Diferencia entre revisiones de «Lenguaje»
Apariencia
Contenido eliminado Contenido añadido
Trasladar cita desde Wikiquote:Por trasladar. Añadir plantilla referencias. |
Eliminar citas que incumple Wikiquote:Referencias. Añadir imagen, fuentes y referencias. Eliminar plantilla referencias. |
||
Línea 1: | Línea 1: | ||
[[File:Pieter Bruegel the Elder - The Tower of Babel (Vienna) - Google Art Project - edited.jpg|thumb|<center>«La torre de Babel de Pieter Bruegel el viejo».</center>]] |
|||
⚫ | |||
Un '''[[w:lenguaje|lenguaje]]''' (del provenzal ''lenguatge'' y este del latín ''lingua'') es un sistema de comunicación estructurado para el que existe un contexto de uso y ciertos principios combinatorios formales. |
Un '''[[w:lenguaje|lenguaje]]''' (del provenzal ''lenguatge'' y este del latín ''lingua'') es un sistema de comunicación estructurado para el que existe un contexto de uso y ciertos principios combinatorios formales. |
||
Línea 7: | Línea 7: | ||
** Fuente: [https://books.google.es/books?id=APhwqECuNC8C&pg=PA285&dq=Los+l%C3%ADmites+de+mi+lenguaje+significan+los+l%C3%ADmites+de+mi+mundo&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjs_IXAtuHfAhUuA2MBHcKnB2EQ6AEILTAB#v=onepage&q=Los%20l%C3%ADmites%20de%20mi%20lenguaje%20significan%20los%20l%C3%ADmites%20de%20mi%20mundo&f=false Reguera, Isidoro. ''Ludwig Wittgenstein: un ensayo a su costa''. Volumen 12 de Edaf ensayo. Edición ilustrada. Editorial EDAF, 2002. ISBN 9788441410640. Página 285.] |
** Fuente: [https://books.google.es/books?id=APhwqECuNC8C&pg=PA285&dq=Los+l%C3%ADmites+de+mi+lenguaje+significan+los+l%C3%ADmites+de+mi+mundo&hl=es&sa=X&ved=0ahUKEwjs_IXAtuHfAhUuA2MBHcKnB2EQ6AEILTAB#v=onepage&q=Los%20l%C3%ADmites%20de%20mi%20lenguaje%20significan%20los%20l%C3%ADmites%20de%20mi%20mundo&f=false Reguera, Isidoro. ''Ludwig Wittgenstein: un ensayo a su costa''. Volumen 12 de Edaf ensayo. Edición ilustrada. Editorial EDAF, 2002. ISBN 9788441410640. Página 285.] |
||
* |
* «Cuando se quiere decir esto o aquello, hay una sola palabra para expresarlo, un único verbo para animarlo y un único adjetivo para calificarlo. Hay que buscar, por tanto, hasta encontrar ese sustantivo, ese verbo y ese adjetivo». <ref>Sarrionandia, Joseba. ''No soy de aquí''. Volumen 1 de Colección Milia lasturko. Traducido por Bego Montorio. 2ª Edición, ilustrada. Editorial Hiru, 1992. ISBN 9788487524318. p. 91.</ref> |
||
**[[Guy de Maupassant]] |
**[[Guy de Maupassant]] |
||
* «Sólo hay mundo donde hay lenguaje». <ref>''El Sol eclipsado: Una mirada al lado oscuro del cerebro''. Autores Alonso Martinez Canabal, Mariana Angoa Perez. Edición ilustrada. Editorial LD Books, 2006. ISBN 9789707321649. p. 31.</ref> |
|||
*Sólo hay mundo donde hay lenguaje. |
|||
**[[Martin Heidegger]] |
**[[Martin Heidegger]] |
||
* «Todo el mundo hablaba una misma lengua y empleaba las mismas palabras». |
|||
*"El lenguaje del [[ser humano]] es más complejo que la [[vida]] de un [[sabio]]." |
|||
** [http://www.vatican.va/archive/ESL0506/__PC.HTM Génesis 11:1.] |
|||
**Gadamer |
|||
*"Toda la [[tierra]] continuaba siendo de un solo lenguaje y de un solo conjunto de palabras." |
|||
**Génesis 11:1; ''Traducción del Nuevo Mundo''. |
|||
*«Gracias a mí no eres piedra. Por mí dominas el mundo.<br/>─El lenguaje». |
*«Gracias a mí no eres piedra. Por mí dominas el mundo.<br/>─El lenguaje». |
||
**[[José Emilio Pacheco]] |
**[[José Emilio Pacheco]] |
||
** Fuente: [https://www.excelsior.com.mx/expresiones/2014/05/22/960875 ''Metro reparte poemas de José Emilio Pacheco''. Publicado en Exelcior el 22 de mayo de 2014.] Consultado el 10 de enero de 2019. |
|||
⚫ | |||
{{Listaref}} |
|||
== Enlaces externos == |
== Enlaces externos == |
||
{{Wikcionario}} |
{{Wikcionario}} |
Revisión del 00:20 10 ene 2019
Un lenguaje (del provenzal lenguatge y este del latín lingua) es un sistema de comunicación estructurado para el que existe un contexto de uso y ciertos principios combinatorios formales.
Citas
- «Los límites de mi lenguaje significan los límites de mi mundo».
- «Cuando se quiere decir esto o aquello, hay una sola palabra para expresarlo, un único verbo para animarlo y un único adjetivo para calificarlo. Hay que buscar, por tanto, hasta encontrar ese sustantivo, ese verbo y ese adjetivo». [1]
- «Sólo hay mundo donde hay lenguaje». [2]
- «Todo el mundo hablaba una misma lengua y empleaba las mismas palabras».
- «Gracias a mí no eres piedra. Por mí dominas el mundo.
─El lenguaje».- José Emilio Pacheco
- Fuente: Metro reparte poemas de José Emilio Pacheco. Publicado en Exelcior el 22 de mayo de 2014. Consultado el 10 de enero de 2019.
Referencias
- ↑ Sarrionandia, Joseba. No soy de aquí. Volumen 1 de Colección Milia lasturko. Traducido por Bego Montorio. 2ª Edición, ilustrada. Editorial Hiru, 1992. ISBN 9788487524318. p. 91.
- ↑ El Sol eclipsado: Una mirada al lado oscuro del cerebro. Autores Alonso Martinez Canabal, Mariana Angoa Perez. Edición ilustrada. Editorial LD Books, 2006. ISBN 9789707321649. p. 31.
Enlaces externos
- Wikcionario alberga definiciones sobre Lenguaje.
- Wikimedia Commons alberga contenido multimedia sobre Lenguaje.