:4758
+#: sql_help.c:1359 sql_help.c:2837 sql_help.c:4285 sql_help.c:4380
+#: sql_help.c:4532 sql_help.c:4690 sql_help.c:4757
msgid "operator"
msgstr "оператор"
-#: sql_help.c:1362 sql_help.c:2382 sql_help.c:2840
+#: sql_help.c:1361 sql_help.c:2381 sql_help.c:2839
msgid "predicate"
msgstr "предикат"
-#: sql_help.c:1368
+#: sql_help.c:1367
msgid "and table_constraint_using_index is:"
msgstr "и ограничение_таблицы_с_индексом:"
-#: sql_help.c:1371 sql_help.c:2853
+#: sql_help.c:1370 sql_help.c:2852
msgid "index_parameters in UNIQUE, PRIMARY KEY, and EXCLUDE constraints are:"
msgstr "параметры_индекса в ограничениях UNIQUE, PRIMARY KEY и EXCLUDE:"
-#: sql_help.c:1376 sql_help.c:2858
+#: sql_help.c:1375 sql_help.c:2857
msgid "exclude_element in an EXCLUDE constraint is:"
msgstr "объект_исключения в ограничении EXCLUDE:"
-#: sql_help.c:1379 sql_help.c:2377 sql_help.c:2785 sql_help.c:2798
-#: sql_help.c:2812 sql_help.c:2861 sql_help.c:3827
+#: sql_help.c:1378 sql_help.c:2376 sql_help.c:2784 sql_help.c:2797
+#: sql_help.c:2811 sql_help.c:2860 sql_help.c:3826
msgid "opclass"
msgstr "класс_оператора"
-#: sql_help.c:1395 sql_help.c:1398 sql_help.c:2896
+#: sql_help.c:1394 sql_help.c:1397 sql_help.c:2895
msgid "tablespace_option"
msgstr "параметр_табл_пространства"
-#: sql_help.c:1419 sql_help.c:1422 sql_help.c:1428 sql_help.c:1432
+#: sql_help.c:1418 sql_help.c:1421 sql_help.c:1427 sql_help.c:1431
msgid "token_type"
msgstr "тип_фрагмента"
-#: sql_help.c:1420 sql_help.c:1423
+#: sql_help.c:1419 sql_help.c:1422
msgid "dictionary_name"
msgstr "имя_словаря"
-#: sql_help.c:1425 sql_help.c:1429
+#: sql_help.c:1424 sql_help.c:1428
msgid "old_dictionary"
msgstr "старый_словарь"
-#: sql_help.c:1426 sql_help.c:1430
+#: sql_help.c:1425 sql_help.c:1429
msgid "new_dictionary"
msgstr "новый_словарь"
-#: sql_help.c:1522 sql_help.c:1535 sql_help.c:1538 sql_help.c:1539
-#: sql_help.c:3047
+#: sql_help.c:1521 sql_help.c:1534 sql_help.c:1537 sql_help.c:1538
+#: sql_help.c:3046
msgid "attribute_name"
msgstr "имя_атрибута"
-#: sql_help.c:1523
+#: sql_help.c:1522
msgid "new_attribute_name"
msgstr "новое_имя_атрибута"
-#: sql_help.c:1529 sql_help.c:1533
+#: sql_help.c:1528 sql_help.c:1532
msgid "new_enum_value"
msgstr "новое_значение_перечисления"
-#: sql_help.c:1530
+#: sql_help.c:1529
msgid "neighbor_enum_value"
msgstr "соседнее_значение_перечисления"
-#: sql_help.c:1532
+#: sql_help.c:1531
msgid "existing_enum_value"
msgstr "существующее_значение_перечисления"
-#: sql_help.c:1607 sql_help.c:2251 sql_help.c:2260 sql_help.c:2648
-#: sql_help.c:3125 sql_help.c:3570 sql_help.c:3747 sql_help.c:3783
-#: sql_help.c:4089
+#: sql_help.c:1606 sql_help.c:2250 sql_help.c:2259 sql_help.c:2647
+#: sql_help.c:3124 sql_help.c:3569 sql_help.c:3746 sql_help.c:3782
+#: sql_help.c:4088
msgid "server_name"
msgstr "имя_сервера"
-#: sql_help.c:1635 sql_help.c:1638 sql_help.c:3140
+#: sql_help.c:1634 sql_help.c:1637 sql_help.c:3139
msgid "view_option_name"
msgstr "имя_параметра_представления"
-#: sql_help.c:1636 sql_help.c:3141
+#: sql_help.c:1635 sql_help.c:3140
msgid "view_option_value"
msgstr "значение_параметра_представления"
-#: sql_help.c:1657 sql_help.c:1658 sql_help.c:4664 sql_help.c:4665
+#: sql_help.c:1656 sql_help.c:1657 sql_help.c:4663 sql_help.c:4664
msgid "table_and_columns"
msgstr "таблица_и_столбцы"
-#: sql_help.c:1659 sql_help.c:1903 sql_help.c:3617 sql_help.c:4666
+#: sql_help.c:1658 sql_help.c:1902 sql_help.c:3616 sql_help.c:4665
msgid "where option can be one of:"
msgstr "где допустимый параметр:"
-#: sql_help.c:1660 sql_help.c:1661 sql_help.c:1905 sql_help.c:1908
-#: sql_help.c:2087 sql_help.c:3618 sql_help.c:3619 sql_help.c:3620
-#: sql_help.c:3621 sql_help.c:3622 sql_help.c:3623 sql_help.c:3624
-#: sql_help.c:4667 sql_help.c:4668 sql_help.c:4669 sql_help.c:4670
-#: sql_help.c:4671 sql_help.c:4672 sql_help.c:4673 sql_help.c:4674
+#: sql_help.c:1659 sql_help.c:1660 sql_help.c:1904 sql_help.c:1907
+#: sql_help.c:2086 sql_help.c:3617 sql_help.c:3618 sql_help.c:3619
+#: sql_help.c:3620 sql_help.c:3621 sql_help.c:3622 sql_help.c:3623
+#: sql_help.c:4666 sql_help.c:4667 sql_help.c:4668 sql_help.c:4669
+#: sql_help.c:4670 sql_help.c:4671 sql_help.c:4672 sql_help.c:4673
msgid "boolean"
msgstr "логическое_значение"
-#: sql_help.c:1662 sql_help.c:4675
+#: sql_help.c:1661 sql_help.c:4674
msgid "and table_and_columns is:"
msgstr "и таблица_и_столбцы:"
-#: sql_help.c:1678 sql_help.c:4442 sql_help.c:4444 sql_help.c:4468
+#: sql_help.c:1677 sql_help.c:4441 sql_help.c:4443 sql_help.c:4467
msgid "transaction_mode"
msgstr "режим_транзакции"
-#: sql_help.c:1679 sql_help.c:4445 sql_help.c:4469
+#: sql_help.c:1678 sql_help.c:4444 sql_help.c:4468
msgid "where transaction_mode is one of:"
msgstr "где допустимый режим_транзакции:"
-#: sql_help.c:1688 sql_help.c:4296 sql_help.c:4305 sql_help.c:4309
-#: sql_help.c:4313 sql_help.c:4316 sql_help.c:4543 sql_help.c:4552
-#: sql_help.c:4556 sql_help.c:4560 sql_help.c:4563 sql_help.c:4768
-#: sql_help.c:4777 sql_help.c:4781 sql_help.c:4785 sql_help.c:4788
+#: sql_help.c:1687 sql_help.c:4295 sql_help.c:4304 sql_help.c:4308
+#: sql_help.c:4312 sql_help.c:4315 sql_help.c:4542 sql_help.c:4551
+#: sql_help.c:4555 sql_help.c:4559 sql_help.c:4562 sql_help.c:4767
+#: sql_help.c:4776 sql_help.c:4780 sql_help.c:4784 sql_help.c:4787
msgid "argument"
msgstr "аргумент"
-#: sql_help.c:1778
+#: sql_help.c:1777
msgid "relation_name"
msgstr "имя_отношения"
-#: sql_help.c:1783 sql_help.c:3743 sql_help.c:4085
+#: sql_help.c:1782 sql_help.c:3742 sql_help.c:4084
msgid "domain_name"
msgstr "имя_домена"
-#: sql_help.c:1805
+#: sql_help.c:1804
msgid "policy_name"
msgstr "имя_политики"
-#: sql_help.c:1818
+#: sql_help.c:1817
msgid "rule_name"
msgstr "имя_правила"
-#: sql_help.c:1837 sql_help.c:4212
+#: sql_help.c:1836 sql_help.c:4211
msgid "string_literal"
msgstr "строковая_константа"
-#: sql_help.c:1862 sql_help.c:3927 sql_help.c:4126
+#: sql_help.c:1861 sql_help.c:3926 sql_help.c:4125
msgid "transaction_id"
msgstr "код_транзакции"
-#: sql_help.c:1893 sql_help.c:1900 sql_help.c:3853
+#: sql_help.c:1892 sql_help.c:1899 sql_help.c:3852
msgid "filename"
msgstr "имя_файла"
-#: sql_help.c:1894 sql_help.c:1901 sql_help.c:2588 sql_help.c:2589
-#: sql_help.c:2590
+#: sql_help.c:1893 sql_help.c:1900 sql_help.c:2587 sql_help.c:2588
+#: sql_help.c:2589
msgid "command"
msgstr "команда"
-#: sql_help.c:1896 sql_help.c:2587 sql_help.c:2999 sql_help.c:3176
-#: sql_help.c:3837 sql_help.c:4279 sql_help.c:4281 sql_help.c:4374
-#: sql_help.c:4376 sql_help.c:4526 sql_help.c:4528 sql_help.c:4636
-#: sql_help.c:4751 sql_help.c:4753
+#: sql_help.c:1895 sql_help.c:2586 sql_help.c:2998 sql_help.c:3175
+#: sql_help.c:3836 sql_help.c:4278 sql_help.c:4280 sql_help.c:4373
+#: sql_help.c:4375 sql_help.c:4525 sql_help.c:4527 sql_help.c:4635
+#: sql_help.c:4750 sql_help.c:4752
msgid "condition"
msgstr "условие"
-#: sql_help.c:1899 sql_help.c:2416 sql_help.c:2882 sql_help.c:3142
-#: sql_help.c:3160 sql_help.c:3818
+#: sql_help.c:1898 sql_help.c:2415 sql_help.c:2881 sql_help.c:3141
+#: sql_help.c:3159 sql_help.c:3817
msgid "query"
msgstr "запрос"
-#: sql_help.c:1904
+#: sql_help.c:1903
msgid "format_name"
msgstr "имя_формата"
-#: sql_help.c:1906
+#: sql_help.c:1905
msgid "delimiter_character"
msgstr "символ_разделитель"
-#: sql_help.c:1907
+#: sql_help.c:1906
msgid "null_string"
msgstr "представление_NULL"
-#: sql_help.c:1909
+#: sql_help.c:1908
msgid "quote_character"
msgstr "символ_кавычек"
-#: sql_help.c:1910
+#: sql_help.c:1909
msgid "escape_character"
msgstr "спецсимвол"
-#: sql_help.c:1914
+#: sql_help.c:1913
msgid "encoding_name"
msgstr "имя_кодировки"
-#: sql_help.c:1925
+#: sql_help.c:1924
msgid "access_method_type"
msgstr "тип_метода_доступа"
-#: sql_help.c:1996 sql_help.c:2015 sql_help.c:2018
+#: sql_help.c:1995 sql_help.c:2014 sql_help.c:2017
msgid "arg_data_type"
msgstr "тип_данных_аргумента"
-#: sql_help.c:1997 sql_help.c:2019 sql_help.c:2027
+#: sql_help.c:1996 sql_help.c:2018 sql_help.c:2026
msgid "sfunc"
msgstr "функция_состояния"
-#: sql_help.c:1998 sql_help.c:2020 sql_help.c:2028
+#: sql_help.c:1997 sql_help.c:2019 sql_help.c:2027
msgid "state_data_type"
msgstr "тип_данных_состояния"
-#: sql_help.c:1999 sql_help.c:2021 sql_help.c:2029
+#: sql_help.c:1998 sql_help.c:2020 sql_help.c:2028
msgid "state_data_size"
msgstr "размер_данных_состояния"
-#: sql_help.c:2000 sql_help.c:2022 sql_help.c:2030
+#: sql_help.c:1999 sql_help.c:2021 sql_help.c:2029
msgid "ffunc"
msgstr "функция_завершения"
-#: sql_help.c:2001 sql_help.c:2031
+#: sql_help.c:2000 sql_help.c:2030
msgid "combinefunc"
msgstr "комбинирующая_функция"
-#: sql_help.c:2002 sql_help.c:2032
+#: sql_help.c:2001 sql_help.c:2031
msgid "serialfunc"
msgstr "функция_сериализации"
-#: sql_help.c:2003 sql_help.c:2033
+#: sql_help.c:2002 sql_help.c:2032
msgid "deserialfunc"
msgstr "функция_десериализации"
-#: sql_help.c:2004 sql_help.c:2023 sql_help.c:2034
+#: sql_help.c:2003 sql_help.c:2022 sql_help.c:2033
msgid "initial_condition"
msgstr "начальное_условие"
-#: sql_help.c:2005 sql_help.c:2035
+#: sql_help.c:2004 sql_help.c:2034
msgid "msfunc"
msgstr "функция_состояния_движ"
-#: sql_help.c:2006 sql_help.c:2036
+#: sql_help.c:2005 sql_help.c:2035
msgid "minvfunc"
msgstr "обратная_функция_движ"
-#: sql_help.c:2007 sql_help.c:2037
+#: sql_help.c:2006 sql_help.c:2036
msgid "mstate_data_type"
msgstr "тип_данных_состояния_движ"
-#: sql_help.c:2008 sql_help.c:2038
+#: sql_help.c:2007 sql_help.c:2037
msgid "mstate_data_size"
msgstr "размер_данных_состояния_движ"
-#: sql_help.c:2009 sql_help.c:2039
+#: sql_help.c:2008 sql_help.c:2038
msgid "mffunc"
msgstr "функция_завершения_движ"
-#: sql_help.c:2010 sql_help.c:2040
+#: sql_help.c:2009 sql_help.c:2039
msgid "minitial_condition"
msgstr "начальное_условие_движ"
-#: sql_help.c:2011 sql_help.c:2041
+#: sql_help.c:2010 sql_help.c:2040
msgid "sort_operator"
msgstr "оператор_сортировки"
-#: sql_help.c:2024
+#: sql_help.c:2023
msgid "or the old syntax"
msgstr "или старый синтаксис"
-#: sql_help.c:2026
+#: sql_help.c:2025
msgid "base_type"
msgstr "базовый_тип"
-#: sql_help.c:2083
+#: sql_help.c:2082
msgid "locale"
msgstr "код_локали"
-#: sql_help.c:2084 sql_help.c:2123
+#: sql_help.c:2083 sql_help.c:2122
msgid "lc_collate"
msgstr "код_правила_сортировки"
-#: sql_help.c:2085 sql_help.c:2124
+#: sql_help.c:2084 sql_help.c:2123
msgid "lc_ctype"
msgstr "код_классификации_символов"
-#: sql_help.c:2086 sql_help.c:4179
+#: sql_help.c:2085 sql_help.c:4178
msgid "provider"
msgstr "провайдер"
-#: sql_help.c:2088 sql_help.c:2180
+#: sql_help.c:2087 sql_help.c:2179
msgid "version"
msgstr "версия"
-#: sql_help.c:2090
+#: sql_help.c:2089
msgid "existing_collation"
msgstr "существующее_правило_сортировки"
-#: sql_help.c:2100
+#: sql_help.c:2099
msgid "source_encoding"
msgstr "исходная_кодировка"
-#: sql_help.c:2101
+#: sql_help.c:2100
msgid "dest_encoding"
msgstr "целевая_кодировка"
-#: sql_help.c:2121 sql_help.c:2922
+#: sql_help.c:2120 sql_help.c:2921
msgid "template"
msgstr "шаблон"
-#: sql_help.c:2122
+#: sql_help.c:2121
msgid "encoding"
msgstr "кодировка"
-#: sql_help.c:2148
+#: sql_help.c:2147
msgid "constraint"
msgstr "ограничение"
-#: sql_help.c:2149
+#: sql_help.c:2148
msgid "where constraint is:"
msgstr "где ограничение:"
-#: sql_help.c:2163 sql_help.c:2585 sql_help.c:2995
+#: sql_help.c:2162 sql_help.c:2584 sql_help.c:2994
msgid "event"
msgstr "событие"
-#: sql_help.c:2164
+#: sql_help.c:2163
msgid "filter_variable"
msgstr "переменная_фильтра"
-#: sql_help.c:2165
+#: sql_help.c:2164
msgid "filter_value"
msgstr "значение_фильтра"
-#: sql_help.c:2181
+#: sql_help.c:2180
msgid "old_version"
msgstr "старая_версия"
-#: sql_help.c:2263 sql_help.c:2817
+#: sql_help.c:2262 sql_help.c:2816
msgid "where column_constraint is:"
msgstr "где ограничение_столбца:"
-#: sql_help.c:2307
+#: sql_help.c:2306
msgid "rettype"
msgstr "тип_возврата"
-#: sql_help.c:2309
+#: sql_help.c:2308
msgid "column_type"
msgstr "тип_столбца"
-#: sql_help.c:2318 sql_help.c:2516
+#: sql_help.c:2317 sql_help.c:2515
msgid "definition"
msgstr "определение"
-#: sql_help.c:2319 sql_help.c:2517
+#: sql_help.c:2318 sql_help.c:2516
msgid "obj_file"
msgstr "объектный_файл"
-#: sql_help.c:2320 sql_help.c:2518
+#: sql_help.c:2319 sql_help.c:2517
msgid "link_symbol"
msgstr "символ_в_экспорте"
-#: sql_help.c:2358 sql_help.c:2570 sql_help.c:3114
+#: sql_help.c:2357 sql_help.c:2569 sql_help.c:3113
msgid "uid"
msgstr "uid"
-#: sql_help.c:2373 sql_help.c:2412 sql_help.c:2786 sql_help.c:2799
-#: sql_help.c:2813 sql_help.c:2878
+#: sql_help.c:2372 sql_help.c:2411 sql_help.c:2785 sql_help.c:2798
+#: sql_help.c:2812 sql_help.c:2877
msgid "method"
msgstr "метод"
-#: sql_help.c:2394
+#: sql_help.c:2393
msgid "call_handler"
msgstr "обработчик_вызова"
-#: sql_help.c:2395
+#: sql_help.c:2394
msgid "inline_handler"
msgstr "обработчик_внедрённого_кода"
-#: sql_help.c:2396
+#: sql_help.c:2395
msgid "valfunction"
msgstr "функция_проверки"
-#: sql_help.c:2434
+#: sql_help.c:2433
msgid "com_op"
msgstr "коммут_оператор"
-#: sql_help.c:2435
+#: sql_help.c:2434
msgid "neg_op"
msgstr "обратный_оператор"
-#: sql_help.c:2453
+#: sql_help.c:2452
msgid "family_name"
msgstr "имя_семейства"
-#: sql_help.c:2464
+#: sql_help.c:2463
msgid "storage_type"
msgstr "тип_хранения"
-#: sql_help.c:2591 sql_help.c:3002
+#: sql_help.c:2590 sql_help.c:3001
msgid "where event can be one of:"
msgstr "где допустимое событие:"
-#: sql_help.c:2610 sql_help.c:2612
+#: sql_help.c:2609 sql_help.c:2611
msgid "schema_element"
msgstr "элемент_схемы"
-#: sql_help.c:2649
+#: sql_help.c:2648
msgid "server_type"
msgstr "тип_сервера"
-#: sql_help.c:2650
+#: sql_help.c:2649
msgid "server_version"
msgstr "версия_сервера"
-#: sql_help.c:2651 sql_help.c:3745 sql_help.c:4087
+#: sql_help.c:2650 sql_help.c:3744 sql_help.c:4086
msgid "fdw_name"
msgstr "имя_обёртки_сторонних_данных"
-#: sql_help.c:2664
+#: sql_help.c:2663
msgid "statistics_name"
msgstr "имя_статистики"
-#: sql_help.c:2665
+#: sql_help.c:2664
msgid "statistics_kind"
msgstr "вид_статистики"
-#: sql_help.c:2679
+#: sql_help.c:2678
msgid "subscription_name"
msgstr "имя_подписки"
-#: sql_help.c:2779
+#: sql_help.c:2778
msgid "source_table"
msgstr "исходная_таблица"
-#: sql_help.c:2780
+#: sql_help.c:2779
msgid "like_option"
msgstr "параметр_порождения"
-#: sql_help.c:2846
+#: sql_help.c:2845
msgid "and like_option is:"
msgstr "и параметр_порождения:"
-#: sql_help.c:2895
+#: sql_help.c:2894
msgid "directory"
msgstr "каталог"
-#: sql_help.c:2909
+#: sql_help.c:2908
msgid "parser_name"
msgstr "имя_анализатора"
-#: sql_help.c:2910
+#: sql_help.c:2909
msgid "source_config"
msgstr "исходная_конфигурация"
-#: sql_help.c:2939
+#: sql_help.c:2938
msgid "start_function"
msgstr "функция_начала"
-#: sql_help.c:2940
+#: sql_help.c:2939
msgid "gettoken_function"
msgstr "функция_выдачи_фрагмента"
-#: sql_help.c:2941
+#: sql_help.c:2940
msgid "end_function"
msgstr "функция_окончания"
-#: sql_help.c:2942
+#: sql_help.c:2941
msgid "lextypes_function"
msgstr "функция_лекс_типов"
-#: sql_help.c:2943
+#: sql_help.c:2942
msgid "headline_function"
msgstr "функция_создания_выдержек"
-#: sql_help.c:2955
+#: sql_help.c:2954
msgid "init_function"
msgstr "функция_инициализации"
-#: sql_help.c:2956
+#: sql_help.c:2955
msgid "lexize_function"
msgstr "функция_выделения_лексем"
-#: sql_help.c:2969
+#: sql_help.c:2968
msgid "from_sql_function_name"
msgstr "имя_функции_из_sql"
-#: sql_help.c:2971
+#: sql_help.c:2970
msgid "to_sql_function_name"
msgstr "имя_функции_в_sql"
-#: sql_help.c:2997
+#: sql_help.c:2996
msgid "referenced_table_name"
msgstr "ссылающаяся_таблица"
-#: sql_help.c:2998
+#: sql_help.c:2997
msgid "transition_relation_name"
msgstr "имя_переходного_отношения"
-#: sql_help.c:3001
+#: sql_help.c:3000
msgid "arguments"
msgstr "аргументы"
-#: sql_help.c:3051
+#: sql_help.c:3050
msgid "label"
msgstr "метка"
-#: sql_help.c:3053
+#: sql_help.c:3052
msgid "subtype"
msgstr "подтип"
-#: sql_help.c:3054
+#: sql_help.c:3053
msgid "subtype_operator_class"
msgstr "класс_оператора_подтипа"
-#: sql_help.c:3056
+#: sql_help.c:3055
msgid "canonical_function"
msgstr "каноническая_функция"
-#: sql_help.c:3057
+#: sql_help.c:3056
msgid "subtype_diff_function"
msgstr "функция_различий_подтипа"
-#: sql_help.c:3059
+#: sql_help.c:3058
msgid "input_function"
msgstr "функция_ввода"
-#: sql_help.c:3060
+#: sql_help.c:3059
msgid "output_function"
msgstr "функция_вывода"
-#: sql_help.c:3061
+#: sql_help.c:3060
msgid "receive_function"
msgstr "функция_получения"
-#: sql_help.c:3062
+#: sql_help.c:3061
msgid "send_function"
msgstr "функция_отправки"
-#: sql_help.c:3063
+#: sql_help.c:3062
msgid "type_modifier_input_function"
msgstr "функция_ввода_модификатора_типа"
-#: sql_help.c:3064
+#: sql_help.c:3063
msgid "type_modifier_output_function"
msgstr "функция_вывода_модификатора_типа"
-#: sql_help.c:3065
+#: sql_help.c:3064
msgid "analyze_function"
msgstr "функция_анализа"
-#: sql_help.c:3066
+#: sql_help.c:3065
msgid "internallength"
msgstr "внутр_длина"
-#: sql_help.c:3067
+#: sql_help.c:3066
msgid "alignment"
msgstr "выравнивание"
-#: sql_help.c:3068
+#: sql_help.c:3067
msgid "storage"
msgstr "хранение"
-#: sql_help.c:3069
+#: sql_help.c:3068
msgid "like_type"
msgstr "тип_образец"
-#: sql_help.c:3070
+#: sql_help.c:3069
msgid "category"
msgstr "категория"
-#: sql_help.c:3071
+#: sql_help.c:3070
msgid "preferred"
msgstr "предпочитаемый"
-#: sql_help.c:3072
+#: sql_help.c:3071
msgid "default"
msgstr "по_умолчанию"
-#: sql_help.c:3073
+#: sql_help.c:3072
msgid "element"
msgstr "элемент"
-#: sql_help.c:3074
+#: sql_help.c:3073
msgid "delimiter"
msgstr "разделитель"
-#: sql_help.c:3075
+#: sql_help.c:3074
msgid "collatable"
msgstr "сортируемый"
-#: sql_help.c:3172 sql_help.c:3813 sql_help.c:4274 sql_help.c:4368
-#: sql_help.c:4521 sql_help.c:4626 sql_help.c:4746
+#: sql_help.c:3171 sql_help.c:3812 sql_help.c:4273 sql_help.c:4367
+#: sql_help.c:4520 sql_help.c:4625 sql_help.c:4745
msgid "with_query"
msgstr "запрос_WITH"
-#: sql_help.c:3174 sql_help.c:3815 sql_help.c:4293 sql_help.c:4299
-#: sql_help.c:4302 sql_help.c:4306 sql_help.c:4310 sql_help.c:4318
-#: sql_help.c:4540 sql_help.c:4546 sql_help.c:4549 sql_help.c:4553
-#: sql_help.c:4557 sql_help.c:4565 sql_help.c:4628 sql_help.c:4765
-#: sql_help.c:4771 sql_help.c:4774 sql_help.c:4778 sql_help.c:4782
-#: sql_help.c:4790
+#: sql_help.c:3173 sql_help.c:3814 sql_help.c:4292 sql_help.c:4298
+#: sql_help.c:4301 sql_help.c:4305 sql_help.c:4309 sql_help.c:4317
+#: sql_help.c:4539 sql_help.c:4545 sql_help.c:4548 sql_help.c:4552
+#: sql_help.c:4556 sql_help.c:4564 sql_help.c:4627 sql_help.c:4764
+#: sql_help.c:4770 sql_help.c:4773 sql_help.c:4777 sql_help.c:4781
+#: sql_help.c:4789
msgid "alias"
msgstr "псевдоним"
-#: sql_help.c:3175 sql_help.c:4278 sql_help.c:4320 sql_help.c:4322
-#: sql_help.c:4325 sql_help.c:4327 sql_help.c:4328 sql_help.c:4329
-#: sql_help.c:4373 sql_help.c:4525 sql_help.c:4567 sql_help.c:4569
-#: sql_help.c:4572 sql_help.c:4574 sql_help.c:4575 sql_help.c:4576
-#: sql_help.c:4635 sql_help.c:4750 sql_help.c:4792 sql_help.c:4794
-#: sql_help.c:4797 sql_help.c:4799 sql_help.c:4800 sql_help.c:4801
+#: sql_help.c:3174 sql_help.c:4277 sql_help.c:4319 sql_help.c:4321
+#: sql_help.c:4324 sql_help.c:4326 sql_help.c:4327 sql_help.c:4328
+#: sql_help.c:4372 sql_help.c:4524 sql_help.c:4566 sql_help.c:4568
+#: sql_help.c:4571 sql_help.c:4573 sql_help.c:4574 sql_help.c:4575
+#: sql_help.c:4634 sql_help.c:4749 sql_help.c:4791 sql_help.c:4793
+#: sql_help.c:4796 sql_help.c:4798 sql_help.c:4799 sql_help.c:4800
msgid "from_item"
msgstr "источник_данных"
-#: sql_help.c:3177 sql_help.c:3650 sql_help.c:3894 sql_help.c:4637
+#: sql_help.c:3176 sql_help.c:3649 sql_help.c:3893 sql_help.c:4636
msgid "cursor_name"
msgstr "имя_курсора"
-#: sql_help.c:3178 sql_help.c:3821 sql_help.c:4638
+#: sql_help.c:3177 sql_help.c:3820 sql_help.c:4637
msgid "output_expression"
msgstr "выражение_результата"
-#: sql_help.c:3179 sql_help.c:3822 sql_help.c:4277 sql_help.c:4371
-#: sql_help.c:4524 sql_help.c:4639 sql_help.c:4749
+#: sql_help.c:3178 sql_help.c:3821 sql_help.c:4276 sql_help.c:4370
+#: sql_help.c:4523 sql_help.c:4638 sql_help.c:4748
msgid "output_name"
msgstr "имя_результата"
-#: sql_help.c:3195
+#: sql_help.c:3194
msgid "code"
msgstr "внедрённый_код"
-#: sql_help.c:3594
+#: sql_help.c:3593
msgid "parameter"
msgstr "параметр"
-#: sql_help.c:3615 sql_help.c:3616 sql_help.c:3919
+#: sql_help.c:3614 sql_help.c:3615 sql_help.c:3918
msgid "statement"
msgstr "оператор"
-#: sql_help.c:3649 sql_help.c:3893
+#: sql_help.c:3648 sql_help.c:3892
msgid "direction"
msgstr "направление"
-#: sql_help.c:3651 sql_help.c:3895
+#: sql_help.c:3650 sql_help.c:3894
msgid "where direction can be one of:"
msgstr "где допустимое направление:"
-#: sql_help.c:3652 sql_help.c:3653 sql_help.c:3654 sql_help.c:3655
-#: sql_help.c:3656 sql_help.c:3896 sql_help.c:3897 sql_help.c:3898
-#: sql_help.c:3899 sql_help.c:3900 sql_help.c:4287 sql_help.c:4289
-#: sql_help.c:4382 sql_help.c:4384 sql_help.c:4534 sql_help.c:4536
-#: sql_help.c:4692 sql_help.c:4694 sql_help.c:4759 sql_help.c:4761
+#: sql_help.c:3651 sql_help.c:3652 sql_help.c:3653 sql_help.c:3654
+#: sql_help.c:3655 sql_help.c:3895 sql_help.c:3896 sql_help.c:3897
+#: sql_help.c:3898 sql_help.c:3899 sql_help.c:4286 sql_help.c:4288
+#: sql_help.c:4381 sql_help.c:4383 sql_help.c:4533 sql_help.c:4535
+#: sql_help.c:4691 sql_help.c:4693 sql_help.c:4758 sql_help.c:4760
msgid "count"
msgstr "число"
-#: sql_help.c:3738 sql_help.c:4080
+#: sql_help.c:3737 sql_help.c:4079
msgid "sequence_name"
msgstr "имя_последовательности"
-#: sql_help.c:3751 sql_help.c:4093
+#: sql_help.c:3750 sql_help.c:4092
msgid "arg_name"
msgstr "имя_аргумента"
-#: sql_help.c:3752 sql_help.c:4094
+#: sql_help.c:3751 sql_help.c:4093
msgid "arg_type"
msgstr "тип_аргумента"
-#: sql_help.c:3757 sql_help.c:4099
+#: sql_help.c:3756 sql_help.c:4098
msgid "loid"
msgstr "код_БО"
-#: sql_help.c:3781
+#: sql_help.c:3780
msgid "remote_schema"
msgstr "удалённая_схема"
-#: sql_help.c:3784
+#: sql_help.c:3783
msgid "local_schema"
msgstr "локальная_схема"
-#: sql_help.c:3819
+#: sql_help.c:3818
msgid "conflict_target"
msgstr "объект_конфликта"
-#: sql_help.c:3820
+#: sql_help.c:3819
msgid "conflict_action"
msgstr "действие_при_конфликте"
-#: sql_help.c:3823
+#: sql_help.c:3822
msgid "where conflict_target can be one of:"
msgstr "где допустимый объект_конфликта:"
-#: sql_help.c:3824
+#: sql_help.c:3823
msgid "index_column_name"
msgstr "имя_столбца_индекса"
-#: sql_help.c:3825
+#: sql_help.c:3824
msgid "index_expression"
msgstr "выражение_индекса"
-#: sql_help.c:3828
+#: sql_help.c:3827
msgid "index_predicate"
msgstr "предикат_индекса"
-#: sql_help.c:3830
+#: sql_help.c:3829
msgid "and conflict_action is one of:"
msgstr "а допустимое действие_при_конфликте:"
-#: sql_help.c:3836 sql_help.c:4634
+#: sql_help.c:3835 sql_help.c:4633
msgid "sub-SELECT"
msgstr "вложенный_SELECT"
-#: sql_help.c:3845 sql_help.c:3908 sql_help.c:4610
+#: sql_help.c:3844 sql_help.c:3907 sql_help.c:4609
msgid "channel"
msgstr "канал"
-#: sql_help.c:3867
+#: sql_help.c:3866
msgid "lockmode"
msgstr "режим_блокировки"
-#: sql_help.c:3868
+#: sql_help.c:3867
msgid "where lockmode is one of:"
msgstr "где допустимый режим_блокировки:"
-#: sql_help.c:3909
+#: sql_help.c:3908
msgid "payload"
msgstr "сообщение_нагрузка"
-#: sql_help.c:3936
+#: sql_help.c:3935
msgid "old_role"
msgstr "старая_роль"
-#: sql_help.c:3937
+#: sql_help.c:3936
msgid "new_role"
msgstr "новая_роль"
-#: sql_help.c:3962 sql_help.c:4134 sql_help.c:4142
+#: sql_help.c:3961 sql_help.c:4133 sql_help.c:4141
msgid "savepoint_name"
msgstr "имя_точки_сохранения"
-#: sql_help.c:4280 sql_help.c:4337 sql_help.c:4527 sql_help.c:4584
-#: sql_help.c:4752 sql_help.c:4809
+#: sql_help.c:4279 sql_help.c:4336 sql_help.c:4526 sql_help.c:4583
+#: sql_help.c:4751 sql_help.c:4808
msgid "grouping_element"
msgstr "элемент_группирования"
-#: sql_help.c:4282 sql_help.c:4377 sql_help.c:4529 sql_help.c:4754
+#: sql_help.c:4281 sql_help.c:4376 sql_help.c:4528 sql_help.c:4753
msgid "window_name"
msgstr "имя_окна"
-#: sql_help.c:4283 sql_help.c:4378 sql_help.c:4530 sql_help.c:4755
+#: sql_help.c:4282 sql_help.c:4377 sql_help.c:4529 sql_help.c:4754
msgid "window_definition"
msgstr "определение_окна"
-#: sql_help.c:4284 sql_help.c:4298 sql_help.c:4341 sql_help.c:4379
-#: sql_help.c:4531 sql_help.c:4545 sql_help.c:4588 sql_help.c:4756
-#: sql_help.c:4770 sql_help.c:4813
+#: sql_help.c:4283 sql_help.c:4297 sql_help.c:4340 sql_help.c:4378
+#: sql_help.c:4530 sql_help.c:4544 sql_help.c:4587 sql_help.c:4755
+#: sql_help.c:4769 sql_help.c:4812
msgid "select"
msgstr "select"
-#: sql_help.c:4291 sql_help.c:4538 sql_help.c:4763
+#: sql_help.c:4290 sql_help.c:4537 sql_help.c:4762
msgid "where from_item can be one of:"
msgstr "где допустимый источник_данных:"
-#: sql_help.c:4294 sql_help.c:4300 sql_help.c:4303 sql_help.c:4307
-#: sql_help.c:4319 sql_help.c:4541 sql_help.c:4547 sql_help.c:4550
-#: sql_help.c:4554 sql_help.c:4566 sql_help.c:4766 sql_help.c:4772
-#: sql_help.c:4775 sql_help.c:4779 sql_help.c:4791
+#: sql_help.c:4293 sql_help.c:4299 sql_help.c:4302 sql_help.c:4306
+#: sql_help.c:4318 sql_help.c:4540 sql_help.c:4546 sql_help.c:4549
+#: sql_help.c:4553 sql_help.c:4565 sql_help.c:4765 sql_help.c:4771
+#: sql_help.c:4774 sql_help.c:4778 sql_help.c:4790
msgid "column_alias"
msgstr "псевдоним_столбца"
-#: sql_help.c:4295 sql_help.c:4542 sql_help.c:4767
+#: sql_help.c:4294 sql_help.c:4541 sql_help.c:4766
msgid "sampling_method"
msgstr "метод_выборки"
-#: sql_help.c:4297 sql_help.c:4544 sql_help.c:4769
+#: sql_help.c:4296 sql_help.c:4543 sql_help.c:4768
msgid "seed"
msgstr "начальное_число"
-#: sql_help.c:4301 sql_help.c:4339 sql_help.c:4548 sql_help.c:4586
-#: sql_help.c:4773 sql_help.c:4811
+#: sql_help.c:4300 sql_help.c:4338 sql_help.c:4547 sql_help.c:4585
+#: sql_help.c:4772 sql_help.c:4810
msgid "with_query_name"
msgstr "имя_запроса_WITH"
-#: sql_help.c:4311 sql_help.c:4314 sql_help.c:4317 sql_help.c:4558
-#: sql_help.c:4561 sql_help.c:4564 sql_help.c:4783 sql_help.c:4786
-#: sql_help.c:4789
+#: sql_help.c:4310 sql_help.c:4313 sql_help.c:4316 sql_help.c:4557
+#: sql_help.c:4560 sql_help.c:4563 sql_help.c:4782 sql_help.c:4785
+#: sql_help.c:4788
msgid "column_definition"
msgstr "определение_столбца"
-#: sql_help.c:4321 sql_help.c:4326 sql_help.c:4568 sql_help.c:4573
-#: sql_help.c:4793 sql_help.c:4798
+#: sql_help.c:4320 sql_help.c:4325 sql_help.c:4567 sql_help.c:4572
+#: sql_help.c:4792 sql_help.c:4797
msgid "join_type"
msgstr "тип_соединения"
-#: sql_help.c:4323 sql_help.c:4570 sql_help.c:4795
+#: sql_help.c:4322 sql_help.c:4569 sql_help.c:4794
msgid "join_condition"
msgstr "условие_соединения"
-#: sql_help.c:4324 sql_help.c:4571 sql_help.c:4796
+#: sql_help.c:4323 sql_help.c:4570 sql_help.c:4795
msgid "join_column"
msgstr "столбец_соединения"
-#: sql_help.c:4330 sql_help.c:4577 sql_help.c:4802
+#: sql_help.c:4329 sql_help.c:4576 sql_help.c:4801
msgid "and grouping_element can be one of:"
msgstr "где допустимый элемент_группирования:"
-#: sql_help.c:4338 sql_help.c:4585 sql_help.c:4810
+#: sql_help.c:4337 sql_help.c:4584 sql_help.c:4809
msgid "and with_query is:"
msgstr "и запрос_WITH:"
-#: sql_help.c:4342 sql_help.c:4589 sql_help.c:4814
+#: sql_help.c:4341 sql_help.c:4588 sql_help.c:4813
msgid "values"
msgstr "значения"
-#: sql_help.c:4343 sql_help.c:4590 sql_help.c:4815
+#: sql_help.c:4342 sql_help.c:4589 sql_help.c:4814
msgid "insert"
msgstr "insert"
-#: sql_help.c:4344 sql_help.c:4591 sql_help.c:4816
+#: sql_help.c:4343 sql_help.c:4590 sql_help.c:4815
msgid "update"
msgstr "update"
-#: sql_help.c:4345 sql_help.c:4592 sql_help.c:4817
+#: sql_help.c:4344 sql_help.c:4591 sql_help.c:4816
msgid "delete"
msgstr "delete"
-#: sql_help.c:4372
+#: sql_help.c:4371
msgid "new_table"
msgstr "новая_таблица"
-#: sql_help.c:4443
+#: sql_help.c:4442
msgid "snapshot_id"
msgstr "код_снимка"
-#: sql_help.c:4690
+#: sql_help.c:4689
msgid "sort_expression"
msgstr "выражение_сортировки"
-#: sql_help.c:4824 sql_help.c:5802
+#: sql_help.c:4823 sql_help.c:5801
msgid "abort the current transaction"
msgstr "прервать текущую транзакцию"
-#: sql_help.c:4830
+#: sql_help.c:4829
msgid "change the definition of an aggregate function"
msgstr "изменить определение агрегатной функции"
-#: sql_help.c:4836
+#: sql_help.c:4835
msgid "change the definition of a collation"
msgstr "изменить определение правила сортировки"
-#: sql_help.c:4842
+#: sql_help.c:4841
msgid "change the definition of a conversion"
msgstr "изменить определение преобразования"
-#: sql_help.c:4848
+#: sql_help.c:4847
msgid "change a database"
msgstr "изменить атрибуты базы данных"
-#: sql_help.c:4854
+#: sql_help.c:4853
msgid "define default access privileges"
msgstr "определить права доступа по умолчанию"
-#: sql_help.c:4860
+#: sql_help.c:4859
msgid "change the definition of a domain"
msgstr "изменить определение домена"
-#: sql_help.c:4866
+#: sql_help.c:4865
msgid "change the definition of an event trigger"
msgstr "изменить определение событийного триггера"
-#: sql_help.c:4872
+#: sql_help.c:4871
msgid "change the definition of an extension"
msgstr "изменить определение расширения"
-#: sql_help.c:4878
+#: sql_help.c:4877
msgid "change the definition of a foreign-data wrapper"
msgstr "изменить определение обёртки сторонних данных"
-#: sql_help.c:4884
+#: sql_help.c:4883
msgid "change the definition of a foreign table"
msgstr "изменить определение сторонней таблицы"
-#: sql_help.c:4890
+#: sql_help.c:4889
msgid "change the definition of a function"
msgstr "изменить определение функции"
-#: sql_help.c:4896
+#: sql_help.c:4895
msgid "change role name or membership"
msgstr "изменить имя роли или членство"
-#: sql_help.c:4902
+#: sql_help.c:4901
msgid "change the definition of an index"
msgstr "изменить определение индекса"
-#: sql_help.c:4908
+#: sql_help.c:4907
msgid "change the definition of a procedural language"
msgstr "изменить определение процедурного языка"
-#: sql_help.c:4914
+#: sql_help.c:4913
msgid "change the definition of a large object"
msgstr "изменить определение большого объекта"
-#: sql_help.c:4920
+#: sql_help.c:4919
msgid "change the definition of a materialized view"
msgstr "изменить определение материализованного представления"
-#: sql_help.c:4926
+#: sql_help.c:4925
msgid "change the definition of an operator"
msgstr "изменить определение оператора"
-#: sql_help.c:4932
+#: sql_help.c:4931
msgid "change the definition of an operator class"
msgstr "изменить определение класса операторов"
-#: sql_help.c:4938
+#: sql_help.c:4937
msgid "change the definition of an operator family"
msgstr "изменить определение семейства операторов"
-#: sql_help.c:4944
+#: sql_help.c:4943
msgid "change the definition of a row level security policy"
msgstr "изменить определение политики защиты на уровне строк"
-#: sql_help.c:4950
+#: sql_help.c:4949
msgid "change the definition of a procedure"
msgstr "изменить определение процедуры"
-#: sql_help.c:4956
+#: sql_help.c:4955
msgid "change the definition of a publication"
msgstr "изменить определение публикации"
-#: sql_help.c:4962 sql_help.c:5064
+#: sql_help.c:4961 sql_help.c:5063
msgid "change a database role"
msgstr "изменить роль пользователя БД"
-#: sql_help.c:4968
+#: sql_help.c:4967
msgid "change the definition of a routine"
msgstr "изменить определение подпрограммы"
-#: sql_help.c:4974
+#: sql_help.c:4973
msgid "change the definition of a rule"
msgstr "изменить определение правила"
-#: sql_help.c:4980
+#: sql_help.c:4979
msgid "change the definition of a schema"
msgstr "изменить определение схемы"
-#: sql_help.c:4986
+#: sql_help.c:4985
msgid "change the definition of a sequence generator"
msgstr "изменить определение генератора последовательности"
-#: sql_help.c:4992
+#: sql_help.c:4991
msgid "change the definition of a foreign server"
msgstr "изменить определение стороннего сервера"
-#: sql_help.c:4998
+#: sql_help.c:4997
msgid "change the definition of an extended statistics object"
msgstr "изменить определение объекта расширенной статистики"
-#: sql_help.c:5004
+#: sql_help.c:5003
msgid "change the definition of a subscription"
msgstr "изменить определение подписки"
-#: sql_help.c:5010
+#: sql_help.c:5009
msgid "change a server configuration parameter"
msgstr "изменить параметр конфигурации сервера"
-#: sql_help.c:5016
+#: sql_help.c:5015
msgid "change the definition of a table"
msgstr "изменить определение таблицы"
-#: sql_help.c:5022
+#: sql_help.c:5021
msgid "change the definition of a tablespace"
msgstr "изменить определение табличного пространства"
-#: sql_help.c:5028
+#: sql_help.c:5027
msgid "change the definition of a text search configuration"
msgstr "изменить определение конфигурации текстового поиска"
-#: sql_help.c:5034
+#: sql_help.c:5033
msgid "change the definition of a text search dictionary"
msgstr "изменить определение словаря текстового поиска"
-#: sql_help.c:5040
+#: sql_help.c:5039
msgid "change the definition of a text search parser"
msgstr "изменить определение анализатора текстового поиска"
-#: sql_help.c:5046
+#: sql_help.c:5045
msgid "change the definition of a text search template"
msgstr "изменить определение шаблона текстового поиска"
-#: sql_help.c:5052
+#: sql_help.c:5051
msgid "change the definition of a trigger"
msgstr "изменить определение триггера"
-#: sql_help.c:5058
+#: sql_help.c:5057
msgid "change the definition of a type"
msgstr "изменить определение типа"
-#: sql_help.c:5070
+#: sql_help.c:5069
msgid "change the definition of a user mapping"
msgstr "изменить сопоставление пользователей"
-#: sql_help.c:5076
+#: sql_help.c:5075
msgid "change the definition of a view"
msgstr "изменить определение представления"
-#: sql_help.c:5082
+#: sql_help.c:5081
msgid "collect statistics about a database"
msgstr "собрать статистику о базе данных"
-#: sql_help.c:5088 sql_help.c:5880
+#: sql_help.c:5087 sql_help.c:5879
msgid "start a transaction block"
msgstr "начать транзакцию"
-#: sql_help.c:5094
+#: sql_help.c:5093
msgid "invoke a procedure"
msgstr "вызвать процедуру"
-#: sql_help.c:5100
+#: sql_help.c:5099
msgid "force a write-ahead log checkpoint"
msgstr "произвести контрольную точку в журнале предзаписи"
-#: sql_help.c:5106
+#: sql_help.c:5105
msgid "close a cursor"
msgstr "закрыть курсор"
-#: sql_help.c:5112
+#: sql_help.c:5111
msgid "cluster a table according to an index"
msgstr "перегруппировать таблицу по индексу"
-#: sql_help.c:5118
+#: sql_help.c:5117
msgid "define or change the comment of an object"
msgstr "задать или изменить комментарий объекта"
-#: sql_help.c:5124 sql_help.c:5682
+#: sql_help.c:5123 sql_help.c:5681
msgid "commit the current transaction"
msgstr "зафиксировать текущую транзакцию"
-#: sql_help.c:5130
+#: sql_help.c:5129
msgid "commit a transaction that was earlier prepared for two-phase commit"
msgstr "зафиксировать транзакцию, ранее подготовленную для двухфазной фиксации"
-#: sql_help.c:5136
+#: sql_help.c:5135
msgid "copy data between a file and a table"
msgstr "импорт/экспорт данных в файл"
-#: sql_help.c:5142
+#: sql_help.c:5141
msgid "define a new access method"
msgstr "создать новый метод доступа"
-#: sql_help.c:5148
+#: sql_help.c:5147
msgid "define a new aggregate function"
msgstr "создать агрегатную функцию"
-#: sql_help.c:5154
+#: sql_help.c:5153
msgid "define a new cast"
msgstr "создать приведение типов"
-#: sql_help.c:5160
+#: sql_help.c:5159
msgid "define a new collation"
msgstr "создать правило сортировки"
-#: sql_help.c:5166
+#: sql_help.c:5165
msgid "define a new encoding conversion"
msgstr "создать преобразование кодировки"
-#: sql_help.c:5172
+#: sql_help.c:5171
msgid "create a new database"
msgstr "создать базу данных"
-#: sql_help.c:5178
+#: sql_help.c:5177
msgid "define a new domain"
msgstr "создать домен"
-#: sql_help.c:5184
+#: sql_help.c:5183
msgid "define a new event trigger"
msgstr "создать событийный триггер"
-#: sql_help.c:5190
+#: sql_help.c:5189
msgid "install an extension"
msgstr "установить расширение"
-#: sql_help.c:5196
+#: sql_help.c:5195
msgid "define a new foreign-data wrapper"
msgstr "создать обёртку сторонних данных"
-#: sql_help.c:5202
+#: sql_help.c:5201
msgid "define a new foreign table"
msgstr "создать стороннюю таблицу"
-#: sql_help.c:5208
+#: sql_help.c:5207
msgid "define a new function"
msgstr "создать функцию"
-#: sql_help.c:5214 sql_help.c:5274 sql_help.c:5376
+#: sql_help.c:5213 sql_help.c:5273 sql_help.c:5375
msgid "define a new database role"
msgstr "создать роль пользователя БД"
-#: sql_help.c:5220
+#: sql_help.c:5219
msgid "define a new index"
msgstr "создать индекс"
-#: sql_help.c:5226
+#: sql_help.c:5225
msgid "define a new procedural language"
msgstr "создать процедурный язык"
-#: sql_help.c:5232
+#: sql_help.c:5231
msgid "define a new materialized view"
msgstr "создать материализованное представление"
-#: sql_help.c:5238
+#: sql_help.c:5237
msgid "define a new operator"
msgstr "создать оператор"
-#: sql_help.c:5244
+#: sql_help.c:5243
msgid "define a new operator class"
msgstr "создать класс операторов"
-#: sql_help.c:5250
+#: sql_help.c:5249
msgid "define a new operator family"
msgstr "создать семейство операторов"
-#: sql_help.c:5256
+#: sql_help.c:5255
msgid "define a new row level security policy for a table"
msgstr "создать новую политику защиты на уровне строк для таблицы"
-#: sql_help.c:5262
+#: sql_help.c:5261
msgid "define a new procedure"
msgstr "создать процедуру"
-#: sql_help.c:5268
+#: sql_help.c:5267
msgid "define a new publication"
msgstr "создать публикацию"
-#: sql_help.c:5280
+#: sql_help.c:5279
msgid "define a new rewrite rule"
msgstr "создать правило перезаписи"
-#: sql_help.c:5286
+#: sql_help.c:5285
msgid "define a new schema"
msgstr "создать схему"
-#: sql_help.c:5292
+#: sql_help.c:5291
msgid "define a new sequence generator"
msgstr "создать генератор последовательностей"
-#: sql_help.c:5298
+#: sql_help.c:5297
msgid "define a new foreign server"
msgstr "создать сторонний сервер"
-#: sql_help.c:5304
+#: sql_help.c:5303
msgid "define extended statistics"
msgstr "создать расширенную статистику"
-#: sql_help.c:5310
+#: sql_help.c:5309
msgid "define a new subscription"
msgstr "создать подписку"
-#: sql_help.c:5316
+#: sql_help.c:5315
msgid "define a new table"
msgstr "создать таблицу"
-#: sql_help.c:5322 sql_help.c:5838
+#: sql_help.c:5321 sql_help.c:5837
msgid "define a new table from the results of a query"
msgstr "создать таблицу из результатов запроса"
-#: sql_help.c:5328
+#: sql_help.c:5327
msgid "define a new tablespace"
msgstr "создать табличное пространство"
-#: sql_help.c:5334
+#: sql_help.c:5333
msgid "define a new text search configuration"
msgstr "создать конфигурацию текстового поиска"
-#: sql_help.c:5340
+#: sql_help.c:5339
msgid "define a new text search dictionary"
msgstr "создать словарь текстового поиска"
-#: sql_help.c:5346
+#: sql_help.c:5345
msgid "define a new text search parser"
msgstr "создать анализатор текстового поиска"
-#: sql_help.c:5352
+#: sql_help.c:5351
msgid "define a new text search template"
msgstr "создать шаблон текстового поиска"
-#: sql_help.c:5358
+#: sql_help.c:5357
msgid "define a new transform"
msgstr "создать преобразование"
-#: sql_help.c:5364
+#: sql_help.c:5363
msgid "define a new trigger"
msgstr "создать триггер"
-#: sql_help.c:5370
+#: sql_help.c:5369
msgid "define a new data type"
msgstr "создать тип данных"
-#: sql_help.c:5382
+#: sql_help.c:5381
msgid "define a new mapping of a user to a foreign server"
msgstr "создать сопоставление пользователя для стороннего сервера"
-#: sql_help.c:5388
+#: sql_help.c:5387
msgid "define a new view"
msgstr "создать представление"
-#: sql_help.c:5394
+#: sql_help.c:5393
msgid "deallocate a prepared statement"
msgstr "освободить подготовленный оператор"
-#: sql_help.c:5400
+#: sql_help.c:5399
msgid "define a cursor"
msgstr "создать курсор"
-#: sql_help.c:5406
+#: sql_help.c:5405
msgid "delete rows of a table"
msgstr "удалить записи таблицы"
-#: sql_help.c:5412
+#: sql_help.c:5411
msgid "discard session state"
msgstr "очистить состояние сеанса"
-#: sql_help.c:5418
+#: sql_help.c:5417
msgid "execute an anonymous code block"
msgstr "выполнить анонимный блок кода"
-#: sql_help.c:5424
+#: sql_help.c:5423
msgid "remove an access method"
msgstr "удалить метод доступа"
-#: sql_help.c:5430
+#: sql_help.c:5429
msgid "remove an aggregate function"
msgstr "удалить агрегатную функцию"
-#: sql_help.c:5436
+#: sql_help.c:5435
msgid "remove a cast"
msgstr "удалить приведение типа"
-#: sql_help.c:5442
+#: sql_help.c:5441
msgid "remove a collation"
msgstr "удалить правило сортировки"
-#: sql_help.c:5448
+#: sql_help.c:5447
msgid "remove a conversion"
msgstr "удалить преобразование"
-#: sql_help.c:5454
+#: sql_help.c:5453
msgid "remove a database"
msgstr "удалить базу данных"
-#: sql_help.c:5460
+#: sql_help.c:5459
msgid "remove a domain"
msgstr "удалить домен"
-#: sql_help.c:5466
+#: sql_help.c:5465
msgid "remove an event trigger"
msgstr "удалить событийный триггер"
-#: sql_help.c:5472
+#: sql_help.c:5471
msgid "remove an extension"
msgstr "удалить расширение"
-#: sql_help.c:5478
+#: sql_help.c:5477
msgid "remove a foreign-data wrapper"
msgstr "удалить обёртку сторонних данных"
-#: sql_help.c:5484
+#: sql_help.c:5483
msgid "remove a foreign table"
msgstr "удалить стороннюю таблицу"
-#: sql_help.c:5490
+#: sql_help.c:5489
msgid "remove a function"
msgstr "удалить функцию"
-#: sql_help.c:5496 sql_help.c:5562 sql_help.c:5664
+#: sql_help.c:5495 sql_help.c:5561 sql_help.c:5663
msgid "remove a database role"
msgstr "удалить роль пользователя БД"
-#: sql_help.c:5502
+#: sql_help.c:5501
msgid "remove an index"
msgstr "удалить индекс"
-#: sql_help.c:5508
+#: sql_help.c:5507
msgid "remove a procedural language"
msgstr "удалить процедурный язык"
-#: sql_help.c:5514
+#: sql_help.c:5513
msgid "remove a materialized view"
msgstr "удалить материализованное представление"
-#: sql_help.c:5520
+#: sql_help.c:5519
msgid "remove an operator"
msgstr "удалить оператор"
-#: sql_help.c:5526
+#: sql_help.c:5525
msgid "remove an operator class"
msgstr "удалить класс операторов"
-#: sql_help.c:5532
+#: sql_help.c:5531
msgid "remove an operator family"
msgstr "удалить семейство операторов"
-#: sql_help.c:5538
+#: sql_help.c:5537
msgid "remove database objects owned by a database role"
msgstr "удалить объекты базы данных, принадлежащие роли"
-#: sql_help.c:5544
+#: sql_help.c:5543
msgid "remove a row level security policy from a table"
msgstr "удалить из таблицы политику защиты на уровне строк"
-#: sql_help.c:5550
+#: sql_help.c:5549
msgid "remove a procedure"
msgstr "удалить процедуру"
-#: sql_help.c:5556
+#: sql_help.c:5555
msgid "remove a publication"
msgstr "удалить публикацию"
-#: sql_help.c:5568
+#: sql_help.c:5567
msgid "remove a routine"
msgstr "удалить подпрограмму"
-#: sql_help.c:5574
+#: sql_help.c:5573
msgid "remove a rewrite rule"
msgstr "удалить правило перезаписи"
-#: sql_help.c:5580
+#: sql_help.c:5579
msgid "remove a schema"
msgstr "удалить схему"
-#: sql_help.c:5586
+#: sql_help.c:5585
msgid "remove a sequence"
msgstr "удалить последовательность"
-#: sql_help.c:5592
+#: sql_help.c:5591
msgid "remove a foreign server descriptor"
msgstr "удалить описание стороннего сервера"
-#: sql_help.c:5598
+#: sql_help.c:5597
msgid "remove extended statistics"
msgstr "удалить расширенную статистику"
-#: sql_help.c:5604
+#: sql_help.c:5603
msgid "remove a subscription"
msgstr "удалить подписку"
-#: sql_help.c:5610
+#: sql_help.c:5609
msgid "remove a table"
msgstr "удалить таблицу"
-#: sql_help.c:5616
+#: sql_help.c:5615
msgid "remove a tablespace"
msgstr "удалить табличное пространство"
-#: sql_help.c:5622
+#: sql_help.c:5621
msgid "remove a text search configuration"
msgstr "удалить конфигурацию текстового поиска"
-#: sql_help.c:5628
+#: sql_help.c:5627
msgid "remove a text search dictionary"
msgstr "удалить словарь текстового поиска"
-#: sql_help.c:5634
+#: sql_help.c:5633
msgid "remove a text search parser"
msgstr "удалить анализатор текстового поиска"
-#: sql_help.c:5640
+#: sql_help.c:5639
msgid "remove a text search template"
msgstr "удалить шаблон текстового поиска"
-#: sql_help.c:5646
+#: sql_help.c:5645
msgid "remove a transform"
msgstr "удалить преобразование"
-#: sql_help.c:5652
+#: sql_help.c:5651
msgid "remove a trigger"
msgstr "удалить триггер"
-#: sql_help.c:5658
+#: sql_help.c:5657
msgid "remove a data type"
msgstr "удалить тип данных"
-#: sql_help.c:5670
+#: sql_help.c:5669
msgid "remove a user mapping for a foreign server"
msgstr "удалить сопоставление пользователя для стороннего сервера"
-#: sql_help.c:5676
+#: sql_help.c:5675
msgid "remove a view"
msgstr "удалить представление"
-#: sql_help.c:5688
+#: sql_help.c:5687
msgid "execute a prepared statement"
msgstr "выполнить подготовленный оператор"
-#: sql_help.c:5694
+#: sql_help.c:5693
msgid "show the execution plan of a statement"
msgstr "показать план выполнения оператора"
-#: sql_help.c:5700
+#: sql_help.c:5699
msgid "retrieve rows from a query using a cursor"
msgstr "получить результат запроса через курсор"
-#: sql_help.c:5706
+#: sql_help.c:5705
msgid "define access privileges"
msgstr "определить права доступа"
-#: sql_help.c:5712
+#: sql_help.c:5711
msgid "import table definitions from a foreign server"
msgstr "импортировать определения таблиц со стороннего сервера"
-#: sql_help.c:5718
+#: sql_help.c:5717
msgid "create new rows in a table"
msgstr "добавить строки в таблицу"
-#: sql_help.c:5724
+#: sql_help.c:5723
msgid "listen for a notification"
msgstr "ожидать уведомления"
-#: sql_help.c:5730
+#: sql_help.c:5729
msgid "load a shared library file"
msgstr "загрузить файл разделяемой библиотеки"
-#: sql_help.c:5736
+#: sql_help.c:5735
msgid "lock a table"
msgstr "заблокировать таблицу"
-#: sql_help.c:5742
+#: sql_help.c:5741
msgid "position a cursor"
msgstr "установить курсор"
-#: sql_help.c:5748
+#: sql_help.c:5747
msgid "generate a notification"
msgstr "сгенерировать уведомление"
-#: sql_help.c:5754
+#: sql_help.c:5753
msgid "prepare a statement for execution"
msgstr "подготовить оператор для выполнения"
-#: sql_help.c:5760
+#: sql_help.c:5759
msgid "prepare the current transaction for two-phase commit"
msgstr "подготовить текущую транзакцию для двухфазной фиксации"
-#: sql_help.c:5766
+#: sql_help.c:5765
msgid "change the ownership of database objects owned by a database role"
msgstr "изменить владельца объектов БД, принадлежащих заданной роли"
-#: sql_help.c:5772
+#: sql_help.c:5771
msgid "replace the contents of a materialized view"
msgstr "заменить содержимое материализованного представления"
-#: sql_help.c:5778
+#: sql_help.c:5777
msgid "rebuild indexes"
msgstr "перестроить индексы"
-#: sql_help.c:5784
+#: sql_help.c:5783
msgid "destroy a previously defined savepoint"
msgstr "удалить ранее определённую точку сохранения"
-#: sql_help.c:5790
+#: sql_help.c:5789
msgid "restore the value of a run-time parameter to the default value"
msgstr "восстановить исходное значение параметра выполнения"
-#: sql_help.c:5796
+#: sql_help.c:5795
msgid "remove access privileges"
msgstr "удалить права доступа"
-#: sql_help.c:5808
+#: sql_help.c:5807
msgid "cancel a transaction that was earlier prepared for two-phase commit"
msgstr "отменить транзакцию, подготовленную ранее для двухфазной фиксации"
-#: sql_help.c:5814
+#: sql_help.c:5813
msgid "roll back to a savepoint"
msgstr "откатиться к точке сохранения"
-#: sql_help.c:5820
+#: sql_help.c:5819
msgid "define a new savepoint within the current transaction"
msgstr "определить новую точку сохранения в текущей транзакции"
-#: sql_help.c:5826
+#: sql_help.c:5825
msgid "define or change a security label applied to an object"
msgstr "задать или изменить метку безопасности, применённую к объекту"
-#: sql_help.c:5832 sql_help.c:5886 sql_help.c:5922
+#: sql_help.c:5831 sql_help.c:5885 sql_help.c:5921
msgid "retrieve rows from a table or view"
msgstr "выбрать строки из таблицы или представления"
-#: sql_help.c:5844
+#: sql_help.c:5843
msgid "change a run-time parameter"
msgstr "изменить параметр выполнения"
-#: sql_help.c:5850
+#: sql_help.c:5849
msgid "set constraint check timing for the current transaction"
msgstr "установить время проверки ограничений для текущей транзакции"
-#: sql_help.c:5856
+#: sql_help.c:5855
msgid "set the current user identifier of the current session"
msgstr "задать идентификатор текущего пользователя в текущем сеансе"
-#: sql_help.c:5862
+#: sql_help.c:5861
msgid ""
"set the session user identifier and the current user identifier of the "
"current session"
"задать идентификатор пользователя сеанса и идентификатор текущего "
"пользователя в текущем сеансе"
-#: sql_help.c:5868
+#: sql_help.c:5867
msgid "set the characteristics of the current transaction"
msgstr "задать свойства текущей транзакции"
-#: sql_help.c:5874
+#: sql_help.c:5873
msgid "show the value of a run-time parameter"
msgstr "показать значение параметра выполнения"
-#: sql_help.c:5892
+#: sql_help.c:5891
msgid "empty a table or set of tables"
msgstr "опустошить таблицу или набор таблиц"
-#: sql_help.c:5898
+#: sql_help.c:5897
msgid "stop listening for a notification"
msgstr "прекратить ожидание уведомлений"
-#: sql_help.c:5904
+#: sql_help.c:5903
msgid "update rows of a table"
msgstr "изменить строки таблицы"
-#: sql_help.c:5910
+#: sql_help.c:5909
msgid "garbage-collect and optionally analyze a database"
msgstr "произвести сборку мусора и проанализировать базу данных"
-#: sql_help.c:5916
+#: sql_help.c:5915
msgid "compute a set of rows"
msgstr "получить набор строк"