secare: difference between revisions
Appearance
Content deleted Content added
m syncopated verb forms |
m convert {{rel-top}} to {{col-top|2|rel}} per WT:RFDO#remove lesser-used column templates |
||
(36 intermediate revisions by 13 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{also|secaré}} |
|||
==Asturian== |
==Asturian== |
||
===Verb=== |
===Verb=== |
||
{{ast |
{{head|ast|verb form}} |
||
# {{inflection of|ast|secar||1//3|s|plup|ind|;|1//3|s|impf|pret|sub}} |
|||
# {{form of|first-person singular pluperfect indicative|secar|lang=ast}} |
|||
# {{form of|third-person singular pluperfect indicative|secar|lang=ast}} |
|||
# {{form of|first-person singular imperfect preterite subjunctive|secar|lang=ast}} |
|||
# {{form of|third-person singular imperfect preterite subjunctive|secar|lang=ast}} |
|||
---- |
|||
==Italian== |
==Italian== |
||
===Etymology=== |
===Etymology=== |
||
{{bor+|it|la|secō|secāre}}. Compare the doublet {{doublet|notext=1|it|segare|t1=to saw}}. |
|||
===Pronunciation=== |
|||
{{it-pr}} |
|||
===Verb=== |
===Verb=== |
||
{{it-verb}} |
{{it-verb|a/è}} {{tlb|it|transitive}} |
||
# {{ |
# {{lb|it|archaic|literary}} to [[cut]], to [[cut off]] |
||
#: {{syn|it|segare|tagliare}} |
|||
# {{label|it|transitive|mathematics}} to [[intersect]] |
|||
#* {{quote-book |
|||
|it |
|||
|year=1504 |
|||
|author=w:Jacopo Sannazaro |
|||
|title={{w|Arcadia (poem)|Arcadia}} |
|||
|url=https://books.google.it/books?id=0sZq0WJhExIC&pg=PP1#v=onepage&q&f=false |
|||
|year_published=1553 |
|||
|page=96 |
|||
|pageurl=https://books.google.it/books?id=0sZq0WJhExIC&hl=it&pg=PP96#v=onepage&q&f=false |
|||
|text=raccenderò la casta verbena, et meschi Incensi con altre herbe, non divelte dalle radici, ma '''secate''' con acuta falce |
|||
|t=I shall put on the fire the chaste vervain, and mixed incenses with other herbs, not uprooted, but '''cut off''' with a sharp scythe}} |
|||
#* {{quote-book |
|||
|it |
|||
|year=1581 |
|||
|author=w:Torquato Tasso |
|||
|title=[[w:Jerusalem Delivered|Gerusalemme liberata]] |
|||
|trans-title=Jerusalem Delivered |
|||
|url=https://books.google.it/books?id=1SM8AAAAcAAJ&hl=it&pg=PP5#v=onepage&q&f=false |
|||
|publisher=Erasmo Viotti |
|||
|chapter=Canto nono |
|||
|trans-chapter=Ninth Canto |
|||
|page=224 |
|||
|pageurl=https://books.google.it/books?id=1SM8AAAAcAAJ&hl=it&pg=PA224#v=onepage&q&f=false |
|||
|text=Così,parlando anchor, diè per la gola</br>Ad Algazel, di sì crudel percossa:</br>che gli '''secò''' le fauci: e la parola</br>Troncò, ch’à la risposta era già mossa. |
|||
|t=Thus, still talking, he hit Algazel's throat, so fiercely that he '''split''' his mouth, and cut off his words, already about to reply}} |
|||
# {{lb|it|archaic|literary|figurative}} to [[cut through]] |
|||
# {{lb|it|mathematics|geometry}} to [[intersect]] |
|||
#: {{syn|it|intersecare}} |
|||
====Conjugation==== |
====Conjugation==== |
||
{{it-conj |
{{it-conj|a/è}} |
||
====Related terms==== |
====Related terms==== |
||
{{ |
{{col-top|2|rel}} |
||
* {{l|it|bisecare||to bisect}} |
* {{l|it|bisecare||to bisect}} |
||
* {{l|it|dissecare||to dissect}} |
* {{l|it|dissecare||to dissect}} |
||
* {{l|it|estrinsecare||to express}} |
* {{l|it|estrinsecare||to express}} |
||
* {{l|it|intersecare||to intersect}} |
* {{l|it|intersecare||to intersect}} |
||
* {{l|it|intrinsecare}} |
|||
{{rel-mid}} |
|||
* {{l/it|intrinsecare}} |
|||
* {{l|it|resecare||to resect}} |
* {{l|it|resecare||to resect}} |
||
* {{l |
* {{l|it|risecare}} |
||
* {{l|it|trisecare||to trisect}} |
* {{l|it|trisecare||to trisect}} |
||
{{ |
{{col-bottom}} |
||
=== |
====See also==== |
||
* {{l|it|seccare}} |
|||
* {{l/it|cerase}}, {{l/it|Cesare}}, {{l/it|esecra}}, {{l/it|reseca}} |
|||
===References=== |
|||
---- |
|||
* {{R:it:Trec}} |
|||
===Anagrams=== |
|||
* {{anagrams|it|a=aceers|Cesare|arcese|ascree|cerase|escare|esecra|reseca}} |
|||
==Latin== |
==Latin== |
||
===Pronunciation=== |
|||
* {{la-IPA|secāre}} |
|||
===Verb=== |
===Verb=== |
||
{{la |
{{head|la|verb form|head=secāre}} |
||
# {{inflection of| |
# {{inflection of|la|secō||pres|actv|inf|;|2|s|pres|pasv|imp//ind}} |
||
# {{inflection of|secō||pres|actv|inf|lang=la}} |
|||
# {{inflection of|secō||2|s|pres|pasv|impr|lang=la}} |
|||
# {{inflection of|secō||2|s|pres|pasv|indc|lang=la}} |
|||
==Neapolitan== |
|||
---- |
|||
===Alternative forms=== |
|||
==Spanish== |
|||
* {{alt|nap|secà||alt. spelling}} |
|||
===Etymology=== |
|||
{{inh+|nap|la|seco|secāre}}. |
|||
===Pronunciation=== |
|||
* {{IPA|nap|[səˈka]|a=Naples}} |
|||
===Verb=== |
===Verb=== |
||
{{ |
{{head|nap|verb}} |
||
# to [[saw]] |
|||
# {{es-verb form of|ending=ar|mood=subjunctive|tense=future|pers=1|number=singular|secar}} |
|||
# {{es-verb form of|ending=ar|mood=subjunctive|tense=future|pers=2|formal=yes|number=singular|secar}} |
|||
===References=== |
|||
# {{es-verb form of|ending=ar|mood=subjunctive|tense=future|pers=3|number=singular|secar}} |
|||
* {{R:roa:AIS|segare|555|place=721}} |
|||
* {{R:nap:VDN|secare}} |
|||
==Romanian== |
|||
===Etymology=== |
|||
From {{af|ro|seca|-re}}. |
|||
===Noun=== |
|||
{{ro-noun|f|secări}} |
|||
# [[drying up]] |
|||
====Declension==== |
|||
{{ro-noun-f-e|secăr}} |
|||
==Spanish== |
|||
===Verb=== |
|||
{{head|es|verb form}} |
|||
# {{es-verb form of|secar}} |
|||
[[de:secare]] |
|||
[[es:secare]] |
|||
[[fr:secare]] |
|||
[[ko:secare]] |
|||
[[it:secare]] |
|||
[[ka:secare]] |
|||
[[ku:secare]] |
|||
[[li:secare]] |
|||
[[mg:secare]] |
|||
[[nl:secare]] |
|||
[[pl:secare]] |
|||
[[ro:secare]] |
|||
[[tr:secare]] |
|||
[[zh:secare]] |
Revision as of 13:05, 4 January 2025
See also: secaré
Asturian
Verb
secare
- inflection of secar:
Italian
Etymology
Borrowed from Latin secāre. Compare the doublet segare (“to saw”).
Pronunciation
Verb
secàre (first-person singular present sèco, first-person singular past historic secài, past participle secàto, auxiliary avére) (transitive)
- (archaic, literary) to cut, to cut off
- 1504, Jacopo Sannazaro, Arcadia[1], published 1553, page 96:
- raccenderò la casta verbena, et meschi Incensi con altre herbe, non divelte dalle radici, ma secate con acuta falce
- I shall put on the fire the chaste vervain, and mixed incenses with other herbs, not uprooted, but cut off with a sharp scythe
- 1581, Torquato Tasso, “Canto nono [Ninth Canto]”, in Gerusalemme liberata [Jerusalem Delivered][2], Erasmo Viotti, page 224:
- Così,parlando anchor, diè per la gola
Ad Algazel, di sì crudel percossa:
che gli secò le fauci: e la parola
Troncò, ch’à la risposta era già mossa.- Thus, still talking, he hit Algazel's throat, so fiercely that he split his mouth, and cut off his words, already about to reply
- (archaic, literary, figurative) to cut through
- (mathematics, geometry) to intersect
- Synonym: intersecare
Conjugation
Conjugation of secàre (-are) (See Appendix:Italian verbs)
infinitive | secàre | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
auxiliary verb | avére | gerund | secàndo | |||
present participle | secànte | past participle | secàto | |||
person | singular | plural | ||||
first | second | third | first | second | third | |
indicative | io | tu | lui/lei, esso/essa | noi | voi | loro, essi/esse |
present | sèco | sèchi | sèca | sechiàmo | secàte | sècano |
imperfect | secàvo | secàvi | secàva | secavàmo | secavàte | secàvano |
past historic | secài | secàsti | secò | secàmmo | secàste | secàrono |
future | secherò | secherài | secherà | secherémo | secheréte | secherànno |
conditional | secherèi | secherésti | secherèbbe, secherébbe | secherémmo | secheréste | secherèbbero, secherébbero |
subjunctive | che io | che tu | che lui/che lei, che esso/che essa | che noi | che voi | che loro, che essi/che esse |
present | sèchi | sèchi | sèchi | sechiàmo | sechiàte | sèchino |
imperfect | secàssi | secàssi | secàsse | secàssimo | secàste | secàssero |
imperative | — | tu | Lei | noi | voi | Loro |
sèca | sèchi | sechiàmo | secàte | sèchino | ||
negative imperative | non secàre | non sèchi | non sechiàmo | non secàte | non sèchino |
Related terms
Related terms
- bisecare (“to bisect”)
- dissecare (“to dissect”)
- estrinsecare (“to express”)
- intersecare (“to intersect”)
- intrinsecare
- resecare (“to resect”)
- risecare
- trisecare (“to trisect”)
See also
References
- secare in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
Latin
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /seˈkaː.re/, [s̠ɛˈkäːrɛ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /seˈka.re/, [seˈkäːre]
Verb
secāre
- inflection of secō:
Neapolitan
Alternative forms
- secà (alt. spelling)
Etymology
Pronunciation
Verb
secare
- to saw
References
- AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 555: “segare” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it
- Rocco, Emmanuele (1882) “secare”, in Vocabolario del dialetto napolitano
Romanian
Etymology
Noun
secare f (plural secări)
Declension
singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | ||
nominative-accusative | secare | secarea | secări | secările | |
genitive-dative | secări | secării | secări | secărilor | |
vocative | secare, secareo | secărilor |
Spanish
Verb
secare
Categories:
- Asturian non-lemma forms
- Asturian verb forms
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian doublets
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/are
- Rhymes:Italian/are/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian verbs
- Italian verbs ending in -are
- Italian verbs taking avere as auxiliary
- Italian transitive verbs
- Italian terms with archaic senses
- Italian literary terms
- Italian terms with quotations
- it:Mathematics
- it:Geometry
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Neapolitan terms inherited from Latin
- Neapolitan terms derived from Latin
- Neapolitan terms with IPA pronunciation
- Neapolitan lemmas
- Neapolitan verbs
- Romanian terms suffixed with -re
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian feminine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms