Аристокотките
Аристокотките | |
The Aristocats | |
Режисьори | Волфганг Райтерман |
---|---|
Продуценти | Уинстън Хиблър Волфганг Райтерман |
Сценаристи | Кен Андерсън Лари Клемънс Ерик Клиуърт Ванс Гари Том Макгоуън Том Роу Юлиус Свендсен Франк Томас Ралф Райт |
Базиран на | The Aristocats от Том Макгоуън и Том Роу |
В ролите | Фил Харис Ева Габор Лиз Инглиш Гари Дъбин Дийн Кларк Стърлинг Холоуей Роди Мод-Роксби Хърмаяни Бадли |
Музика | Джордж Брънс Ричард и Робърт Шърман Жорж Бизе (песни) |
Монтаж | Том Акоста |
Филмово студио | Уолт Дисни Прадакшънс |
Разпространител | Буена Виста Дистрибушън |
Премиера | 11 декември 1970 г. (САЩ) |
Времетраене | 79 минути |
Страна | САЩ |
Език | Английски |
Бюджет | 4 млн. щ.д. |
Приходи | 191 млн. щ.д. |
Външни препратки | |
IMDb Allmovie | |
Аристокотките в Общомедия |
Аристокотките (на английски: The Aristocats) е американски анимационен романтичен комедиен филм от 1970 г., продуциран от Уолт Дисни Прадакшънс и режисиран от Волфганг Райтерман. Това е 20-ият пълнометражен анимационен филм на Дисни. Филмът е базиран на едноименната история от Том Макгоуън и Том Роу, като разказва за семейство аристократични котки и как позната котка от алеята им помага, след като икономът ги отвлича, за да спечели богатството на господарката си, която решава наследството ѝ да остане за котките. Филмът включва гласовете на Фил Харис, Ева Габор, Хърмаяни Бадели, Дийн Кларк, Стърлинг Холоуей, Скатмън Кротърс и Роди Мод-Роксби.
Сюжет
[редактиране | редактиране на кода]Действието се развива в Париж, през 1910 г. Мадам Аделаида, възрастна, вече оттеглила се оперна певица, завещава цялото си голямо богатство на любимите си котки – изисканата Дукеса[1] и нейните три котенца – Мари, Берлиоз и Тулуз. Според завещанието, изготвено от нейния приятел, адвоката Жорж, икономът на Мадам, Едгар, ще наследи котките след смъртта им. Подслушалият разговора Едгар не желае да чака и решава да отведе котките надалеч. Приспива ги и се отправя към провинцията, но по пътя е нападнат от две хрътки, Наполеон и Лафайет, и едва успява да избяга, като оставя след себе си кошницата с котките, шапката, чадъра и коша на мотоциклета си. В същото време Мадам Аделаид и приятелите на котешкото семейство – мишока Рокфор и кобилата Фру-Фру – с тревога откриват, че котките са изчезнали.
Изоставени извън града, Дукеса и котетата търсят начин да се върнат. Намират ценен помощник в лицето на уличния котарак Томас О'Мали, който е очарован от Дукеса и бързо се привързва към малките ѝ. По пътя обратно, към тях се присъединяват и двойка английски гъски, сестрите Амилия и Абигейл Кряк. Те съпровождат котките до Париж, където се налага да се разделят, за да се погрижат за своя пиян чичо Уолдо.
Пътят е бил изморителен и котетата не могат да се справят до дома без почивка. Томас О'Мали запознава котешкото семейство със своите приятели – Скат Котак и неговата музикална група от улични котараци – и намира подслон за през нощта, макар и в беден квартал. Дукеса и О'Мали вече са силно привързани един към друг, но тя се чувства длъжна да се върне при Мадам, която е положила много грижи за семейството ѝ. Междувременно Едгар се връща при кучетата и след известни перипетии, успява да си възвърне вещите.
На сутринта котките се завръщат в богатия си дом, а О'Мали си тръгва натъжен. Едгар залавя Херцогиня и котетата и се готви да ги изпрати в сандък до Тамбукту. Извикан от Рокфор на помощ, О'Мали се връща и заедно с Фру-Фру забавя Едгар, докато мишокът с риск за живота си успява да намери и доведе Скат Котак и групата му. Всички заедно успяват да победят Едгар и накрая самият той е изпратен за Тамбукту.
Мадам Аделаида премахва името на „внезапно напусналия“ Едгар от завещанието си, а включва в него Томас О'Мали и бъдещите им потомци с Дукеса. Мадам също така основава благотворителна фондация, която да осигури подслон на всички улични котки в Париж.
Актьорски състав
[редактиране | редактиране на кода]- Ева Габор – Дукеса
- Фил Харис – Томас О'Мали
- Роди Мод-Роксби – Едгар
- Стърлинг Холоуей – Рокфор
- Хърмаяни Бадли – Мадам Аделаида
- Моника Евънс – Абигейл
- Каръл Шели – Амилия
- Пат Бътрам – Наполеон
- Джордж Линдзи – Лафайет
- Гари Дъбин – Тулуз
- Дийн Кларк – Берлиоз
- Лиз Инглиш – Мари
- Чарлс Лейн – Адвокат Жорж Хоткор
- Скатман Кротърс – Скат Котак
- Бил Томпсън – Чичо Уолдо
- Нанси Кълп – Фру-Фру
- Питър Ренадей – Млекар, Готвач в кафене и Хамалин
- Пол Уинчъл – Шун-Гон
- Тим Хъдсън – Хит Котак
- Вито Скоти – Пепо
- Търл Рейвънскрофт – Били Бос
- Морис Шевалие – Изпълнител на песента „Аристокотки“
Синхронен дублаж
[редактиране | редактиране на кода]Роля | Изпълнител |
---|---|
Дукеса | Василка Сугарева |
Томас О'Мали | Стефан Сърчаджиев |
Едгар | Николай Урумов |
Рокфор | Кирил Кавадарков |
Мадам Аделаида | Наталия Бардская |
Абигейл и Амилия | Живка Донева |
Наполеон | Георги Новаков |
Лафайет | Цветан Ватев |
Тулуз | Майкъл Захариев |
Берлиоз | Ния Ралинова |
Мари | Михаела Маринова |
Адвокат Жорж Хоткор | Калин Арсов |
Скат Котак | Тодор Стефанов |
Чичо Уолдо | Цанко Тасев |
Фру-Фру | Цветомира Михайлов |
Млекар | Анатолий Божинов |
Други гласове
[редактиране | редактиране на кода]Петър Върбанов |
Николай Петров |
Атанас Сребрев |
Тодор Георгиев |
Пламен Чернев |
Песни
[редактиране | редактиране на кода]Песен | Изпълнител |
---|---|
Аристокотки | Цанко Тасев |
Гами и арпежи | Михаела Маринова Ния Ралинова Майкъл Захариев Василка Сугарева |
Томас О'Мали | Стефан Сърчаджиев |
Всеки иска да е котарак | Тодор Стефанов Стефан Сърчаджиев Михаела Маринова Майкъл Захариев Василка Сугарева |
Всеки иска да е котарак (финал) | Тодор Стефанов Цветомира Михайлова Цанко Тасев |
Котешки хор
[редактиране | редактиране на кода]Атанас Сребрев |
Николай Петров |
Цанко Тасев |
Анатолий Божинов |
Българска версия
[редактиране | редактиране на кода]Обработка | Александра Аудио (2008) |
---|---|
Режисьор на дублажа | Симона Нанова |
Превод | Румяна Йохнева |
Адаптация | Венета Янкова |
Музикален режисьор | Десислава Софранова |
Музикален асистент | Цветомира Михайлова |
Превод на песните | Десислава Софранова Цветомира Михайлова |
Творчески директор | Венета Янкова |
Тонрежисьор | Пламен Чернев |
Продуцент на българската версия | Disney Character Voices International |
Бележки
[редактиране | редактиране на кода]- ↑ В превод означава херцогиня, но в случая е собствено име.
Външни препратки
[редактиране | редактиране на кода]Тази страница частично или изцяло представлява превод на страницата The Aristocats в Уикипедия на английски. Оригиналният текст, както и този превод, са защитени от Лиценза „Криейтив Комънс – Признание – Споделяне на споделеното“, а за съдържание, създадено преди юни 2009 година – от Лиценза за свободна документация на ГНУ. Прегледайте историята на редакциите на оригиналната страница, както и на преводната страница, за да видите списъка на съавторите.
ВАЖНО: Този шаблон се отнася единствено до авторските права върху съдържанието на статията. Добавянето му не отменя изискването да се посочват конкретни източници на твърденията, които да бъдат благонадеждни. |
|