Diferencia entre revisiones de «Noel Clarasó»
Apariencia
Contenido eliminado Contenido añadido
simplificar formatos: evitar torres redundantes en el referenciado seriado |
|||
(No se muestra una edición intermedia del mismo usuario) | |||
Línea 7: | Línea 7: | ||
|imagen = |
|imagen = |
||
|pie de imagen = «[[Política]] es el arte de obtener dinero de los ricos y votos de los pobres con el fin de proteger a los unos de los otros». |
|pie de imagen = «[[Política]] es el arte de obtener dinero de los ricos y votos de los pobres con el fin de proteger a los unos de los otros». |
||
|tamaño de imagen = |
|tamaño de imagen = 170px |
||
|Wikipedia = Noel Clarasó |
|Wikipedia = Noel Clarasó |
||
|Wikicommons = |
|Wikicommons = |
||
Línea 18: | Línea 18: | ||
|EbooksG = |
|EbooksG = |
||
}} |
}} |
||
[[w:Noel Clarasó|'''Noel Clarasó''']] (Barcelona, 3 de diciembre de 1899 – ibidem 18 de enero de 1985) fue un escritor que firmó con varios seudónimos, entre ellos “Jorge Dearán” y “León Daudí”. |
[[w:Noel Clarasó|'''Noel Clarasó''']] (Barcelona, 3 de diciembre de 1899 – ibidem 18 de enero de 1985) fue un escritor que firmó con varios seudónimos, entre ellos “Jorge Dearán” y '''“León Daudí”'''. |
||
== Citas == |
== Citas == |
||
Línea 45: | Línea 45: | ||
* «Da a los otros aquello que de tí les gusta; lo demás guárdalo».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 115.</ref> |
* «Da a los otros aquello que de tí les gusta; lo demás guárdalo».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 115.</ref> |
||
* «''Dar'' es el verbo más corto de la primera conjugación, y ''no dar'' es el más barato». <ref>{{Versalita|Albaigès |
* «''Dar'' es el verbo más corto de la primera conjugación, y ''no dar'' es el más barato». <ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 449.</ref> |
||
* «De muchas ideas nuestras no nos habríamos enterado jamás, si no hubiésemos sostenido largas conversaciones con los otros».<ref>{{Versalita|Ortega |
* «De muchas ideas nuestras no nos habríamos enterado jamás, si no hubiésemos sostenido largas conversaciones con los otros».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 2182</ref> |
||
* «Dí a los otros todo lo bueno que sepas. Eso por principio. Después júzgalos como te parezca mejor».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p.464 .</ref> |
* «Dí a los otros todo lo bueno que sepas. Eso por principio. Después júzgalos como te parezca mejor».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p.464 .</ref> |
||
===E=== |
===E=== |
||
* «El amor es ciego, pero los vecinos no». <ref>{{Versalita|Albaigès |
* «El amor es ciego, pero los vecinos no». <ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p.439 .</ref> |
||
* «El amor es el único deporte que no se interrumpe por falta de luz». <ref>{{Versalita|Albaigès |
* «El amor es el único deporte que no se interrumpe por falta de luz». <ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 439.</ref> |
||
* «El amor tiene dos momentos deliciosos, el primero y el último; lo malo es el tiempo que transcurre entre ellos». <ref>{{Versalita|Albaigès |
* «El amor tiene dos momentos deliciosos, el primero y el último; lo malo es el tiempo que transcurre entre ellos». <ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 439.</ref> |
||
* «El cuerpo, si se le trata bien, puede durar toda la vida». <ref>{{Versalita|Albaigès |
* «El cuerpo, si se le trata bien, puede durar toda la vida». <ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 578.</ref> |
||
* «El hombre que a los 20 años no cree en la [[mujer]] no tiene corazón, y el que sigue creyendo en ella a los 40 ha perdido la razón.».<ref>{{Versalita|Ortega |
* «El hombre que a los 20 años no cree en la [[mujer]] no tiene corazón, y el que sigue creyendo en ella a los 40 ha perdido la razón.».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 1360</ref> |
||
* «El hombre se dedica a [[deseo|desear]] en voz alta aquello que jamás se esfuerza en alcanzar».<ref>{{Versalita|Ortega |
* «El hombre se dedica a [[deseo|desear]] en voz alta aquello que jamás se esfuerza en alcanzar».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 1562</ref> |
||
* «El mejor modo de resolver una dificultad es no tratar de soslayarla».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 4.</ref> |
* «El mejor modo de resolver una dificultad es no tratar de soslayarla».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 4.</ref> |
||
* «El mundo está lleno de [[camino]]s, pero todos interceptados».<ref>{{Versalita|Ortega |
* «El mundo está lleno de [[camino]]s, pero todos interceptados».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 658</ref> |
||
* «El que no lleva la [[belleza]] dentro del alma, no la encontrará en ninguna parte».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p.70.</ref> |
* «El que no lleva la [[belleza]] dentro del alma, no la encontrará en ninguna parte».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p.70.</ref> |
||
* «El sol, el agua y el ejercicio conservan perfectamente la [[salud]] a las personas que gozan de una salud perfecta». <ref>{{Versalita|Albaigès |
* «El sol, el agua y el ejercicio conservan perfectamente la [[salud]] a las personas que gozan de una salud perfecta». <ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 111.</ref> |
||
* «Empieza por no tratarte con los vecinos. Siempre habrá tiempo para hacer una excepción».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 485.</ref> |
* «Empieza por no tratarte con los vecinos. Siempre habrá tiempo para hacer una excepción».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 485.</ref> |
||
* «Entre el dinero y la felicidad hay la misma relación que entre las plumas y las gallinas: una gallina sin plumas sigue siendo una gallina, pero no acaba de convencer a nadie». <ref>{{Versalita|Albaigès |
* «Entre el dinero y la felicidad hay la misma relación que entre las plumas y las gallinas: una gallina sin plumas sigue siendo una gallina, pero no acaba de convencer a nadie». <ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 224.</ref> |
||
* «Es fácil mostrarse [[amable]] con aquellos de los que uno está a punto de separse para [[siempre]]». <ref>{{Versalita|Albaigès |
* «Es fácil mostrarse [[amable]] con aquellos de los que uno está a punto de separse para [[siempre]]». <ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 256.</ref> |
||
* «Es muy [[difícil]] saber todo lo que hace falta, y mucho más difícil ignorar todo lo que hace falta ignorar».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p.293 .</ref> |
* «Es muy [[difícil]] saber todo lo que hace falta, y mucho más difícil ignorar todo lo que hace falta ignorar».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p.293 .</ref> |
||
===H=== |
===H=== |
||
* «Hacer compañía consiste en añadir algo a la vida de los demás, y hacer que ellos se sientan cómodos con ello».<ref>{{Versalita|Ortega |
* «Hacer compañía consiste en añadir algo a la vida de los demás, y hacer que ellos se sientan cómodos con ello».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 813</ref> |
||
* «Hay dos clases de [[virtud]]es: las que hacen ganar el cielo y las que hacen ganar la Tierra».<ref>{{Versalita|Albaigès |
* «Hay dos clases de [[virtud]]es: las que hacen ganar el cielo y las que hacen ganar la Tierra».<ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 323</ref> |
||
* «Hay mucha gente que cuando ha de hacer algo, hace algo; aunque no sea exactamente lo que ha de hacer».<ref>{{Versalita|Albaigès |
* «Hay mucha gente que cuando ha de hacer algo, hace algo; aunque no sea exactamente lo que ha de hacer».<ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 252</ref> |
||
===I=== |
===I=== |
||
* «[[Idea]]s geniales son aquellas de las que lo único que nos sorprende es que no se nos hayan ocurrido antes».<ref>{{Versalita|Albaigès |
* «[[Idea]]s geniales son aquellas de las que lo único que nos sorprende es que no se nos hayan ocurrido antes».<ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 268.</ref> |
||
===L=== |
===L=== |
||
* «La atención de los demás nos da el límite que hemos de poner a nuestras palabras». <ref>{{Versalita|Albaigès |
* «La atención de los demás nos da el límite que hemos de poner a nuestras palabras». <ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 532.</ref> |
||
* «La [[conciencia]] es como un huésped pesado que gira siempre, pero con el que salvo en algunos casos gravísimos, uno termina por entenderse».<ref>{{Versalita|Ortega |
* «La [[conciencia]] es como un huésped pesado que gira siempre, pero con el que salvo en algunos casos gravísimos, uno termina por entenderse».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 835</ref> |
||
* «La cortesía con los viejos consiste en llenarles un poco la soledad». <ref>{{Versalita|Albaigès |
* «La cortesía con los viejos consiste en llenarles un poco la soledad». <ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 570.</ref> |
||
* «La felicidad se parece a las corbatas; cada uno escoge el color de la suya».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 225.</ref> |
* «La felicidad se parece a las corbatas; cada uno escoge el color de la suya».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 225.</ref> |
||
Línea 100: | Línea 101: | ||
* «Lanza primero tu corazón, y tu caballo saltará el obstáculo».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 476.</ref> |
* «Lanza primero tu corazón, y tu caballo saltará el obstáculo».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 476.</ref> |
||
* «Las tres cuartas partes de las personas que encontramos a diario, tienen sed de simpatía».<ref>{{Versalita|Ortega |
* «Las tres cuartas partes de las personas que encontramos a diario, tienen sed de simpatía».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 439</ref> |
||
* «Lo malo de mucha gente no es la falta de ideas, sino el exceso de confianza en las pocas que tienen».<ref>{{Versalita|Ortega |
* «Lo malo de mucha gente no es la falta de ideas, sino el exceso de confianza en las pocas que tienen».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 2177</ref> |
||
* «Los errores fortalecen, a condición de no dejarse abatir por ellos».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 196.</ref> |
* «Los errores fortalecen, a condición de no dejarse abatir por ellos».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 196.</ref> |
||
* «Los hombres creen que las mujeres son peores que ellos y las mujeres creen que son peores los hombres; pero ambos se equivocan».<ref>{{Versalita|Albaigès |
* «Los hombres creen que las mujeres son peores que ellos y las mujeres creen que son peores los hombres; pero ambos se equivocan».<ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 456.</ref> |
||
* «Los hombres serían siempre malos, si ser buenos no les diera mejor resultado». <ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 604</ref> |
|||
===M=== |
===M=== |
||
* «Media humanidad se ríe de la otra media, pero unos tienen gracia y otros no».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 13.</ref> |
* «Media humanidad se ríe de la otra media, pero unos tienen gracia y otros no».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 13.</ref> |
||
* «Muchos gritan y discuten hasta que el otro calla. Creen que le han convencido. Y se equivocan siempre».<ref>{{Versalita|Albaigès |
* «Muchos gritan y discuten hasta que el otro calla. Creen que le han convencido. Y se equivocan siempre».<ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 126</ref> |
||
===N=== |
===N=== |
||
* «Nadie puede cambiar su [[pasado]], pero todo el mundo puede contarlo al revés».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p.505 .</ref> |
* «Nadie puede cambiar su [[pasado]], pero todo el mundo puede contarlo al revés».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p.505 .</ref> |
||
* «No hablaríamos tanto en sociedad si nos diéramos cuenta del poco caso que hacemos de los otros cuando hablan».<ref>{{Versalita|Ortega |
* «No hablaríamos tanto en sociedad si nos diéramos cuenta del poco caso que hacemos de los otros cuando hablan».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 2026</ref> |
||
===O=== |
===O=== |
||
Línea 124: | Línea 127: | ||
* «[[Política]] es el arte de obtener dinero de los ricos y votos de los pobres con el fin de proteger a los unos de los otros».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 444.</ref> |
* «[[Política]] es el arte de obtener dinero de los ricos y votos de los pobres con el fin de proteger a los unos de los otros».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 444.</ref> |
||
* «Preguntar, preguntar, preguntar. A todo el mundo le gusta que le hagan preguntas y a todos les agrada contestarlas».<ref>{{Versalita|Albaigès |
* «Preguntar, preguntar, preguntar. A todo el mundo le gusta que le hagan preguntas y a todos les agrada contestarlas».<ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 540.</ref> |
||
===S=== |
===S=== |
||
Línea 138: | Línea 141: | ||
* «Todas las profesiones son envidiables; lo único pesado es ejercerlas».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 522.</ref> |
* «Todas las profesiones son envidiables; lo único pesado es ejercerlas».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 522.</ref> |
||
* «Todo el mundo cuenta cómo ganó sus primeras cien pesetas; nadie cuenta cómo ganó el último millón».<ref>{{Versalita|Ortega |
* «Todo el mundo cuenta cómo ganó sus primeras cien pesetas; nadie cuenta cómo ganó el último millón».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 3660</ref> |
||
* «Todos los hombres tienen una mujer en el pensamiento; los casados, además, tienen otra en casa».<ref>{{Versalita|Albaigès |
* «Todos los hombres tienen una mujer en el pensamiento; los casados, además, tienen otra en casa».<ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 489.</ref> |
||
* «Todo viejo amor es un recuerdo agradable mientras no interviene la persona que lo inspiró».<ref>{{Versalita|Albaigès |
* «Todo viejo amor es un recuerdo agradable mientras no interviene la persona que lo inspiró».<ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 439.</ref> |
||
===U=== |
===U=== |
||
Línea 152: | Línea 155: | ||
== Citas de ''matrimonio'' == |
== Citas de ''matrimonio'' == |
||
* «El éxito del matrimonio depende muchas veces del acierto que ha tenido el otro cónyuge en la elección». |
* «El éxito del matrimonio depende muchas veces del acierto que ha tenido el otro cónyuge en la elección».<ref>''Vive más, vive mejor: aprende a gozar la vida''. [https://books.google.es/books?id=BylIAAAAMAAJ ed. Aymá, 1957]; pág. 126.</ref> |
||
** Fuente: ''Vive más, vive mejor: aprende a gozar la vida''.<ref>Clarasó, Noel; [https://books.google.es/books?id=BylIAAAAMAAJ ed. Aymá, 1957]; pág. 126.</ref> |
|||
* «El único matrimonio que siempre hace feliz al hombre es el de sus hijos».<ref>{{Versalita|Ortega |
* «El único matrimonio que siempre hace feliz al hombre es el de sus hijos».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 2601.</ref> |
||
* «Indudablemente, la época más feliz del matrimonio es la [[luna de miel]]; lo malo es que para repetirla han de suceder cosas muy desagradables».<ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 459.</ref> |
* «Indudablemente, la época más feliz del matrimonio es la [[luna de miel]]; lo malo es que para repetirla han de suceder cosas muy desagradables».<ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 459.</ref> |
||
Línea 166: | Línea 168: | ||
* «Es un error creer que uno está rodeado de tontos, aunque sea verdad».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 1518.</ref> |
* «Es un error creer que uno está rodeado de tontos, aunque sea verdad».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 1518.</ref> |
||
* «Hay gente que si de pronto se vuelve tonta, nadie se entera».<ref>{{Versalita|Ortega}} (2013), p. 4015.</ref> |
* «Hay gente que si de pronto se vuelve tonta, nadie se entera».<ref>“León Daudí” (apócrifo de Clarasó) {{Versalita|Ortega}} (2013), p. 4015.</ref> |
||
** “León Daudí” (apócrifo de Clarasó) |
|||
* «Ningún tonto se queja de serlo. No les debe ir tan mal».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 397.</ref><ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 566.</ref> |
* «Ningún tonto se queja de serlo. No les debe ir tan mal».<ref>{{Versalita|Señor}} (1997), p. 397.</ref><ref>{{Versalita|Albaigès}} (1997), p. 566.</ref> |
||
Línea 177: | Línea 178: | ||
== Bibliografía == |
== Bibliografía == |
||
* {{cita publicación |apellido={{Versalita|Albaigès Olivart}}|nombre= José María |título= Un siglo de citas|editorial= Planeta|fecha= 1997}} |
* {{cita publicación |apellido={{Versalita|Albaigès Olivart}}|nombre= José María |título= Un siglo de citas|editorial= Planeta|fecha= 1997|isbn= 8423992543}} |
||
* {{Versalita|Ortega Blake}}, Arturo. ''El gran libro de las frases célebres''. Penguin Random House Grupo Editorial. México, 2013. ISBN 9786073116312. |
* {{Versalita|Ortega Blake}}, Arturo. ''El gran libro de las frases célebres''. Penguin Random House Grupo Editorial. México, 2013. ISBN 9786073116312. |
||
* {{cita publicación|apellido={{Versalita|Señor}}|nombre= Luis|título= Diccionario de citas|editorial= Espasa Calpe |fecha=1ª ed. 1997 / 2017 }} |
* {{cita publicación|apellido={{Versalita|Señor}}|nombre= Luis|título= Diccionario de citas|editorial= Espasa Calpe |fecha=1ª ed. 1997 / 2017|isbn= 8423992543}} |
||
{{ORDENAR:Claraso, Noel}} |
{{ORDENAR:Claraso, Noel}} |
||
Línea 188: | Línea 189: | ||
[[Categoría:Escritores del siglo XX]] |
[[Categoría:Escritores del siglo XX]] |
||
[[Categoría:Aforistas]] |
[[Categoría:Aforistas]] |
||
[[Categoría:Barceloneses]] |
Revisión actual - 09:14 18 dic 2024
Noel Clarasó | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Véase también | |||||||||||
Biografía en Wikipedia. | |||||||||||
Datos en Wikidata. | |||||||||||
Esta página contiene citas de una persona fallecida hace 40 años. | |||||||||||
Dependiendo de cómo se publicaran, pueden estar protegidas por derechos de autor. Deben usarse según las políticas de licencias de Wikiquote. |
Noel Clarasó (Barcelona, 3 de diciembre de 1899 – ibidem 18 de enero de 1985) fue un escritor que firmó con varios seudónimos, entre ellos “Jorge Dearán” y “León Daudí”.
Citas
[editar | editar código]Índice:
Top - 0-9 · A · B · C · D · E · F · G · H · I · J · K · L · M · N · O · P · Q · R · S · T · U · V · W · X · Y · Z
– Citas sobre Clarasó – Referencias – Bibliografía
A
[editar | editar código]- «Algo habrá de malo en la riqueza cuando a todo el mundo le da vergüenza confesar que la tiene». [1]
- «Aprende a amar la soledad; pero acepta siempre con gusto las interrupciones».[3]
- «A todos nos gusta el trabajo, pero cuando ya está hecho».[4]
C
[editar | editar código]- «Cita siempre errores propios antes de referirte a los ajenos».[6]
D
[editar | editar código]- «Da a los otros aquello que de tí les gusta; lo demás guárdalo».[9]
- «Dar es el verbo más corto de la primera conjugación, y no dar es el más barato». [10]
- «De muchas ideas nuestras no nos habríamos enterado jamás, si no hubiésemos sostenido largas conversaciones con los otros».[11]
- «Dí a los otros todo lo bueno que sepas. Eso por principio. Después júzgalos como te parezca mejor».[12]
E
[editar | editar código]- «El amor es ciego, pero los vecinos no». [13]
- «El amor es el único deporte que no se interrumpe por falta de luz». [14]
- «El amor tiene dos momentos deliciosos, el primero y el último; lo malo es el tiempo que transcurre entre ellos». [15]
- «El cuerpo, si se le trata bien, puede durar toda la vida». [16]
- «El hombre que a los 20 años no cree en la mujer no tiene corazón, y el que sigue creyendo en ella a los 40 ha perdido la razón.».[17]
- «El mejor modo de resolver una dificultad es no tratar de soslayarla».[19]
- «El sol, el agua y el ejercicio conservan perfectamente la salud a las personas que gozan de una salud perfecta». [22]
- «Empieza por no tratarte con los vecinos. Siempre habrá tiempo para hacer una excepción».[23]
- «Entre el dinero y la felicidad hay la misma relación que entre las plumas y las gallinas: una gallina sin plumas sigue siendo una gallina, pero no acaba de convencer a nadie». [24]
- «Es muy difícil saber todo lo que hace falta, y mucho más difícil ignorar todo lo que hace falta ignorar».[26]
H
[editar | editar código]- «Hacer compañía consiste en añadir algo a la vida de los demás, y hacer que ellos se sientan cómodos con ello».[27]
- «Hay mucha gente que cuando ha de hacer algo, hace algo; aunque no sea exactamente lo que ha de hacer».[29]
I
[editar | editar código]- «Ideas geniales son aquellas de las que lo único que nos sorprende es que no se nos hayan ocurrido antes».[30]
L
[editar | editar código]- «La atención de los demás nos da el límite que hemos de poner a nuestras palabras». [31]
- «La conciencia es como un huésped pesado que gira siempre, pero con el que salvo en algunos casos gravísimos, uno termina por entenderse».[32]
- «La cortesía con los viejos consiste en llenarles un poco la soledad». [33]
- «La felicidad se parece a las corbatas; cada uno escoge el color de la suya».[34]
- «Lanza primero tu corazón, y tu caballo saltará el obstáculo».[35]
- «Las tres cuartas partes de las personas que encontramos a diario, tienen sed de simpatía».[36]
- «Lo malo de mucha gente no es la falta de ideas, sino el exceso de confianza en las pocas que tienen».[37]
- «Los errores fortalecen, a condición de no dejarse abatir por ellos».[38]
- «Los hombres creen que las mujeres son peores que ellos y las mujeres creen que son peores los hombres; pero ambos se equivocan».[39]
- «Los hombres serían siempre malos, si ser buenos no les diera mejor resultado». [40]
M
[editar | editar código]- «Media humanidad se ríe de la otra media, pero unos tienen gracia y otros no».[41]
- «Muchos gritan y discuten hasta que el otro calla. Creen que le han convencido. Y se equivocan siempre».[42]
N
[editar | editar código]- «No hablaríamos tanto en sociedad si nos diéramos cuenta del poco caso que hacemos de los otros cuando hablan».[44]
O
[editar | editar código]P
[editar | editar código]- «Política es el arte de obtener dinero de los ricos y votos de los pobres con el fin de proteger a los unos de los otros».[46]
- «Preguntar, preguntar, preguntar. A todo el mundo le gusta que le hagan preguntas y a todos les agrada contestarlas».[47]
S
[editar | editar código]- «Ser capaz de morir por una idea no es grandeza. La grandeza es tener la idea».[48]
- «Si solo hablásemos cuando tenemos algo que decir, el uso del lenguaje desaparecería en dos generaciones». [49]
- «Sólo puede ser independiente el hombre que se basta a sí mismo y que sabe vivir solo. El amor a la soledad es propio de todas las vidas triunfadoras».[50]
T
[editar | editar código]- «Todas las profesiones son envidiables; lo único pesado es ejercerlas».[52]
- «Todo el mundo cuenta cómo ganó sus primeras cien pesetas; nadie cuenta cómo ganó el último millón».[53]
- «Todos los hombres tienen una mujer en el pensamiento; los casados, además, tienen otra en casa».[54]
- «Todo viejo amor es un recuerdo agradable mientras no interviene la persona que lo inspiró».[55]
U
[editar | editar código]- «Una de las ventajas del arrepentimiento es que no tiene efecto retroactivo».[57]
- «Una mujer pública se distingue de un hombre público en que los favores que hace la mujer son infinitamente más baratos». [58]
Citas de matrimonio
[editar | editar código]- «El éxito del matrimonio depende muchas veces del acierto que ha tenido el otro cónyuge en la elección».[59]
- «El único matrimonio que siempre hace feliz al hombre es el de sus hijos».[60]
- «Indudablemente, la época más feliz del matrimonio es la luna de miel; lo malo es que para repetirla han de suceder cosas muy desagradables».[61]
Citas de tontería y tonto/a/s
[editar | editar código]- «Cuando se habla de estar enamorado como un loco se exagera; en general, se está enamorado como un tonto».[62]
- «Difícilmente los tontos son del todo buenos. Y lo peor es que los inteligentes difícilmente lo quieren ser».[63]
- «Es un error creer que uno está rodeado de tontos, aunque sea verdad».[64]
- «Hay gente que si de pronto se vuelve tonta, nadie se entera».[65]
- «Si uno se cree más listo que los otros, corre el peligro de que le engañen; si un se cree más tonto, corre el peligro de acertar».[68]
Referencias
[editar | editar código]- ↑ Albaigès (1997), p. 247.
- ↑ Señor (1997), p. 458.
- ↑ Señor (1997), p.490 .
- ↑ Ortega (2013), p.
- ↑ Albaigès (1997), p. 439.
- ↑ Señor (1997), p. 196.
- ↑ Señor (1997), p. 522.
- ↑ Señor (1997), p. 454.
- ↑ Señor (1997), p. 115.
- ↑ Albaigès (1997), p. 449.
- ↑ Ortega (2013), p. 2182
- ↑ Señor (1997), p.464 .
- ↑ Albaigès (1997), p.439 .
- ↑ Albaigès (1997), p. 439.
- ↑ Albaigès (1997), p. 439.
- ↑ Albaigès (1997), p. 578.
- ↑ Ortega (2013), p. 1360
- ↑ Ortega (2013), p. 1562
- ↑ Señor (1997), p. 4.
- ↑ Ortega (2013), p. 658
- ↑ Señor (1997), p.70.
- ↑ Albaigès (1997), p. 111.
- ↑ Señor (1997), p. 485.
- ↑ Albaigès (1997), p. 224.
- ↑ Albaigès (1997), p. 256.
- ↑ Señor (1997), p.293 .
- ↑ Ortega (2013), p. 813
- ↑ Albaigès (1997), p. 323
- ↑ Albaigès (1997), p. 252
- ↑ Albaigès (1997), p. 268.
- ↑ Albaigès (1997), p. 532.
- ↑ Ortega (2013), p. 835
- ↑ Albaigès (1997), p. 570.
- ↑ Señor (1997), p. 225.
- ↑ Señor (1997), p. 476.
- ↑ Ortega (2013), p. 439
- ↑ Ortega (2013), p. 2177
- ↑ Señor (1997), p. 196.
- ↑ Albaigès (1997), p. 456.
- ↑ Ortega (2013), p. 604
- ↑ Señor (1997), p. 13.
- ↑ Albaigès (1997), p. 126
- ↑ Señor (1997), p.505 .
- ↑ Ortega (2013), p. 2026
- ↑ Señor (1997), p. 404.
- ↑ Señor (1997), p. 444.
- ↑ Albaigès (1997), p. 540.
- ↑ Señor (1997), p. 254.
- ↑ Señor (1997), p. 282.
- ↑ Señor (1997), p. 490.
- ↑ Ortega (2013), p. 172
- ↑ Señor (1997), p. 522.
- ↑ Ortega (2013), p. 3660
- ↑ Albaigès (1997), p. 489.
- ↑ Albaigès (1997), p. 439.
- ↑ Albaigès (1997), p. 203.
- ↑ Ortega (2013), p. 400
- ↑ Albaigès (1997), p. 489.
- ↑ Vive más, vive mejor: aprende a gozar la vida. ed. Aymá, 1957; pág. 126.
- ↑ Ortega (2013), p. 2601.
- ↑ Albaigès (1997), p. 459.
- ↑ Parece copiada de La Rochefoucauld (ver). Ortega (2013), p. 224.
- ↑ Ortega (2013), p. 2133.
- ↑ Ortega (2013), p. 1518.
- ↑ “León Daudí” (apócrifo de Clarasó) Ortega (2013), p. 4015.
- ↑ Señor (1997), p. 397.
- ↑ Albaigès (1997), p. 566.
- ↑ Albaigès (1997), p. 276.
Bibliografía
[editar | editar código]- Albaigès Olivart, José María (1997). Un siglo de citas. Planeta. ISBN 8423992543.
- Ortega Blake, Arturo. El gran libro de las frases célebres. Penguin Random House Grupo Editorial. México, 2013. ISBN 9786073116312.
- Señor, Luis (1ª ed. 1997 / 2017). Diccionario de citas. Espasa Calpe. ISBN 8423992543.